Tam o' Shanter est un poème écrit par le poète écossais Robert Burns en 1790. Édité initialement en 1791, c'est l'un des plus longs poèmes de Burns. Il est écrit dans un mélange d'anglais et de scots. Il raconte l'histoire d'un homme resté trop longtemps au pub et qui, sur le chemin du retour, est témoin de visions étranges. Le texte a été traduit en français par Marielle Duterque et Jack Picaut en 1960.

Property Value
dbo:abstract
  • Tam o' Shanter est un poème écrit par le poète écossais Robert Burns en 1790. Édité initialement en 1791, c'est l'un des plus longs poèmes de Burns. Il est écrit dans un mélange d'anglais et de scots. Il raconte l'histoire d'un homme resté trop longtemps au pub et qui, sur le chemin du retour, est témoin de visions étranges. Le texte a été traduit en français par Marielle Duterque et Jack Picaut en 1960. (fr)
  • Tam o' Shanter est un poème écrit par le poète écossais Robert Burns en 1790. Édité initialement en 1791, c'est l'un des plus longs poèmes de Burns. Il est écrit dans un mélange d'anglais et de scots. Il raconte l'histoire d'un homme resté trop longtemps au pub et qui, sur le chemin du retour, est témoin de visions étranges. Le texte a été traduit en français par Marielle Duterque et Jack Picaut en 1960. (fr)
dbo:author
dbo:genre
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5690403 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2151 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 174637306 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Tam o' Shanter est un poème écrit par le poète écossais Robert Burns en 1790. Édité initialement en 1791, c'est l'un des plus longs poèmes de Burns. Il est écrit dans un mélange d'anglais et de scots. Il raconte l'histoire d'un homme resté trop longtemps au pub et qui, sur le chemin du retour, est témoin de visions étranges. Le texte a été traduit en français par Marielle Duterque et Jack Picaut en 1960. (fr)
  • Tam o' Shanter est un poème écrit par le poète écossais Robert Burns en 1790. Édité initialement en 1791, c'est l'un des plus longs poèmes de Burns. Il est écrit dans un mélange d'anglais et de scots. Il raconte l'histoire d'un homme resté trop longtemps au pub et qui, sur le chemin du retour, est témoin de visions étranges. Le texte a été traduit en français par Marielle Duterque et Jack Picaut en 1960. (fr)
rdfs:label
  • Tam o' Shanter (fr)
  • Tam o' Shanter (poesia) (it)
  • Тэм О’Шентер (поэма) (ru)
  • Tam o' Shanter (fr)
  • Tam o' Shanter (poesia) (it)
  • Тэм О’Шентер (поэма) (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:namedAfter of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of