This HTML5 document contains 46 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n14http://g.co/kg/g/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
category-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/Catégorie:
n7http://fr.dbpedia.org/resource/Modèle:
wikipedia-frhttp://fr.wikipedia.org/wiki/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
prop-frhttp://fr.dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
dbpedia-fr:Titre_honorifique_dans_l'Égypte_antique
rdfs:label
Titre honorifique dans l'Égypte antique
rdfs:comment
Parmi les titres honorifiques utilisés dans l'Égypte antique, on trouve souvent celui de sȝb ou sˁḥ, c'est-à-dire dignitaire, mais d'un rang inconnu. Toutefois, il est souvent observé que même de hauts fonctionnaires, à titre posthume, portent seulement ce titre, signifiant alors la supériorité, mais généralement il est en préfixe d'autres, tels que : * * * * * Parmi les titres connus par des inscriptions relevées dans leur sépulture, on trouve les fonctions occupées de leur vivant :
owl:sameAs
wikidata:Q25376954 n14:120n2w98
dbo:wikiPageID
2755473
dbo:wikiPageRevisionID
178163555
dbo:wikiPageWikiLink
dbpedia-fr:Serviteur_dans_la_Place_de_Vérité dbpedia-fr:État_pharaonique dbpedia-fr:Thèbes_(Égypte) dbpedia-fr:Grand_prêtre_de_Ptah dbpedia-fr:Grand_prêtre_d'Amon dbpedia-fr:Haute-Égypte dbpedia-fr:Soldat_dans_l'Égypte_antique dbpedia-fr:Électrum dbpedia-fr:Medjaÿ dbpedia-fr:Fiscalité_dans_l'Égypte_antique dbpedia-fr:Nome_(Égypte_antique) dbpedia-fr:Pharaon dbpedia-fr:Vizir_dans_l'Égypte_antique dbpedia-fr:Porte-sandale dbpedia-fr:Égypte_antique dbpedia-fr:Porteur_de_l'éventail_à_la_droite_du_roi dbpedia-fr:Ancien_Empire category-fr:Index_égyptologique dbpedia-fr:Iry-pat dbpedia-fr:Trésorier_dans_l'Égypte_antique dbpedia-fr:Enfant_du_Kep dbpedia-fr:Divine_adoratrice_d'Amon dbpedia-fr:Scribe_dans_l'Égypte_antique dbpedia-fr:Maât category-fr:Grammaire_d'égyptien_hiéroglyphique dbpedia-fr:Sceau
dbo:wikiPageLength
6548
dct:subject
category-fr:Grammaire_d'égyptien_hiéroglyphique category-fr:Index_égyptologique
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
n7:Hiero2 n7:, n7:Hiero n7:Ébauche n7:Monarque n7:Références n7:Portail n7:Palette
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-fr:Titre_honorifique_dans_l'Égypte_antique?oldid=178163555&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-fr:Titre_honorifique_dans_l'Égypte_antique
dbo:abstract
Parmi les titres honorifiques utilisés dans l'Égypte antique, on trouve souvent celui de sȝb ou sˁḥ, c'est-à-dire dignitaire, mais d'un rang inconnu. Toutefois, il est souvent observé que même de hauts fonctionnaires, à titre posthume, portent seulement ce titre, signifiant alors la supériorité, mais généralement il est en préfixe d'autres, tels que : * * * * * Parmi les titres connus par des inscriptions relevées dans leur sépulture, on trouve les fonctions occupées de leur vivant : * dans l'entourage du pharaon : * Vizir (tjaty sab tjaty), sorte de premier ministre, premier magistrat, il rend la justice de Maât au nom de pharaon ; * Porte-sandale, scribe particulier du roi chargé de noter et de diffuser les décrets du pharaon ; * Porte-enseigne (tja seryt) ; * Porteur de l'éventail à la droite du roi (hebesou behet) ; * Trésorier, haut fonctionnaire responsable des réserves royales de métaux (or, argent, cuivre, électrum...) et de la fiscalité concernant seulement les matières minérales, contrôlant une partie de l'administration du pays ; * Supérieur des greniers, haut fonctionnaire chargé de gérer l'agriculture et de contrôler la fiscalité agricole (blé, orge, papyrus, lin) ; * Directeur de la double maison blanche, fonctionnaire chargé de préserver et de gérer les réserves d'encens ; * Directeur de la maison d'oliban, fonctionnaire chargé de préserver et de gérer les réserves d'oliban ; * Directeur de la maison de myrrhe, fonctionnaire chargé de préserver et de gérer les réserves de myrrhe ; * Scribe des comptes, scribe responsable de vérifier et de rentrer les revenus financiers du royaume ; * Scribe de la table, scribe responsable de préparer les offrandes ; * Scribe des archives royales, scribe ayant pour rôle de trier, de classer, de noter, de conserver les événements notables du pays, de la cour, de la famille du roi et bien entendu du pharaon lui-même ; * Supérieur des ritualistes, scribe ayant pour fonction de seconder Pharaon durant les rites et de noter les événements au cours de ce rituel ; * Chef des secrets, fonctionnaire chargé de veiller et de conserver tout ce qui est lié aux divinités. Il est également chargé de noter tous les événements extraordinaires que les anciens Égyptiens interprétaient comme divin ; * Supérieur de la maison de vie, fonctionnaire responsable des vieux manuscrits, le supérieur est également chargé de former les scribes. Le pharaon pouvait venir consulter des anciens papyrus car la maison de vie faisait office de bibliothèque sacrée ; * Grand intendant, ce fonctionnaire n'était pas vraiment un conseiller, il dirigeait et veillait à ce que les ordres soit bien exécutés par les domestiques qui étaient sous ses ordres ; * grand directeur de Haute-Égypte ; * supérieur des gardiens de sceaux, titre qui disparaît après Amenhotep III ; * scribe du courrier royal ; * juge et chef des préposés au courrier ; * scribe du bureau des archives ; * trésorier du dieu ; * chef de l'administration du harem ; * scribe de la porte du harem ; * gardien des portes ; * chef des coiffeurs du palais ; * chef des barbiers ; * enfant du Kep. * dans l'armée : * chef des armées ; * amiral de l'Empire chargé de surveiller les navires de l'État ; * directeur du dépôt d'armes ; * commandant en chef des recrues ; * chef de troupe ; * chef des Medjaÿ. * dans les temples : * grand prêtre de Ptah ; * grand prêtre d'Amon ; * premier prophète d'Amon ; * second prophète d'Amon ; * troisième prophète d'Amon ; * quatrième prophète d'Amon ; * divine adoratrice d'Amon ; * chef des pesées de l'or d'Amon ; * compteur des grains du grenier d'Amon ; * premier prophète d'Hathor ; * chef des prêtres-lecteurs ; * prêtre-sem. * sur les chantiers : * directeur des travaux du roi ; * chef des ouvriers du dieu ; * serviteur dans la Place de Vérité. * dans les nomes : * régisseur de la « ville du Sud » (Thèbes) ; * maire de Memphis ; * directeur d'entrepôt ; * directeur des champs ; * directeur des scribes des champs ; * Divers : * membre de l'élite (iry-pat) * etc.