"Cl\u00E9ophas (Grec ancien: \u039A\u03BB\u03B5\u03BF\u03C0\u1FB6\u03C2) est l'un des deux disciples de J\u00E9sus que ce dernier rencontra sur le chemin d'Emma\u00FCs alors qu'ils revenaient de J\u00E9rusalem le soir de la R\u00E9surrection. Les deux disciples ne le reconnurent pas tout d'abord. Ils s'arr\u00EAt\u00E8rent ensemble dans une auberge et pendant le repas, J\u00E9sus r\u00E9p\u00E9ta les gestes de la cons\u00E9cration du pain : c'est alors qu'ils le reconnurent mais il disparut \u00E0 leurs yeux. Aussit\u00F4t ils retourn\u00E8rent vers J\u00E9rusalem o\u00F9 ils t\u00E9moign\u00E8rent aupr\u00E8s des ap\u00F4tres (\u00E9vangile attribu\u00E9 \u00E0 Luc 24,13-35)."@fr . . "\u0643\u0644\u064A\u0648\u0628\u0627\u0633"@arz . . . . . . . . . . . . "Cl\u00E9ophas (Grec ancien: \u039A\u03BB\u03B5\u03BF\u03C0\u1FB6\u03C2) est l'un des deux disciples de J\u00E9sus que ce dernier rencontra sur le chemin d'Emma\u00FCs alors qu'ils revenaient de J\u00E9rusalem le soir de la R\u00E9surrection. Les deux disciples ne le reconnurent pas tout d'abord. Ils s'arr\u00EAt\u00E8rent ensemble dans une auberge et pendant le repas, J\u00E9sus r\u00E9p\u00E9ta les gestes de la cons\u00E9cration du pain : c'est alors qu'ils le reconnurent mais il disparut \u00E0 leurs yeux. Aussit\u00F4t ils retourn\u00E8rent vers J\u00E9rusalem o\u00F9 ils t\u00E9moign\u00E8rent aupr\u00E8s des ap\u00F4tres (\u00E9vangile attribu\u00E9 \u00E0 Luc 24,13-35)."@fr . . . "1054774"^^ . . . . . . . . . . . . "\u041A\u043B\u0435\u043E\u043F\u0430"@ru . . . . . . "Clopas d'Emma\u00FAs"@ca . . . . . "Cleopas"@en . "186829148"^^ . . . . . . "\u9769\u6D41\u5DF4"@zh . . . . . . . . . "Cl\u00E9ofas"@pt . . . . . . . . "\u30AF\u30EC\u30AA\u30D1"@ja . . . . . . "Kleofas (posta\u0107 biblijna)"@pl . "4340"^^ . . "Kleopas"@de . . . . . . . . . . . "Cl\u00E9ophas"@fr . . . "Cleof\u00E1s"@es . . . . . . . . . . .