This HTML5 document contains 29 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n21http://jv.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n10http://su.dbpedia.org/resource/
n20http://g.co/kg/m/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n5http://id.loc.gov/authorities/genreForms/
category-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/Catégorie:
n12http://fr.dbpedia.org/resource/Modèle:
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
wikipedia-frhttp://fr.wikipedia.org/wiki/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n8https://id.loc.gov/authorities/names/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
prop-frhttp://fr.dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbpedia-fr:Calon_Arang
rdfs:label
Calon Arang
rdfs:comment
Le Calon Arang est un récit qu'on estime remonter à l'époque du royaume javanais de Majapahit (XIVe et XVe siècle apr. J.-C.). On le connaît par un manuscrit balinais traduit en néerlandais par le linguiste R. Ng. Poerbatjaraka en 1926. Ce manuscrit contient des mots de moyen-javanais et a donc vraisemblablement été écrit au XVIe siècle. On n'a pas retrouvé l'original. Ce drame est accompagné par des instruments de musique traditionnels.
owl:sameAs
n5:gf2016026020 dbpedia-az:Çalon_Aranq n8:sh2004006407 dbr:Calon_Arang n10:Calonarang wikidata:Q2413885 dbpedia-id:Calon_Arang n20:0cp0s3q n21:Calon_Arang
dbo:wikiPageID
3670110
dbo:wikiPageRevisionID
183622551
dbo:wikiPageWikiLink
dbpedia-fr:Yoga dbpedia-fr:Airlangga dbpedia-fr:Dourga category-fr:Musique_indonésienne dbpedia-fr:Majapahit category-fr:Littérature_indonésienne_ancienne
dbo:wikiPageLength
1388
dct:subject
category-fr:Musique_indonésienne category-fr:Littérature_indonésienne_ancienne
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
n12:S n12:Sap n12:Portail n12:XIVe_s
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-fr:Calon_Arang?oldid=183622551&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-fr:Calon_Arang
dbo:abstract
Le Calon Arang est un récit qu'on estime remonter à l'époque du royaume javanais de Majapahit (XIVe et XVe siècle apr. J.-C.). On le connaît par un manuscrit balinais traduit en néerlandais par le linguiste R. Ng. Poerbatjaraka en 1926. Ce manuscrit contient des mots de moyen-javanais et a donc vraisemblablement été écrit au XVIe siècle. On n'a pas retrouvé l'original. Le Calon Arang relate des événements qui se déroulent à l'époque du roi Airlangga (règne 1016-1045). Il est constitué de deux parties. La première raconte l'histoire de Calon Arang, une veuve et sorcière du village de Girah. La deuxième partie raconte le partage du royaume d'Airlangga par son maître spirituel, Mpu Bharadah. Calon Arang a une belle fille du nom de Ratna Manggali. Parce que sa mère est sorcière, personne n'ose demander Ratna en mariage. Calon Arang en est furieuse. Pour se venger, elle ordonne à ses disciples de se joindre à elle dans son culte de Durga pour répandre une épidémie dans le royaume. Elle y parvient, causant la mort de nombreux sujets d'Airlangga. Mpu Bharadah, le maître des yogi du royaume, réussit à l'arrêter. Ce drame est accompagné par des instruments de musique traditionnels.