. . . . . "3206421"^^ . . "Le Chambers Dictionary est un dictionnaire de r\u00E9f\u00E9rence pour la langue anglaise. Sa dixi\u00E8me \u00E9dition a \u00E9t\u00E9 publi\u00E9e en 2006 par Chambers Harrap Publishers. La onzi\u00E8me date du 22 ao\u00FBt 2008 et la douzi\u00E8me du 26 ao\u00FBt 2011. La premi\u00E8re \u00E9dition compte 10 volumes et est publi\u00E9e de 1860 \u00E0 1868), \u00E0 Edimbourg. La deuxi\u00E8me \u00E9dition, publi\u00E9e en 520 fascicules hebdomadaires entre 1888 et 1892, forme un ensemble reli\u00E9 de dix volumes comptant environ 8 300 pages, 85 000 entr\u00E9es et quelque 10 millions de mots. Elle a mobilis\u00E9 200 contributeurs. Cette \u00E9dition compte de nombreuses donn\u00E9es sur les \u00C9tats-Unis."@fr . . . "168722982"^^ . . . . . . "3799"^^ . . . . . . . "Chambers Dictionary"@fr . . . . "Le Chambers Dictionary est un dictionnaire de r\u00E9f\u00E9rence pour la langue anglaise. Sa dixi\u00E8me \u00E9dition a \u00E9t\u00E9 publi\u00E9e en 2006 par Chambers Harrap Publishers. La onzi\u00E8me date du 22 ao\u00FBt 2008 et la douzi\u00E8me du 26 ao\u00FBt 2011. Ses deux auteurs et \u00E9diteurs d'origine \u00E9taient des \u00C9cossais, les fr\u00E8res William (1800-1883) et Robert Chambers (1802-1871), le second \u00E9tant par ailleurs un c\u00E9l\u00E8bre naturaliste. Tous deux avaient un doigt suppl\u00E9mentaire \u00E0 chaque main. Ils vivaient \u00E0 Peebles, une petite ville des Scottish Borders. \u00C0 partir de 1901, le dictionnaire s'est intitul\u00E9 Chambers's Twentieth Century Dictionary. Il se nomme aujourd'hui le Chambers Twenty-First Century Dictionary. La premi\u00E8re \u00E9dition compte 10 volumes et est publi\u00E9e de 1860 \u00E0 1868), \u00E0 Edimbourg. La deuxi\u00E8me \u00E9dition, publi\u00E9e en 520 fascicules hebdomadaires entre 1888 et 1892, forme un ensemble reli\u00E9 de dix volumes comptant environ 8 300 pages, 85 000 entr\u00E9es et quelque 10 millions de mots. Elle a mobilis\u00E9 200 contributeurs. Cette \u00E9dition compte de nombreuses donn\u00E9es sur les \u00C9tats-Unis. Le Chambers est le dictionnaire anglophone qui comporte le plus de mots en un seul volume. Il contient plus de termes dialectaux, archa\u00EFques ou inattendus que ses concurrents. Volontiers utilis\u00E9 par les amateurs de mots crois\u00E9s ou de Scrabble, il est connu pour proposer, de-ci de-l\u00E0, quelques d\u00E9finitions humoristiques. Un \u00AB \u00E9clair \u00BB, selon le Chambers, est une \u00AB p\u00E2tisserie de forme longue mais de courte dur\u00E9e \u00BB, tandis que l'\u00AB \u00E2ge moyen \u00BB se situe \u00AB entre la jeunesse et la vieillesse ; variable en fonction de la personne qui en fait l'estimation \u00BB. On suppose que ces d\u00E9finitions, \u00E0 l'origine, furent introduites par des lexicographes fac\u00E9tieux. \u00C0 un moment donn\u00E9, elles furent supprim\u00E9es par l'\u00E9diteur ; l'\u00E9clair devint une \u00AB p\u00E2tisserie de forme longue, constitu\u00E9e de p\u00E2te \u00E0 chou fourr\u00E9e \u00E0 la cr\u00E8me et couverte d'un gla\u00E7age au chocolat ou au caf\u00E9 \u00BB ; puis on les r\u00E9tablit, \u00E0 titre d'attraction."@fr . . . . . . . . . . .