. . . "Frankenreich"@de . . . . "Beitr\u00E4ge zur mittelalterlichen Reichs- und Nationsbildung in Deutschland und Frankreich"@fr . . . "fr"@fr . . . . "2012"^^ . . . . "Francie"@fr . . . "1995"^^ . . "Le mot Francie a \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9 par convention par des historiens pour rendre le mot latin Francia autrement que par France (dont c'est la traduction ordinaire), d\u00E8s lors qu'on se situe aux \u00E9poques m\u00E9rovingienne ou carolingienne. Il s'agit, par l'emploi de ce mot, de rendre compte de la multiplicit\u00E9 des royaumes francs sans les confondre avec la France, et d'\u00E9viter un anachronisme m\u00EAme si, du Moyen \u00C2ge au XXe si\u00E8cle, les auteurs traduisaient Francia par France sans recours au terme Francie (on ne percevait pas de rupture entre les deux concepts, les rois de France \u00E9tant les successeurs des rois des Francs, et le changement de titre s'\u00E9tant fait progressivement ; officiellement, les rois de France porteront exclusivement le titre de roi des Francs, Rex Francorum dans leur titulature latine, jusqu'au XIIIe si\u00E8cle et, encore au XVIIe si\u00E8cle, des m\u00E9dailles royales reprendront le titre de roi des Francs ; les rois de France sont d'ailleurs compt\u00E9s et num\u00E9rot\u00E9s \u00E0 partir des rois m\u00E9rovingiens). L'utilisation du mot Francie a \u00E9t\u00E9 \u00E9tudi\u00E9e par les historiens, notamment Carlrichard Br\u00FChl et Margret Lugge, comme r\u00E9v\u00E9lateur du sentiment d'appartenance au royaume des Francs. Sous les M\u00E9rovingiens, le mot Francie est utilis\u00E9 pour d\u00E9signer l'ensemble du royaume des Francs, incluant donc la Neustrie et l'Austrasie. Sous les premiers Carolingiens, il continue de d\u00E9signer l'ensemble des possessions franques \u00E0 l'exception de l'Italie, puis, apr\u00E8s le trait\u00E9 de Verdun de 843, chacun des royaumes issus du partage. \u00C0 partir du Xe si\u00E8cle, le mot Francie ne sera appliqu\u00E9 qu'au seul royaume des Francs de l'ouest (qui deviendra le royaume de France), tout en d\u00E9signant \u00E9galement une r\u00E9gion pr\u00E9cise, celle du domaine royal. \u00C0 l'est, dans le monde germanique, il ne d\u00E9signera plus que la Franconie et la Lotharingie, r\u00E9gions peupl\u00E9es de Francs, surtout apr\u00E8s le remplacement de la dynastie franque des Carolingiens par la dynastie saxonne des Ottoniens."@fr . . "1997"^^ . . . "Turnhout"@fr . . . . "Geoffrey"@fr . . . "25000"^^ . . . . . "19"^^ . . . . . "24"^^ . . . . . "de"@fr . . "Utrecht Studies in Medieval Literacy"@fr . "978"^^ . . . . . . "de"@fr . . . . "Koziol"@fr . . . . . . "McKitterick"@fr . "The Politics of Memory and Identity in Carolingian Royal Diplomas"@fr . "0"^^ . "Naissance de deux peuples"@fr . "2"^^ . . . . "387"^^ . "Frankish Kingdoms Under the Carolingians, 751-987"@fr . "1983"^^ . . "Munich"@fr . . "539346"^^ . "Schneidm\u00FCller"@fr . . . "Londres / New York"@fr . . "Br\u00FChl"@fr . . . "187391668"^^ . . . "-414"^^ . . . . "en"@fr . . . . . . . "-661"^^ . . . . . . "R. Oldenbourg"@fr . "Longman"@fr . . "Carlrichard"@fr . "Carlrichard Br\u00FChl"@fr . . . . . "Le mot Francie a \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9 par convention par des historiens pour rendre le mot latin Francia autrement que par France (dont c'est la traduction ordinaire), d\u00E8s lors qu'on se situe aux \u00E9poques m\u00E9rovingienne ou carolingienne. L'utilisation du mot Francie a \u00E9t\u00E9 \u00E9tudi\u00E9e par les historiens, notamment Carlrichard Br\u00FChl et Margret Lugge, comme r\u00E9v\u00E9lateur du sentiment d'appartenance au royaume des Francs."@fr . . . . . "Fayard"@fr . . . . . . . . . . . . . . "Gaston Duchet-Suchaux"@fr . . . . . . . . . "Frankia"@br . . . . . . "Deutschland-Frankreich : die Geburt zweier V\u00F6lker"@fr . "\u00E9dition fran\u00E7aise \u00E9tablie par Olivier Guyotjeannin"@fr . . "Brepols"@fr . . "Paris"@fr . . . "Historische Zeitschrift. Beihefte"@fr . . "Bernd Schneidm\u00FCller"@fr . . "The West Frankish Kingdom"@fr . "-110"^^ . . . "Rosamond"@fr . . . "Fran\u00E7ais et Allemands, -"@fr . "Bernd"@fr .