La troisième génération des écrivains d'après-guerre est une classification de la littérature japonaise moderne employée pour désigner un groupe d'écrivains apparus sur la scène littéraire de l'après-guerre entre 1953 et 1955. Cependant, malgré cela, cette génération laisse une marque importante sur la littérature japonaise. Les livres d'Endō en particulier ont également été traduits en plusieurs langues et sont largement lus aux États-Unis, en France et en Allemagne. À cette époque, des écrivaines comme Aya Kōda (幸田文), Minako Oba et Sawako Ariyoshi font aussi leurs débuts.

Property Value
dbo:abstract
  • La troisième génération des écrivains d'après-guerre est une classification de la littérature japonaise moderne employée pour désigner un groupe d'écrivains apparus sur la scène littéraire de l'après-guerre entre 1953 et 1955. Shūsaku Endō, un membre de la troisième génération a dit : « En ces temps-là, même si nous avions reçu le prix Akutagawa l'un après l'autre, nous ne nous attendions pas à devenir de grands écrivains. Le monde littéraire considérait que nous serions vite oubliés. En fait, presque personne ne connaissait le prix Akutagawa jusqu'à ce que Shintaro Ishihara en soit lauréat mais fuit les médias et déconcerte l'opinion publique, comme le premier manifeste de l'un des membres de cette génération d'après-guerre ». Cependant, malgré cela, cette génération laisse une marque importante sur la littérature japonaise. Les livres d'Endō en particulier ont également été traduits en plusieurs langues et sont largement lus aux États-Unis, en France et en Allemagne. À cette époque, des écrivaines comme Aya Kōda (幸田文), Minako Oba et Sawako Ariyoshi font aussi leurs débuts. Après cette génération, apparaissent des auteurs importants tels Shintaro Ishihara, Morio Kita, et Kenzaburo Oe. (fr)
  • La troisième génération des écrivains d'après-guerre est une classification de la littérature japonaise moderne employée pour désigner un groupe d'écrivains apparus sur la scène littéraire de l'après-guerre entre 1953 et 1955. Shūsaku Endō, un membre de la troisième génération a dit : « En ces temps-là, même si nous avions reçu le prix Akutagawa l'un après l'autre, nous ne nous attendions pas à devenir de grands écrivains. Le monde littéraire considérait que nous serions vite oubliés. En fait, presque personne ne connaissait le prix Akutagawa jusqu'à ce que Shintaro Ishihara en soit lauréat mais fuit les médias et déconcerte l'opinion publique, comme le premier manifeste de l'un des membres de cette génération d'après-guerre ». Cependant, malgré cela, cette génération laisse une marque importante sur la littérature japonaise. Les livres d'Endō en particulier ont également été traduits en plusieurs langues et sont largement lus aux États-Unis, en France et en Allemagne. À cette époque, des écrivaines comme Aya Kōda (幸田文), Minako Oba et Sawako Ariyoshi font aussi leurs débuts. Après cette génération, apparaissent des auteurs importants tels Shintaro Ishihara, Morio Kita, et Kenzaburo Oe. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 7183283 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2472 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 168152621 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • La troisième génération des écrivains d'après-guerre est une classification de la littérature japonaise moderne employée pour désigner un groupe d'écrivains apparus sur la scène littéraire de l'après-guerre entre 1953 et 1955. Cependant, malgré cela, cette génération laisse une marque importante sur la littérature japonaise. Les livres d'Endō en particulier ont également été traduits en plusieurs langues et sont largement lus aux États-Unis, en France et en Allemagne. À cette époque, des écrivaines comme Aya Kōda (幸田文), Minako Oba et Sawako Ariyoshi font aussi leurs débuts. (fr)
  • La troisième génération des écrivains d'après-guerre est une classification de la littérature japonaise moderne employée pour désigner un groupe d'écrivains apparus sur la scène littéraire de l'après-guerre entre 1953 et 1955. Cependant, malgré cela, cette génération laisse une marque importante sur la littérature japonaise. Les livres d'Endō en particulier ont également été traduits en plusieurs langues et sont largement lus aux États-Unis, en France et en Allemagne. À cette époque, des écrivaines comme Aya Kōda (幸田文), Minako Oba et Sawako Ariyoshi font aussi leurs débuts. (fr)
rdfs:label
  • Third Generation of Postwar Writers (en)
  • Третьи новые (ru)
  • Troisième génération des écrivains d'après-guerre (fr)
  • 第三の新人 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of