This HTML5 document contains 128 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n13http://g.co/kg/g/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
category-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/Catégorie:
n8http://fr.dbpedia.org/resource/Modèle:
wikipedia-frhttp://fr.wikipedia.org/wiki/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
prop-frhttp://fr.dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
dbpedia-fr:Lexique_du_cinéma_japonais
rdfs:label
Lexique du cinéma japonais
rdfs:comment
Le lexique du cinéma japonais est, dans certains cas, spécifique et distinct du vocabulaire du cinéma en général. En effet l'industrie cinématographique japonaise a longtemps évolué dans une relative autonomie. Très normative, elle a constitué des genres propres, et ces genres se sont naturellement condensés dans une terminologie.Le locuteur francophone est parfois amené à utiliser ce vocabulaire, plus précis que les termes français équivalents (quand ils existent), au point que certains mots sont aujourd'hui presque lexicalisés en français.
owl:sameAs
wikidata:Q3237398 n13:122z2qg8
dbo:wikiPageID
1096340
dbo:wikiPageRevisionID
184712875
dbo:wikiPageWikiLink
dbpedia-fr:Pinku_eiga dbpedia-fr:Kuroi_yuki dbpedia-fr:Kon_Ichikawa dbpedia-fr:Samouraï dbpedia-fr:Époque_d'Edo dbpedia-fr:Yakuza_eiga dbpedia-fr:Tetsuji_Takechi dbpedia-fr:Film_d'exploitation dbpedia-fr:Osamu_Yamashita dbpedia-fr:Lion_d'or dbpedia-fr:Nikkatsu dbpedia-fr:Masao_Adachi dbpedia-fr:Katakana dbpedia-fr:Manga dbpedia-fr:Kinji_Fukasaku dbpedia-fr:Osamu_Tezuka dbpedia-fr:Ishirō_Honda dbpedia-fr:Tatsumi_Kumashiro dbpedia-fr:La_Porte_de_l'enfer_(film) dbpedia-fr:Hiroshi_Teshigahara dbpedia-fr:Yakuza dbpedia-fr:Akira_Katō dbpedia-fr:Mostra_de_Venise dbpedia-fr:Hideaki_Anno dbpedia-fr:Mamoru_Oshii dbpedia-fr:Shinji_Aoyama dbpedia-fr:Nuit_et_brouillard_au_Japon dbpedia-fr:Mes_voisins_les_Yamada dbpedia-fr:Seijun_Suzuki dbpedia-fr:Tournage_(audiovisuel) dbpedia-fr:La_Femme_des_sables dbpedia-fr:Toei_Company dbpedia-fr:1971_au_cinéma category-fr:Vocabulaire_du_cinéma_japonais dbpedia-fr:C'est_dur_d'être_un_homme dbpedia-fr:1988_au_cinéma dbpedia-fr:Les_Contes_de_la_lune_vague_après_la_pluie dbpedia-fr:Montage dbpedia-fr:Daisuke_Itō_(réalisateur) dbpedia-fr:Godzilla dbpedia-fr:Dessin_animé dbpedia-fr:Noboru_Tanaka dbpedia-fr:Shūji_Terayama dbpedia-fr:Rōnin dbpedia-fr:Dilemme_cornélien dbpedia-fr:Université_Rikkyō dbpedia-fr:Ère_Meiji dbpedia-fr:Nagisa_Ōshima dbpedia-fr:Yoshishige_Yoshida dbpedia-fr:La_Maison_des_perversités dbpedia-fr:Combat_sans_code_d'honneur dbpedia-fr:Jidai-geki dbpedia-fr:Format_35_mm dbpedia-fr:Palme_d'or dbpedia-fr:Kaijū dbpedia-fr:Kōji_Wakamatsu dbpedia-fr:Hentai dbpedia-fr:Curriculum_vitæ_des_liaisons_sexuelles dbpedia-fr:Mafia dbpedia-fr:Désir_humide dbpedia-fr:Yasujirō_Ozu dbpedia-fr:Sonatine,_mélodie_mortelle dbpedia-fr:1972_au_cinéma dbpedia-fr:La_Véritable_histoire_d'Abe_Sada dbpedia-fr:Akira_Kurosawa dbpedia-fr:Français dbpedia-fr:Masahiro_Shinoda dbpedia-fr:Shōhei_Imamura dbpedia-fr:Lady_Snowblood dbpedia-fr:1953_au_cinéma dbpedia-fr:Hayao_Miyazaki dbpedia-fr:Zatoichi dbpedia-fr:La_Marque_du_tueur dbpedia-fr:Metropolis_(film,_2001) dbpedia-fr:Gendaigeki dbpedia-fr:Takashi_Miike dbpedia-fr:Nouvelle_Vague dbpedia-fr:Dead_or_Alive_(film,_1999) dbpedia-fr:Barberousse_(film,_1965) dbpedia-fr:Teinosuke_Kinugasa dbpedia-fr:Serial_Experiments_Lain dbpedia-fr:Shōchiku dbpedia-fr:Edogawa_Ranpo dbpedia-fr:CinemaScope dbpedia-fr:Kenji_Misumi dbpedia-fr:Syllabaire dbpedia-fr:Ansatsu dbpedia-fr:Kenji_Mizoguchi dbpedia-fr:Hanzo_the_razor dbpedia-fr:Animation_(audiovisuel) dbpedia-fr:Lone_Wolf_and_Cub dbpedia-fr:Les_Sept_Samouraïs dbpedia-fr:Une_auberge_à_Tokyo dbpedia-fr:Toshirō_Mifune dbpedia-fr:Rashōmon_(film,_1950) dbpedia-fr:Film_noir dbpedia-fr:Benshi dbpedia-fr:Teruo_Ishii dbpedia-fr:Ero_guro dbpedia-fr:Takeshi_Kitano dbpedia-fr:Chanbara dbpedia-fr:Mecha dbpedia-fr:Mikio_Naruse dbpedia-fr:Mothra dbpedia-fr:Tadao_Satō dbpedia-fr:Le_Cid_(Corneille) dbpedia-fr:Cinéma_japonais dbpedia-fr:Shigehiko_Hasumi dbpedia-fr:Tai_Katō dbpedia-fr:Kabuki dbpedia-fr:1951_au_cinéma dbpedia-fr:L'Embryon dbpedia-fr:Kiyoshi_Kurosawa dbpedia-fr:Yasuzō_Masumura dbpedia-fr:Takahisa_Zeze
dbo:wikiPageLength
22669
dct:subject
category-fr:Vocabulaire_du_cinéma_japonais
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
n8:Article_détaillé n8:Portail
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-fr:Lexique_du_cinéma_japonais?oldid=184712875&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-fr:Lexique_du_cinéma_japonais
dbo:abstract
Le lexique du cinéma japonais est, dans certains cas, spécifique et distinct du vocabulaire du cinéma en général. En effet l'industrie cinématographique japonaise a longtemps évolué dans une relative autonomie. Très normative, elle a constitué des genres propres, et ces genres se sont naturellement condensés dans une terminologie.Le locuteur francophone est parfois amené à utiliser ce vocabulaire, plus précis que les termes français équivalents (quand ils existent), au point que certains mots sont aujourd'hui presque lexicalisés en français. Les genres empruntés au cinéma occidental (tels que le film noir ou le film d'animation) furent dans la plupart des cas fortement adaptés à la culture et au marché local. Il en est de même pour le lexique : la transcription des termes du cinéma occidental (généralement empruntés aux langues anglaise ou française) dans un syllabaire japonais à la phonétique restreinte (le plus souvent en katakana) déforme la prononciation originelle du mot. Cette déformation est répercutée en retour dans l'écriture en alphabet latin du mot importé.L'influence endogène (interne à la société japonaise), de la culture, des arts et des phénomènes sociaux s'est elle aussi traduite par une réutilisation du vocabulaire existant dans le champ lexical du cinéma, passant parfois par une adaptation (par exemple par postposition du mot eiga, signifiant cinéma). Ainsi la double influence du cinéma occidental et de la culture locale sur le cinéma japonais est réfléchie et illustrée par ce vocabulaire unique. La connaissance de ces termes – et de leur provenance – nous renseigne donc sur les spécificités et sur l'histoire du cinéma japonais.