"158936071"^^ . . . . . . . . . . "Free and Open Source Software"@it . . . . . . . . . "Free and open-source software (F/OSS, FOSS) ou free/libre/open-source software (FLOSS) sont des expressions inclusives, rassemblant \u00E0 la fois les logiciels libres et les logiciels \u00E0 code source ouvert, qui malgr\u00E9 des cultures et des philosophies divergentes ont des mod\u00E8les de d\u00E9veloppement logiciel similaires. Ces expressions permettent de d\u00E9signer globalement le type particulier de logiciels produits par ce mod\u00E8le de d\u00E9veloppement logiciel sp\u00E9cifique (par opposition aux mod\u00E8les des logiciels propri\u00E9taires), en mettant de c\u00F4t\u00E9 les divergences philosophiques qui existent au sein de ce courant (le mouvement original du logiciel libre insistant davantage sur le concept de libert\u00E9, au sens philosophique et socio-politique, tandis que le mouvement des logiciels \u00E0 code source ouvert s'est diff\u00E9r"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "FLOSS"@ja . . "Free and open-source software (F/OSS, FOSS) ou free/libre/open-source software (FLOSS) sont des expressions inclusives, rassemblant \u00E0 la fois les logiciels libres et les logiciels \u00E0 code source ouvert, qui malgr\u00E9 des cultures et des philosophies divergentes ont des mod\u00E8les de d\u00E9veloppement logiciel similaires. Ces expressions permettent de d\u00E9signer globalement le type particulier de logiciels produits par ce mod\u00E8le de d\u00E9veloppement logiciel sp\u00E9cifique (par opposition aux mod\u00E8les des logiciels propri\u00E9taires), en mettant de c\u00F4t\u00E9 les divergences philosophiques qui existent au sein de ce courant (le mouvement original du logiciel libre insistant davantage sur le concept de libert\u00E9, au sens philosophique et socio-politique, tandis que le mouvement des logiciels \u00E0 code source ouvert s'est diff\u00E9renci\u00E9 de son parent en insistant plus sur l'aspect technique et pratique du d\u00E9veloppement ouvert et collectif). L'emploi de ces expressions permet de ne pas prendre parti entre les deux courants, en insistant sur ce qui les unit : le fait que les logiciels sont publi\u00E9s sous licence libre afin de permettre aux utilisateurs d'utiliser \u00E0 toute fin, de copier, d'\u00E9tudier, de modifier et de redistribuer \u00E0 titre gratuit ou on\u00E9reux ces derniers gr\u00E2ce \u00E0 la disponibilit\u00E9 du code source. D'apr\u00E8s Richard Stallman, l'initiateur du mouvement du logiciel libre via le projet GNU, l'usage du terme \u00AB FLOSS \u00BB est l\u00E9gitime dans le cas pr\u00E9cis o\u00F9 l'on ne souhaite pas prendre parti pour l'une ou l'autre approche. Cependant, comme avec tout terme amalgamant, on peut s'interroger sur la pr\u00E9dominance de l'une ou l'autre acception ainsi rassembl\u00E9es : Stallman fait ainsi remarquer que ce sont souvent des personnes qui \u00AB ont d'abord entendu parler du mouvement open source et pensent que nous le soutenons tous \u00BB qui r\u00E9clament d'utiliser le terme de F/LOSS. Ce serait donc la vision du mouvement \u00AB open source \u00BB qui pr\u00E9vaudrait en utilisant cette expression, gommant ainsi l'insistance du logiciel libre sur l'\u00E9thique. Cette pratique est \u00E0 rapprocher de ce que l'historien Georges Corm appelle des m\u00E9ga-identit\u00E9s, soit \u00AB un groupe extr\u00EAmement large [...] et qui sous beaucoup d'aspects est une construction de l'esprit \u00BB. Ainsi, les mouvements du logiciel libre et du logiciel \u00E0 code source ouvert ne sont pas la m\u00EAme chose, chacun mettant en avant des valeurs diff\u00E9rentes : la libert\u00E9 pour le logiciel libre et la technique pour l'open source. Richard Stallman indique m\u00EAme que \u00AB le mouvement de l'open source a \u00E9t\u00E9 con\u00E7u sp\u00E9cifiquement pour \u00E9carter le fondement \u00E9thique du mouvement du logiciel libre \u00BB, l'utilisation du terme de \u00AB F/LOSS \u00BB permettant alors d'\u00E9viter de reconna\u00EEtre ce d\u00E9saccord particulier (\u00A712). Cependant, la r\u00E9duction via ces expressions induit de fait un flou quant aux concepts discut\u00E9s, en mettant de c\u00F4t\u00E9 les caract\u00E9ristiques id\u00E9ologiques et conduit \u00E0 une perversion de l'histoire en s\u00E9parant une technique de son contexte de d\u00E9veloppement. L'utilisation de ce terme est donc \u00E0 r\u00E9server pour parler globalement des \u00AB logiciels \u00E0 code source ouvert et licences libres \u00BB, et l'on pourra plus justement employer le terme de logiciel libre pour parler du mouvement historique datant des ann\u00E9es 1980."@fr . . "Mod\u00E8le:Palette:FOSS"@fr . . . . . . . . "en"@fr . "Free/Libre Open Source Software"@fr . . . . . . . . "Software livre e de c\u00F3digo aberto"@pt . . . . . . . "6157"^^ . "\u0412\u0456\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0442\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043A\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043D\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0435\u0437\u043F\u0435\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F"@uk . "Ph\u1EA7n m\u1EC1m t\u1EF1 do ngu\u1ED3n m\u1EDF"@vi . "Vrije software en opensourcesoftware"@nl . "48122"^^ . . "Free and open-source software"@en . . . "\u0421\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u043D\u043E\u0435 \u0438 \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0431\u0435\u0441\u043F\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . . . . . . "Template:FOSS"@fr . . . . . . . . "Free/Libre Open Source Software"@de . . . "\u81EA\u7531\u53CA\u5F00\u653E\u6E90\u4EE3\u7801\u8F6F\u4EF6"@zh . .