This HTML5 document contains 28 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n6http://g.co/kg/g/
n12https://www.universalis.fr/encyclopedie/comedie-de-cape-et-d-epee/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n16http://www.universalis.fr/encyclopedie/comedie-de-cape-et-d-epee/%3C/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
category-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/Catégorie:
n8http://fr.dbpedia.org/resource/Modèle:
wikipedia-frhttp://fr.wikipedia.org/wiki/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n15http://www.universalis.fr/encyclopedie/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
prop-frhttp://fr.dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
dbpedia-fr:Comédie_de_cape_et_d'épée
rdfs:label
Comédie de cape et d'épée
rdfs:comment
La Comédie de cape et d’épée est un genre dramatique fidèlement adapté de la comedia de capa y espada espagnole qui a connu, de 1640 environ à 1656, une grande vogue en France. Les auteurs français — d'Ouville (initiateur du genre), Scarron, Thomas Corneille, Boisrobert — suivent exactement leurs modèles espagnols (Lope de Vega, Tirso de Molina, Rojas, Calderón, Montalván), reprenant titres et intrigues, noms de personnages et de lieux, cadre et couleur locale. Ils satisfont ainsi le goût du public pour l'« espagnolisme » et pour un certain romanesque, celui des amours passionnées et contrariées, des rendez-vous nocturnes et des duels sanglants.
rdfs:seeAlso
n15:comedie-de-cape-et-d-epee
owl:sameAs
wikidata:Q19521359 n6:11b76jvk91
dbo:wikiPageID
8802471
dbo:wikiPageRevisionID
187603340
dbo:wikiPageWikiLink
dbpedia-fr:1656 dbpedia-fr:Paul_Scarron dbpedia-fr:Tragi-comédie dbpedia-fr:Thomas_Corneille dbpedia-fr:Jodelet_ou_le_Maître_valet category-fr:Genre_théâtral dbpedia-fr:Lope_de_Vega category-fr:Comédie_(théâtre) dbpedia-fr:1640
dbo:wikiPageExternalLink
n12:%7CPlagiat n16:nowiki%3E
dbo:wikiPageLength
2751
dct:subject
category-fr:Genre_théâtral category-fr:Comédie_(théâtre)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
n8:Copie_à_vérifier n8:Portail n8:Article_détaillé n8:Citation_bloc
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-fr:Comédie_de_cape_et_d'épée?oldid=187603340&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-fr:Comédie_de_cape_et_d'épée
dbo:abstract
La Comédie de cape et d’épée est un genre dramatique fidèlement adapté de la comedia de capa y espada espagnole qui a connu, de 1640 environ à 1656, une grande vogue en France. Les auteurs français — d'Ouville (initiateur du genre), Scarron, Thomas Corneille, Boisrobert — suivent exactement leurs modèles espagnols (Lope de Vega, Tirso de Molina, Rojas, Calderón, Montalván), reprenant titres et intrigues, noms de personnages et de lieux, cadre et couleur locale. Ils satisfont ainsi le goût du public pour l'« espagnolisme » et pour un certain romanesque, celui des amours passionnées et contrariées, des rendez-vous nocturnes et des duels sanglants. Ces pièces pathétiques ne sont donc pas des « comédies » au sens où nous entendons le mot aujourd'hui (il y a certes une part de comique, mais elle est le plus souvent due à la présence d'un valet, le gracioso espagnol, qui fournira le Sganarelle de Don Juan), et on a pu proposer de les définir comme des « drames romantiques » (certaines adaptations de « comédies » espagnoles ont d'ailleurs reçu le nom de tragi-comédies et même — Le Véritable Saint-Genest de Rotrou par exemple — de tragédies). En dépit de la recherche d'une vérité plus grande que dans le théâtre antérieur et de la création de quelques personnages qui annoncent certains héros de Molière, la comédie de cape et d'épée est brusquement passée de mode lors de l'apparition, avec le Timocrate de Thomas Corneille, d'un genre nouveau, la tragédie ou la tragi-comédie galante, et a été écrasée, aux yeux de la postérité, par la comparaison avec la comédie moliéresque. « [Elle] n'a produit aucun chef-d'œuvre de grande classe. Mais un genre dramatique qui a enchanté les Français pendant quinze ans représente un moment de notre histoire littéraire, et il n'est pas possible de le négliger. » — A. Adam