"L'\u00E9phod est un v\u00EAtement sacerdotal anciennement utilis\u00E9 par les Isra\u00E9lites et li\u00E9 de pr\u00E8s aux pratiques oraculaires. Son nom latin est superhumerale. Dans les traditions les plus anciennes, l'\u00E9phod se pr\u00E9sente sous une forme de statue, sans que sa fonction exacte soit connue : \u00AB G\u00E9d\u00E9on fit un \u00E9phod qu'il pla\u00E7a dans sa ville \u00E0 Ophrah \u00BB \u2014 Juges 8, 27 \u00AB Le pr\u00EAtre r\u00E9pondit: \"L'\u00E9p\u00E9e de Goliath, le Philistin, que tu as vaincu dans la vall\u00E9e du T\u00E9r\u00E9binthe, est l\u00E0, derri\u00E8re l'\u00E9phod, envelopp\u00E9e dans un drap.\" \u00BB \u2014 I Samuel 21, 10 L'\u00E9phod \u00E9tait utilis\u00E9 pour des pratiques oraculaires : \u2014 I Samuel 30, 7-8"@fr . "\u00C9phod"@fr . . . . . . . . . . . "L'\u00E9phod est un v\u00EAtement sacerdotal anciennement utilis\u00E9 par les Isra\u00E9lites et li\u00E9 de pr\u00E8s aux pratiques oraculaires. Son nom latin est superhumerale. Dans les traditions les plus anciennes, l'\u00E9phod se pr\u00E9sente sous une forme de statue, sans que sa fonction exacte soit connue : \u00AB G\u00E9d\u00E9on fit un \u00E9phod qu'il pla\u00E7a dans sa ville \u00E0 Ophrah \u00BB \u2014 Juges 8, 27 \u00AB Le pr\u00EAtre r\u00E9pondit: \"L'\u00E9p\u00E9e de Goliath, le Philistin, que tu as vaincu dans la vall\u00E9e du T\u00E9r\u00E9binthe, est l\u00E0, derri\u00E8re l'\u00E9phod, envelopp\u00E9e dans un drap.\" \u00BB \u2014 I Samuel 21, 10 Le nom \u00E9phod pourrait \u00EAtre le substantif d'un verbe h\u00E9breu signifiant \u00AB couvrir, plaquer \u00BB. Il d\u00E9signerait une statue plaqu\u00E9e de m\u00E9tal pr\u00E9cieux ou recouvert d'un tissu. Associ\u00E9 au culte de Yahweh, il devient un habit du grand pr\u00EAtre d'Isra\u00EBl dont une description est donn\u00E9 dans la Torah. L'Exode et le L\u00E9vitique donnent une description d\u00E9taill\u00E9e de sa conception et de son usage. Il se distingue notamment des autres v\u00EAtements des pr\u00EAtres du fait qu'il est enti\u00E8rement en lin. L'\u00E9phod \u00E9tait utilis\u00E9 pour des pratiques oraculaires : \u00AB Il dit au pr\u00EAtre , fils d': \"Fais-moi, je te prie, avancer l'\u00E9phod.\" Ebiatar pr\u00E9senta l'\u00E9phod \u00E0 David, et David consulta le Seigneur \u00BB \u2014 I Samuel 30, 7-8 Les opinions divergent quant \u00E0 son apparence r\u00E9elle. Selon Flavius Jos\u00E8phe il s'agit d'un sorte de tunique courte, avec une ouverture au niveau de l'abdomen. Philon d'Alexandrie le compare \u00E0 une cuirasse. Selon le Talmud, le port de l'\u00E9phod permettait d'expier le p\u00E9ch\u00E9 et l'idol\u00E2trie commis par les enfants d'Isra\u00EBl."@fr . . . . . . . . . . . "Efod"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00C9fode"@pt . . . "\u4EE5\u5F17\u5F97"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . "2721"^^ . "3387848"^^ . . . . . . "184820222"^^ . . . . .