. . "Filmi"@sv . . . . . "Filmi (\u092B\u093C\u093F\u0932\u094D\u092E\u0940 \u0938\u0902\u0917\u0940\u0924) est le nom donn\u00E9 \u00E0 la musique compos\u00E9e pour les films indiens, et notamment pour les interm\u00E8des musicaux dans\u00E9s, obligatoires. G\u00E9n\u00E9ralement, les morceaux sont disponibles sous forme de cassettes et de CD - pirat\u00E9s \u00E0 des millions d'exemplaires - longtemps avant la sortie du film, ce qui fait que les spectateurs indiens connaissent les chansons lors de la sortie du film. Certains films ne sont b\u00E9n\u00E9ficiaires que gr\u00E2ce aux revenus engendr\u00E9s par leur bande originale. Si ces musiques ne plaisent pas, le film ne sort pas. C'est, par essence, la musique populaire de l'Inde."@fr . . . . . . "Filmi"@fr . . . . "55931"^^ . "M\u00FAsica filmi"@es . . . . . . . . . . . "177962673"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0646\u063A\u0645\u0629 \u0641\u064A\u0644\u0645\u064A"@ar . . . . . . . "Filmi (\u092B\u093C\u093F\u0932\u094D\u092E\u0940 \u0938\u0902\u0917\u0940\u0924) est le nom donn\u00E9 \u00E0 la musique compos\u00E9e pour les films indiens, et notamment pour les interm\u00E8des musicaux dans\u00E9s, obligatoires. G\u00E9n\u00E9ralement, les morceaux sont disponibles sous forme de cassettes et de CD - pirat\u00E9s \u00E0 des millions d'exemplaires - longtemps avant la sortie du film, ce qui fait que les spectateurs indiens connaissent les chansons lors de la sortie du film. Certains films ne sont b\u00E9n\u00E9ficiaires que gr\u00E2ce aux revenus engendr\u00E9s par leur bande originale. Si ces musiques ne plaisent pas, le film ne sort pas. C'est, par essence, la musique populaire de l'Inde. La qualit\u00E9 des compositions est tr\u00E8s variable, allant du m\u00E9diocre \u00E0 l'excellent, ce dernier cas illustr\u00E9 par exemple par A.R. Rahman ou Jatin Lalit. Certains chanteurs ou chanteuses atteignent une notori\u00E9t\u00E9 quasiment \u00AB h\u00E9ro\u00EFque \u00BB, comme la c\u00E9l\u00E8bre Lata Mangeshkar. Les films \u00E9tant parfois tourn\u00E9s dans plusieurs versions, en hind\u00EE et en tamoul par exemple, plus satisfaisantes aux oreilles de chaque partie de l'Inde, les morceaux musicaux int\u00E9gr\u00E9s dans les films connaissent ainsi plusieurs adaptations, donnant lieu \u00E0 des r\u00E9orchestrations diff\u00E9rentes, domaine dans lequel excelle A.R. Rahman. Le plus souvent, ces orchestrations m\u00E9langent instruments indiens et occidentaux : le shehnai est de rigueur pour les mariages, le sarangi pour les sc\u00E8nes tristes, les violons pour les sc\u00E8nes dramatiques ou passionnelles, le piano pour les sc\u00E8nes exotiques, etc. Ce sont souvent les meilleurs artistes indiens qui pr\u00EAtent leur concours pour ces enregistrements. M\u00EAme dans le cas d'un cin\u00E9ma lorgnant vers le public occidental, comme dans le film Le Mariage des moussons de Mira Nair, plus proche par ses th\u00E8mes et sa r\u00E9alisation du cin\u00E9ma d'Art et Essai que de Bollywood, les num\u00E9ros musicaux sont pr\u00E9sents. On retrouve la m\u00EAme pr\u00E9sence dans les films r\u00E9alis\u00E9s par les jeunes r\u00E9alisateurs anglais d'origine indienne ou pakistanaise - comme Joue-la comme Beckham de Gurinder Chadha - avec dans ce cas des morceaux musicaux de styles plus diversifi\u00E9s, Blondie et Texas y c\u00F4toient et Bally Sagoo. D'une certaine fa\u00E7on, le cin\u00E9ma indien r\u00E9alise par ce m\u00E9lange de musique, de danses et de dramaturgie, l'id\u00E9al d\u00E9fini par Muni Bharata dans son trait\u00E9 N\u00E2tya-sh\u00E2stra, dans lequel il d\u00E9crit les bases des arts indiens de la sc\u00E8ne."@fr . "Indiase filmmuziek"@nl . . . . . "3123"^^ . . . . . . . . .