. . "1991"^^ . "Zir-e derakht\u0101n zeytoun"@fr . . "Zir-e derakht\u0101n zeytoun"@fr . . . . . . . . . . . . . . "Under olivtr\u00E4den"@sv . . . . . . . "Sotto gli ulivi"@it . "Au travers des oliviers"@fr . . . . . . . . . . . "4169"^^ . . . . . . . "Au travers des oliviers (en persan : \u0632\u06CC\u0631 \u062F\u0631\u062E\u062A\u0627\u0646 \u0632\u06CC\u062A\u0648\u0646, Zir-e derakht\u0101n zeytoun) est une com\u00E9die dramatique franco-iranienne r\u00E9alis\u00E9e par Abbas Kiarostami, sortie en 1994. C'est le dernier volet de ce que l'on appelle la Trilogie de Koker, pr\u00E9c\u00E9d\u00E9 par O\u00F9 est la maison de mon ami ? et Et la vie continue."@fr . "Au travers des oliviers (en persan : \u0632\u06CC\u0631 \u062F\u0631\u062E\u062A\u0627\u0646 \u0632\u06CC\u062A\u0648\u0646, Zir-e derakht\u0101n zeytoun) est une com\u00E9die dramatique franco-iranienne r\u00E9alis\u00E9e par Abbas Kiarostami, sortie en 1994. C'est le dernier volet de ce que l'on appelle la Trilogie de Koker, pr\u00E9c\u00E9d\u00E9 par O\u00F9 est la maison de mon ami ? et Et la vie continue."@fr . . . . . . . . "178307823"^^ . . . . . "Au travers des oliviers"@fr . "Au travers des oliviers" . . . "103"^^ . . . . "1994"^^ . . . "\u0639\u0628\u0631 \u0627\u0634\u062C\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0632\u064A\u062A\u0648\u0646"@arz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Z\u012Br-e Derakht\u0101n-e Zeyt\u016Bn"@pt . . . . "Au travers des oliviers"@fr . . . . . . . "1041001"^^ . . . . . . "\u0639\u0628\u0631 \u0623\u0634\u062C\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0632\u064A\u062A\u0648\u0646"@ar . "Doorheen de olijfbomen"@nl . . . . . . "\u0632\u06CC\u0631 \u062F\u0631\u062E\u062A\u0627\u0646 \u0632\u06CC\u062A\u0648\u0646"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .