Le Passeur est une des nombreuses thématiques de la littérature funéraire de l'Égypte antique. Le passeur et son bac apparaissent d'abord dans les Textes des pyramides. Ses apparitions s'enrichissent et se développent ensuite dans les Textes des sarcophages puis dans les exemplaires du Livre des Morts. Dans tous ces textes, le passeur est un dieu assoupi et un marinier d'eau douce. Le défunt, roi ou particulier, se présente devant cette divinité pour lui demander de lui faire franchir un cours d'eau et de l'amener dans un lieu paradisiaque. Cette notion de traversée est évidemment inspirée de la géographie de l'Égypte antique ; le pays étant traversé du sud au nord par le Nil. En l'absence de tout pont, le bac est de fait le seul moyen de gagner la rive d'en face. Le passeur, métier très f

Property Value
dbo:abstract
  • Le Passeur est une des nombreuses thématiques de la littérature funéraire de l'Égypte antique. Le passeur et son bac apparaissent d'abord dans les Textes des pyramides. Ses apparitions s'enrichissent et se développent ensuite dans les Textes des sarcophages puis dans les exemplaires du Livre des Morts. Dans tous ces textes, le passeur est un dieu assoupi et un marinier d'eau douce. Le défunt, roi ou particulier, se présente devant cette divinité pour lui demander de lui faire franchir un cours d'eau et de l'amener dans un lieu paradisiaque. Cette notion de traversée est évidemment inspirée de la géographie de l'Égypte antique ; le pays étant traversé du sud au nord par le Nil. En l'absence de tout pont, le bac est de fait le seul moyen de gagner la rive d'en face. Le passeur, métier très fréquent en Égypte ancienne, n'a pas manqué de créer tout un imaginaire mythologique et éthique. (fr)
  • Le Passeur est une des nombreuses thématiques de la littérature funéraire de l'Égypte antique. Le passeur et son bac apparaissent d'abord dans les Textes des pyramides. Ses apparitions s'enrichissent et se développent ensuite dans les Textes des sarcophages puis dans les exemplaires du Livre des Morts. Dans tous ces textes, le passeur est un dieu assoupi et un marinier d'eau douce. Le défunt, roi ou particulier, se présente devant cette divinité pour lui demander de lui faire franchir un cours d'eau et de l'amener dans un lieu paradisiaque. Cette notion de traversée est évidemment inspirée de la géographie de l'Égypte antique ; le pays étant traversé du sud au nord par le Nil. En l'absence de tout pont, le bac est de fait le seul moyen de gagner la rive d'en face. Le passeur, métier très fréquent en Égypte ancienne, n'a pas manqué de créer tout un imaginaire mythologique et éthique. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:language
dbo:originalTitle
  • (fr)
  • Formule pour traverser le feu (fr)
  • (fr)
  • Formule pour traverser le feu (fr)
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 5231190 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 27753 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 175782712 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1967 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1994 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2010 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
prop-fr:auteurs
  • Jean-Pierre Adam et Christiane Ziegler (fr)
  • Jean-Pierre Adam et Christiane Ziegler (fr)
prop-fr:collection
  • Livre des morts, chap. 99 A et B (fr)
  • Publications de l'Institut Ramsès (fr)
  • Textes des pyramides, chap. 900. (fr)
  • Textes des sarcophages, chap. 396-397-398-400-403-404-405. (fr)
  • Livre des morts, chap. 99 A et B (fr)
  • Publications de l'Institut Ramsès (fr)
  • Textes des pyramides, chap. 900. (fr)
  • Textes des sarcophages, chap. 396-397-398-400-403-404-405. (fr)
prop-fr:dateparution
  • De l'Ancien Empire à la Basse époque (fr)
  • De l'Ancien Empire à la Basse époque (fr)
prop-fr:genre
  • thématique de la littérature funéraire (fr)
  • thématique de la littérature funéraire (fr)
prop-fr:id
  • CL (fr)
  • BM (fr)
  • CC (fr)
  • AZ (fr)
  • PV (fr)
  • PB (fr)
  • CJE (fr)
  • CJV (fr)
  • CL (fr)
  • BM (fr)
  • CC (fr)
  • AZ (fr)
  • PV (fr)
  • PB (fr)
  • CJE (fr)
  • CJV (fr)
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 2724703790 (xsd:decimal)
prop-fr:langue
prop-fr:lieu
  • Paris (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:lieuparutionOrig
prop-fr:légende
  • Miniature d'une barque égyptienne. Musée du Louvre (fr)
  • Miniature d'une barque égyptienne. Musée du Louvre (fr)
prop-fr:numéro
  • 139 (xsd:integer)
prop-fr:ouvrage
prop-fr:pages
  • 91 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 183 (xsd:integer)
  • 673 (xsd:integer)
  • 4001 (xsd:integer)
prop-fr:pays
prop-fr:précision
  • fin de la Maxime 2 (fr)
  • fin de la Maxime 2 (fr)
prop-fr:périodique
  • D'un monde à l'autre. Textes des pyramides & textes des sarcophages (fr)
  • D'un monde à l'autre. Textes des pyramides & textes des sarcophages (fr)
prop-fr:sousTitre
  • épreuves et métamorphoses du mort d'après les textes des pyramides et les textes des sarcophages (fr)
  • épreuves et métamorphoses du mort d'après les textes des pyramides et les textes des sarcophages (fr)
prop-fr:texte
  • Ne hurle pas contre ton opposant. Ne lui rétorque pas en ton nom propre. Abandonne le scélérat au bord du canal, il y vomira ses glaires. Son heure se termine lorsque le vent du nord descend. Quand la tempête rejoint le vent, la nuée est épaisse et les crocodiles mauvais. Ô bouillant personnage ! À quoi ressembles-tu maintenant ? Il pousse des cris. Sa voix porte haut vers le ciel. Ô Lune ! Démasque ses méfaits ! Navigue et fait traverser le méchant. Car on n’agit pas selon sa mauvaise nature. Remonte-le à bord, donne-lui la main. Laisse son sort aux mains de Dieu. Remplis sa panse de ton pain. Qu’il soit rassasié et honteux. Une autre valeur est dans le cœur de Dieu ; Temporiser puis parler.'' (fr)
  • Ne hurle pas contre ton opposant. Ne lui rétorque pas en ton nom propre. Abandonne le scélérat au bord du canal, il y vomira ses glaires. Son heure se termine lorsque le vent du nord descend. Quand la tempête rejoint le vent, la nuée est épaisse et les crocodiles mauvais. Ô bouillant personnage ! À quoi ressembles-tu maintenant ? Il pousse des cris. Sa voix porte haut vers le ciel. Ô Lune ! Démasque ses méfaits ! Navigue et fait traverser le méchant. Car on n’agit pas selon sa mauvaise nature. Remonte-le à bord, donne-lui la main. Laisse son sort aux mains de Dieu. Remplis sa panse de ton pain. Qu’il soit rassasié et honteux. Une autre valeur est dans le cœur de Dieu ; Temporiser puis parler.'' (fr)
prop-fr:titre
  • Les pyramides d'Égypte (fr)
  • Textes des Pyramides de l'Égypte ancienne (fr)
  • D'un monde à l'autre: le thème du passeur et de sa barque dans la pensée funéraire (fr)
  • Sagesses de l'Égypte pharaonique (fr)
  • Textes sacrés et textes profanes de l'ancienne Égypte (fr)
  • Le Passeur et sa Barque (fr)
  • Le livre des morts des anciens égyptiens (fr)
  • Petit lexique de l'égyptien hiéroglyphique à l'usage des débutants (fr)
  • L'enseignement du sage égyptien Ptahhotep : le plus ancien livre du monde (fr)
  • Le voyage dans l'autre monde selon l'Égypte ancienne (fr)
  • Les pyramides d'Égypte (fr)
  • Textes des Pyramides de l'Égypte ancienne (fr)
  • D'un monde à l'autre: le thème du passeur et de sa barque dans la pensée funéraire (fr)
  • Sagesses de l'Égypte pharaonique (fr)
  • Textes sacrés et textes profanes de l'ancienne Égypte (fr)
  • Le Passeur et sa Barque (fr)
  • Le livre des morts des anciens égyptiens (fr)
  • Petit lexique de l'égyptien hiéroglyphique à l'usage des débutants (fr)
  • L'enseignement du sage égyptien Ptahhotep : le plus ancien livre du monde (fr)
  • Le voyage dans l'autre monde selon l'Égypte ancienne (fr)
prop-fr:titreOrig
  • Formule pour traverser le feu (fr)
  • Formule pour traverser le feu (fr)
prop-fr:traducteur
  • Paul Barguet, Claude Carrier, Susanne Bickel, etc. (fr)
  • Paul Barguet, Claude Carrier, Susanne Bickel, etc. (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le Passeur est une des nombreuses thématiques de la littérature funéraire de l'Égypte antique. Le passeur et son bac apparaissent d'abord dans les Textes des pyramides. Ses apparitions s'enrichissent et se développent ensuite dans les Textes des sarcophages puis dans les exemplaires du Livre des Morts. Dans tous ces textes, le passeur est un dieu assoupi et un marinier d'eau douce. Le défunt, roi ou particulier, se présente devant cette divinité pour lui demander de lui faire franchir un cours d'eau et de l'amener dans un lieu paradisiaque. Cette notion de traversée est évidemment inspirée de la géographie de l'Égypte antique ; le pays étant traversé du sud au nord par le Nil. En l'absence de tout pont, le bac est de fait le seul moyen de gagner la rive d'en face. Le passeur, métier très f (fr)
  • Le Passeur est une des nombreuses thématiques de la littérature funéraire de l'Égypte antique. Le passeur et son bac apparaissent d'abord dans les Textes des pyramides. Ses apparitions s'enrichissent et se développent ensuite dans les Textes des sarcophages puis dans les exemplaires du Livre des Morts. Dans tous ces textes, le passeur est un dieu assoupi et un marinier d'eau douce. Le défunt, roi ou particulier, se présente devant cette divinité pour lui demander de lui faire franchir un cours d'eau et de l'amener dans un lieu paradisiaque. Cette notion de traversée est évidemment inspirée de la géographie de l'Égypte antique ; le pays étant traversé du sud au nord par le Nil. En l'absence de tout pont, le bac est de fait le seul moyen de gagner la rive d'en face. Le passeur, métier très f (fr)
rdfs:label
  • Passeur (Égypte antique) (fr)
  • Passeur (Égypte antique) (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Formule pour traverser le feu (fr)
  • Le Passeur et sa Barque (fr)
  • (fr)
  • Formule pour traverser le feu (fr)
  • Le Passeur et sa Barque (fr)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of