. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "es"@fr . . . "44678"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 C'hwevrer"@br . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bill Cowsill"@fr . . . . "18.0"^^ . . . . . . . . . "Jean Pibush"@fr . . . . "3556"^^ . . . . . . . . . . "Guillaume Harrington"@fr . . . . . . "en"@fr . . . "en"@fr . . . . . . "--02-18"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631"@arz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "John Valentin"@fr . . . . . . . "Hellade de Tol\u00E8de"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "191352316"^^ . . . . . . . "Agapet de Sinaos"@fr . . . . . . . . "2\u670818\u65E5"@zh . . . . . . . "18 febbraio"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 de febri\u00E8r"@oc . . . . . . . . . . . . . . "Le 18 f\u00E9vrier est le 49e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien dans laquelle il en reste ensuite 316 autres, 317 lorsqu'elle est bissextile. C'\u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement le 30e jour du mois de pluvi\u00F4se dans le calendrier r\u00E9publicain / r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour du tra\u00EEneau. 17 f\u00E9vrier - 18 f\u00E9vrier - 19 f\u00E9vrier"@fr . . . . "18 Februarie"@af . . . . . . . . . . . . "18 de febrero"@an . . . . . . . . . . . . "William \u00AB Bill \u00BB Joseph Cowsill, Jr."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18. Februar"@de . . . "Cosmas de Yakhrom"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Guillaume Harrington"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 f\u00E9vrier"@fr . . . . . . . . . . . . "de"@fr . . . "Bill Cowsill"@fr . "\u0410\u0433\u0430\u043F\u0438\u0442 \u0421\u0438\u043D\u0430\u0434\u0441\u043A\u0438\u0439"@fr . "18 th\u00E1ng 2"@vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le 18 f\u00E9vrier est le 49e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien dans laquelle il en reste ensuite 316 autres, 317 lorsqu'elle est bissextile. C'\u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement le 30e jour du mois de pluvi\u00F4se dans le calendrier r\u00E9publicain / r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour du tra\u00EEneau. 17 f\u00E9vrier - 18 f\u00E9vrier - 19 f\u00E9vrier"@fr . . . . . . . . . . "ru"@fr . . . . "\u041A\u043E\u0441\u043C\u0430 \u042F\u0445\u0440\u043E\u043C\u0441\u043A\u0438\u0439"@fr . . . . . . . . . . . . "Herman Santiago"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hellade de Tol\u00E8de"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Jean Pibush"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . "William Harrington"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "John Pibush"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Robbie Bachman"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 februari"@nl . . . "Eladio de Toledo"@fr . . . . . . . . . "Jacob L\u00FCroth"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 de febrer"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 de fevereiro"@pt . . . . . . "18 February"@am . . . . . . "18 de febrero"@es . . . . . . . . . . . .