Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La romanisation de l’alphabet géorgien est possible selon plusieurs méthodes et normes de romanisation de l'écriture géorgienne, pour le géorgien ou d’autres langues, dont :
* Système national de romanisation du géorgien
* DIN 32707
* ISO 9984
* Romanisation BGN/PCGN
* Romanisation ALA-LC
* Romanisation IKE (fr)
- La romanisation de l’alphabet géorgien est possible selon plusieurs méthodes et normes de romanisation de l'écriture géorgienne, pour le géorgien ou d’autres langues, dont :
* Système national de romanisation du géorgien
* DIN 32707
* ISO 9984
* Romanisation BGN/PCGN
* Romanisation ALA-LC
* Romanisation IKE (fr)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4260 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:année
|
- 1989 (xsd:integer)
- 1996 (xsd:integer)
- 2007 (xsd:integer)
|
prop-fr:auteur
| |
prop-fr:auteurInstitutionnel
|
- United Nations Group of Experts on Geographical Names (fr)
- United Nations Group of Experts on Geographical Names (fr)
|
prop-fr:auteursOuvrage
|
- Peter T. Daniels, William Bright (fr)
- Peter T. Daniels, William Bright (fr)
|
prop-fr:consultéLe
|
- 2017-07-03 (xsd:date)
- 2020-12-22 (xsd:date)
|
prop-fr:date
| |
prop-fr:id
|
- BNF-géorgien (fr)
- BNF-géorgien (fr)
|
prop-fr:isbn
| |
prop-fr:jour
| |
prop-fr:lang
|
- en (fr)
- ka (fr)
- en (fr)
- ka (fr)
|
prop-fr:libellé
|
- Elene Machavariani 1989 (fr)
- Elene Machavariani 1989 (fr)
|
prop-fr:lieu
|
- Tbilisi (fr)
- Tbilisi (fr)
|
prop-fr:mois
|
- janvier (fr)
- janvier (fr)
|
prop-fr:nom
|
- Pedersen (fr)
- Holisky (fr)
- მაჭავარიანი (fr)
- Pedersen (fr)
- Holisky (fr)
- მაჭავარიანი (fr)
|
prop-fr:pageDébutChapitre
| |
prop-fr:prénom
|
- Thomas T. (fr)
- Dee Ann (fr)
- ელენე (fr)
- Thomas T. (fr)
- Dee Ann (fr)
- ელენე (fr)
|
prop-fr:périodique
|
- იბერიულ-კავკასიური ენათმეცნიერების წელიწდეული (fr)
- იბერიულ-კავკასიური ენათმეცნიერების წელიწდეული (fr)
|
prop-fr:site
|
- BNF Kitcat (fr)
- Working Group on Romanization Systems (fr)
- BNF Kitcat (fr)
- Working Group on Romanization Systems (fr)
|
prop-fr:titre
|
- Translittération du géorgien (fr)
- Georgian (fr)
- Transliteration of Georgian (fr)
- მწიგნობრობაჲ ქართული (fr)
- Translittération du géorgien (fr)
- Georgian (fr)
- Transliteration of Georgian (fr)
- მწიგნობრობაჲ ქართული (fr)
|
prop-fr:titreChapitre
|
- The Georgian Alphabet (fr)
- The Georgian Alphabet (fr)
|
prop-fr:titreOuvrage
|
- The World’s Writing Systems (fr)
- The World’s Writing Systems (fr)
|
prop-fr:url
| |
prop-fr:volume
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-fr:éditeur
|
- Oxford University Press (fr)
- Mecʿniereba (fr)
- Oxford University Press (fr)
- Mecʿniereba (fr)
|
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- La romanisation de l’alphabet géorgien est possible selon plusieurs méthodes et normes de romanisation de l'écriture géorgienne, pour le géorgien ou d’autres langues, dont :
* Système national de romanisation du géorgien
* DIN 32707
* ISO 9984
* Romanisation BGN/PCGN
* Romanisation ALA-LC
* Romanisation IKE (fr)
- La romanisation de l’alphabet géorgien est possible selon plusieurs méthodes et normes de romanisation de l'écriture géorgienne, pour le géorgien ou d’autres langues, dont :
* Système national de romanisation du géorgien
* DIN 32707
* ISO 9984
* Romanisation BGN/PCGN
* Romanisation ALA-LC
* Romanisation IKE (fr)
|
rdfs:label
|
- Romanisation de l'alphabet géorgien (fr)
- Romanization of Georgian (en)
- Латинізація грузинської мови (uk)
- Романизация грузинского письма (ru)
- 喬治亞字母羅馬化 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |