. . . . . . . . . . "9228"^^ . . . . "Dipankara, sanskrit / pali D\u012Bpa\u1E43kara, \u00AB Faiseur de lumi\u00E8re \u00BB ou \u00AB Celui qui apporte la lumi\u00E8re \u00BB, est l\u2019un des bouddhas du pass\u00E9. Il aurait v\u00E9cut sur Terre il y a cent mille ans. C\u2019est lui qui a pr\u00E9dit au futur Gautama son destin de bouddha. Autres noms : chinois: R\u00E1nd\u0113ng F\u00F3 \u7136\u71C8\u4F5B; tib\u00E9tain : \u0F58\u0F62\u0F0B\u0F58\u0F7A\u0F0B\u0F58\u0F5B\u0F51\u0F0D, Wylie : mar me mdzad, THL : Marm\u00E9 Dz\u00E9; mongol: Jula-yin Jokiya\u03B3\u010Di ou Dibangkara; n\u00E9ware: \u0926\u093F\u092A\u0902\u0916\u093E Dipankha; vietnamien Nhi\u00EAn \u0110\u0103ng C\u1ED5 Ph\u1EADt."@fr . . . . . . . . "Dipankara, sanskrit / pali D\u012Bpa\u1E43kara, \u00AB Faiseur de lumi\u00E8re \u00BB ou \u00AB Celui qui apporte la lumi\u00E8re \u00BB, est l\u2019un des bouddhas du pass\u00E9. Il aurait v\u00E9cut sur Terre il y a cent mille ans. C\u2019est lui qui a pr\u00E9dit au futur Gautama son destin de bouddha. Autres noms : chinois: R\u00E1nd\u0113ng F\u00F3 \u7136\u71C8\u4F5B; tib\u00E9tain : \u0F58\u0F62\u0F0B\u0F58\u0F7A\u0F0B\u0F58\u0F5B\u0F51\u0F0D, Wylie : mar me mdzad, THL : Marm\u00E9 Dz\u00E9; mongol: Jula-yin Jokiya\u03B3\u010Di ou Dibangkara; n\u00E9ware: \u0926\u093F\u092A\u0902\u0916\u093E Dipankha; vietnamien Nhi\u00EAn \u0110\u0103ng C\u1ED5 Ph\u1EADt."@fr . . . "mar me mdzad"@fr . . . . . . . . . . . . "1029407"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Dipankara"@fr . . . . . . . . . . . "Marm\u00E9 Dz\u00E9"@fr . "161876206"^^ . . . . . . . "Nhi\u00EAn \u0110\u0103ng C\u1ED5 Ph\u1EADt"@vi . . . . . . "\u0414\u0438\u043F\u0430\u043D\u043A\u0430\u0440\u0430"@ru . . . . . . . . "\u0F58\u0F62\u0F0B\u0F58\u0F7A\u0F0B\u0F58\u0F5B\u0F51\u0F0D"@fr . . . . . . .