Les mots fourre-tout — expression utilisée par analogie avec un fourre-tout, grand sac souple sans compartiment intérieur — sont des termes à la signification floue, polysémique, ambigüe. Lorsqu'ils apparaissent, ils ne sont pas creux ou absurdes mais, à force d'être employés de façon excessive et dans des contextes les plus variés, ils se retrouvent vidés de leur sens, galvaudés : chacun peut leur faire dire ce qu'il veut. Ils sont également distincts des tics de langage (exemples : les expressions « gagnant-gagnant », « pas de souci », « absolument », « tout à fait »...).

Property Value
dbo:abstract
  • Les mots fourre-tout — expression utilisée par analogie avec un fourre-tout, grand sac souple sans compartiment intérieur — sont des termes à la signification floue, polysémique, ambigüe. Lorsqu'ils apparaissent, ils ne sont pas creux ou absurdes mais, à force d'être employés de façon excessive et dans des contextes les plus variés, ils se retrouvent vidés de leur sens, galvaudés : chacun peut leur faire dire ce qu'il veut. Ils sont à distinguer des buzzwords, mots à la mode, dont la signification est précise (geek, etc) et des anglicismes venus du vocabulaire d'entreprise (brainstorming, deadline, etc) . Ils sont également distincts des tics de langage (exemples : les expressions « gagnant-gagnant », « pas de souci », « absolument », « tout à fait »...). (fr)
  • Les mots fourre-tout — expression utilisée par analogie avec un fourre-tout, grand sac souple sans compartiment intérieur — sont des termes à la signification floue, polysémique, ambigüe. Lorsqu'ils apparaissent, ils ne sont pas creux ou absurdes mais, à force d'être employés de façon excessive et dans des contextes les plus variés, ils se retrouvent vidés de leur sens, galvaudés : chacun peut leur faire dire ce qu'il veut. Ils sont à distinguer des buzzwords, mots à la mode, dont la signification est précise (geek, etc) et des anglicismes venus du vocabulaire d'entreprise (brainstorming, deadline, etc) . Ils sont également distincts des tics de langage (exemples : les expressions « gagnant-gagnant », « pas de souci », « absolument », « tout à fait »...). (fr)
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3428130 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17514 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 181822181 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Les mots fourre-tout — expression utilisée par analogie avec un fourre-tout, grand sac souple sans compartiment intérieur — sont des termes à la signification floue, polysémique, ambigüe. Lorsqu'ils apparaissent, ils ne sont pas creux ou absurdes mais, à force d'être employés de façon excessive et dans des contextes les plus variés, ils se retrouvent vidés de leur sens, galvaudés : chacun peut leur faire dire ce qu'il veut. Ils sont également distincts des tics de langage (exemples : les expressions « gagnant-gagnant », « pas de souci », « absolument », « tout à fait »...). (fr)
  • Les mots fourre-tout — expression utilisée par analogie avec un fourre-tout, grand sac souple sans compartiment intérieur — sont des termes à la signification floue, polysémique, ambigüe. Lorsqu'ils apparaissent, ils ne sont pas creux ou absurdes mais, à force d'être employés de façon excessive et dans des contextes les plus variés, ils se retrouvent vidés de leur sens, galvaudés : chacun peut leur faire dire ce qu'il veut. Ils sont également distincts des tics de langage (exemples : les expressions « gagnant-gagnant », « pas de souci », « absolument », « tout à fait »...). (fr)
rdfs:label
  • Mot fourre-tout (fr)
  • Mot fourre-tout (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of