. . . . . . . . "Campione d'Italia"@fr . . . . . . . . . . . . . . "franc suisse"@fr . . . "Franko suitzar"@eu . . . . . "Franc Th\u1EE5y S\u0129"@vi . . . . . . . . . . . . . . . . . "Franc suisse"@fr . . . . . . . "Frank szwajcarski"@pl . . "83060"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "Category:Banknotes of Switzerland"@fr . . "CHF"@fr . . "Franc suisse"@fr . . . . . . "13523"^^ . . . . . . . . . . "2019-04-09"^^ . . . . . . . "187189373"^^ . . . "franc"@fr . . . . . . "B\u00FCsingen am Hochrhein"@fr . . "Heiko Otto"@fr . "Franco suizo"@es . "="@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "http://www.bis-ans-ende-der-welt.net/Schweiz-B-Fr.htm|titre=Billets de banque historiques et actuels de la Suisse"@fr . . . . . . . . . . . "Franc so\u00EDs"@oc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Category:Swiss franc"@fr . "Switserse frank"@af . . . "\u745E\u58EB\u6CD5\u90CE"@zh . . . . . . . "Le franc, pr\u00E9cis\u00E9 franc suisse lorsqu'il peut y avoir ambigu\u00EFt\u00E9, est la monnaie utilis\u00E9e en Suisse et au Liechtenstein. Il est compos\u00E9 de 100 centimes. Son code ISO 4217, utilis\u00E9 par les banques et les institutions financi\u00E8res est CHF : \u00AB CH \u00BB pour Suisse selon la norme ISO 3166 (\u00AB CH \u00BB provient de Confoederatio Helvetica en latin) et la lettre F pour franc. Les trois abr\u00E9viations admises pour l'affichage des prix en Suisse sont \u00AB CHF \u00BB. \u00AB Fr. \u00BB et \u00AB fr. \u00BB. D'autres abr\u00E9viations ont \u00E9t\u00E9 ou sont utilis\u00E9es comme \u00AB SFr. \u00BB, \u00AB Sfr. \u00BB, \u00AB FrS. \u00BB mais elle ne sont pas officiellement admises comme indications correctes des prix par le secr\u00E9tariat d'Etat \u00E0 l'\u00E9conomie (SECO). L'abr\u00E9viation est g\u00E9n\u00E9ralement plac\u00E9e devant la valeur en chiffre, quand le prix d'un bien ou d'un service ne comporte pas de centime l\u2019\u00E9ventuel \u00AB .00 \u00BB et remplac\u00E9 par \u00AB .- \u00BB (par exemple \u00AB trois francs suisse \u00BB s'\u00E9crira g\u00E9n\u00E9ralement \u00AB CHF 3.- \u00BB ou \u00AB Fr. 3.- \u00BB.[r\u00E9f. souhait\u00E9e] C'est la Loi f\u00E9d\u00E9rale sur l'unit\u00E9 mon\u00E9taire et les moyens de paiement (LUMPP) du 22 d\u00E9cembre 1999 qui d\u00E9finit le franc comme unit\u00E9 mon\u00E9taire de la Suisse (Art. 1) et qui d\u00E9finit les moyens ayant cours l\u00E9gal (Art. 2), soit : a) les esp\u00E8ces m\u00E9talliques \u00E9mises par la Conf\u00E9d\u00E9ration b) les billets de banque \u00E9mis par la Banque nationale suisse c) les avoirs \u00E0 vue en francs aupr\u00E8s de la Banque nationale suisse"@fr . . . . . "fr,de,en"@fr . . . . . . . . . . . . . . "CHF" . . . . . "Swiss franc"@en . . . "200"^^ . "Ensemble des billets de la , enti\u00E8rement remplac\u00E9e par la en ."@fr . . . . . . "100"^^ . . . . . . . . . . "Le franc, pr\u00E9cis\u00E9 franc suisse lorsqu'il peut y avoir ambigu\u00EFt\u00E9, est la monnaie utilis\u00E9e en Suisse et au Liechtenstein. Il est compos\u00E9 de 100 centimes. Son code ISO 4217, utilis\u00E9 par les banques et les institutions financi\u00E8res est CHF : \u00AB CH \u00BB pour Suisse selon la norme ISO 3166 (\u00AB CH \u00BB provient de Confoederatio Helvetica en latin) et la lettre F pour franc. C'est la Loi f\u00E9d\u00E9rale sur l'unit\u00E9 mon\u00E9taire et les moyens de paiement (LUMPP) du 22 d\u00E9cembre 1999 qui d\u00E9finit le franc comme unit\u00E9 mon\u00E9taire de la Suisse (Art. 1) et qui d\u00E9finit les moyens ayant cours l\u00E9gal (Art. 2), soit :"@fr . . . . . . . . . . .