. . . . . . . . "Forcipe"@it . . "\u7522\u9257"@zh . . . . . . "F\u00F6rlossningst\u00E5ng"@sv . . . . . . . . . "\u0645\u0644\u0642\u0637 \u0648\u0644\u0627\u062F\u0629"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . "William Smellie"@fr . . . . . . . . . . . . . . "Les forceps (ce nom est un nom latin se traduisant par tenailles) sont des instruments de pr\u00E9hension de la t\u00EAte f\u0153tale engag\u00E9e, destin\u00E9 \u00E0 assurer l'extraction du f\u0153tus lorsque la descente ou le d\u00E9gagement de la pr\u00E9sentation est arr\u00EAt\u00E9 ou trop lent par insuffisance contractile, r\u00E9sistance p\u00E9rin\u00E9ale, etc\u2026 ou lorsque l'expulsion spontan\u00E9e est dangereuse pour la m\u00E8re (par exemple \u00E0 cause d\u2019une cardiopathie) ou pour l'enfant \u00E0 cause d\u2019une souffrance f\u0153tale au cours de l'accouchement. Cet instrument a \u00E9t\u00E9 r\u00E9introduit par l\u2019obst\u00E9tricien Eug\u00E8ne Crouzat (1839-1905), puis Rufin-R\u00E9my Schockaert."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Forceps"@fr . . . . . . . . . . . . . "Operacja kleszczowa"@pl . . . . . "182452099"^^ . . . . . . . . . . . "24637"^^ . "Les forceps (ce nom est un nom latin se traduisant par tenailles) sont des instruments de pr\u00E9hension de la t\u00EAte f\u0153tale engag\u00E9e, destin\u00E9 \u00E0 assurer l'extraction du f\u0153tus lorsque la descente ou le d\u00E9gagement de la pr\u00E9sentation est arr\u00EAt\u00E9 ou trop lent par insuffisance contractile, r\u00E9sistance p\u00E9rin\u00E9ale, etc\u2026 ou lorsque l'expulsion spontan\u00E9e est dangereuse pour la m\u00E8re (par exemple \u00E0 cause d\u2019une cardiopathie) ou pour l'enfant \u00E0 cause d\u2019une souffrance f\u0153tale au cours de l'accouchement. Cet instrument a \u00E9t\u00E9 r\u00E9introduit par l\u2019obst\u00E9tricien Eug\u00E8ne Crouzat (1839-1905), puis Rufin-R\u00E9my Schockaert."@fr . . . . "William Smellie"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "147475"^^ . . . . . . . . .