« On the Internet, nobody knows you're a dog » (de l'anglais signifiant littéralement « Sur l'Internet, personne ne sait que tu es un chien ») est un adage trouvant son origine dans un dessin de presse de (en) paru dans le New Yorker du 5 juillet 1993. L'anonymat sur Internet y est caricaturé par la représentation d'un chien assis sur une chaise devant un bureau, qui utilise un ordinateur tout en prononçant ces paroles à un autre chien se tenant assis au sol à côté de lui.

Property Value
dbo:abstract
  • « On the Internet, nobody knows you're a dog » (de l'anglais signifiant littéralement « Sur l'Internet, personne ne sait que tu es un chien ») est un adage trouvant son origine dans un dessin de presse de (en) paru dans le New Yorker du 5 juillet 1993. L'anonymat sur Internet y est caricaturé par la représentation d'un chien assis sur une chaise devant un bureau, qui utilise un ordinateur tout en prononçant ces paroles à un autre chien se tenant assis au sol à côté de lui. (fr)
  • « On the Internet, nobody knows you're a dog » (de l'anglais signifiant littéralement « Sur l'Internet, personne ne sait que tu es un chien ») est un adage trouvant son origine dans un dessin de presse de (en) paru dans le New Yorker du 5 juillet 1993. L'anonymat sur Internet y est caricaturé par la représentation d'un chien assis sur une chaise devant un bureau, qui utilise un ordinateur tout en prononçant ces paroles à un autre chien se tenant assis au sol à côté de lui. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3201636 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23175 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 184783938 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:auteur
  • Peter Steiner (fr)
  • Glenn Fleishman (fr)
  • Peter Steiner (fr)
  • Glenn Fleishman (fr)
prop-fr:commons
  • Category:Dogs with computers (fr)
  • Category:Dogs with computers (fr)
prop-fr:commonsTitre
  • Chiens utilisant des ordinateurs (fr)
  • Chiens utilisant des ordinateurs (fr)
prop-fr:date
  • 1993-07-05 (xsd:date)
  • 2000-12-14 (xsd:date)
  • 2013-07-31 (xsd:date)
  • juillet 2013 (fr)
prop-fr:fr
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:numéro
  • 20 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 61 (xsd:integer)
prop-fr:périodique
prop-fr:texte
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
prop-fr:titre
  • Cartoon Captures Spirit of the Internet (fr)
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (fr)
  • Cartoon Captures Spirit of the Internet (fr)
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (fr)
prop-fr:trad
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
  • Peter Steiner (fr)
  • Cyberdog (fr)
prop-fr:url
prop-fr:urlTexte
prop-fr:volume
  • 69 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • « On the Internet, nobody knows you're a dog » (de l'anglais signifiant littéralement « Sur l'Internet, personne ne sait que tu es un chien ») est un adage trouvant son origine dans un dessin de presse de (en) paru dans le New Yorker du 5 juillet 1993. L'anonymat sur Internet y est caricaturé par la représentation d'un chien assis sur une chaise devant un bureau, qui utilise un ordinateur tout en prononçant ces paroles à un autre chien se tenant assis au sol à côté de lui. (fr)
  • « On the Internet, nobody knows you're a dog » (de l'anglais signifiant littéralement « Sur l'Internet, personne ne sait que tu es un chien ») est un adage trouvant son origine dans un dessin de presse de (en) paru dans le New Yorker du 5 juillet 1993. L'anonymat sur Internet y est caricaturé par la représentation d'un chien assis sur une chaise devant un bureau, qui utilise un ordinateur tout en prononçant ces paroles à un autre chien se tenant assis au sol à côté de lui. (fr)
rdfs:label
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (fr)
  • A Internet, ningú sap que ets un gos (ca)
  • Interneten, inork ez daki zakur bat zarela (eu)
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (vi)
  • В Интернете никто не знает, что ты собака (ru)
  • インターネット上ではあなたが犬だと誰も知らない (ja)
  • 在互联网上,没人知道你是一条狗 (zh)
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (fr)
  • A Internet, ningú sap que ets un gos (ca)
  • Interneten, inork ez daki zakur bat zarela (eu)
  • On the Internet, nobody knows you're a dog (vi)
  • В Интернете никто не знает, что ты собака (ru)
  • インターネット上ではあなたが犬だと誰も知らない (ja)
  • 在互联网上,没人知道你是一条狗 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of