Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La première occurrence de cet anthroponyme sous la forme Maglor se réfère à un Magloire (ou Mégloire), saint originaire du pays de Galles. Le radical est sans doute l'ancien brittonique magl- « prince », mais normalement on devrait avoir une lénition de [g], comme dans le brittonique Brocco-maglos > gallois Broch-mael, Broch-fael, vieux breton Broc-mail ; Tigerno-maglos > vieux breton Tiernmael ; Seno-maglos > gallois Hen-fael, la lénition est cependant confirmée par la variante bretonne Maelor (et différentes formes Melair, Melar, Meler, Meloir) du nom de saint Magloire. Le second élément -or est peut-être un ancien -rix « roi », d'où une forme celtique initiale *Maglorix. L’évolution de Maglor à Magloire en français est liée à l'attraction du mot français gloire ou peut-être due à la latinisation en Maglorius attestée dans les textes rédigés en langue latine. Les formes galloise et cornique sont respectivement Meilyr et Melor (fr)
- La première occurrence de cet anthroponyme sous la forme Maglor se réfère à un Magloire (ou Mégloire), saint originaire du pays de Galles. Le radical est sans doute l'ancien brittonique magl- « prince », mais normalement on devrait avoir une lénition de [g], comme dans le brittonique Brocco-maglos > gallois Broch-mael, Broch-fael, vieux breton Broc-mail ; Tigerno-maglos > vieux breton Tiernmael ; Seno-maglos > gallois Hen-fael, la lénition est cependant confirmée par la variante bretonne Maelor (et différentes formes Melair, Melar, Meler, Meloir) du nom de saint Magloire. Le second élément -or est peut-être un ancien -rix « roi », d'où une forme celtique initiale *Maglorix. L’évolution de Maglor à Magloire en français est liée à l'attraction du mot français gloire ou peut-être due à la latinisation en Maglorius attestée dans les textes rédigés en langue latine. Les formes galloise et cornique sont respectivement Meilyr et Melor (fr)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2177 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- La première occurrence de cet anthroponyme sous la forme Maglor se réfère à un Magloire (ou Mégloire), saint originaire du pays de Galles. Le radical est sans doute l'ancien brittonique magl- « prince », mais normalement on devrait avoir une lénition de [g], comme dans le brittonique Brocco-maglos > gallois Broch-mael, Broch-fael, vieux breton Broc-mail ; Tigerno-maglos > vieux breton Tiernmael ; Seno-maglos > gallois Hen-fael, la lénition est cependant confirmée par la variante bretonne Maelor (et différentes formes Melair, Melar, Meler, Meloir) du nom de saint Magloire. Le second élément -or est peut-être un ancien -rix « roi », d'où une forme celtique initiale *Maglorix. (fr)
- La première occurrence de cet anthroponyme sous la forme Maglor se réfère à un Magloire (ou Mégloire), saint originaire du pays de Galles. Le radical est sans doute l'ancien brittonique magl- « prince », mais normalement on devrait avoir une lénition de [g], comme dans le brittonique Brocco-maglos > gallois Broch-mael, Broch-fael, vieux breton Broc-mail ; Tigerno-maglos > vieux breton Tiernmael ; Seno-maglos > gallois Hen-fael, la lénition est cependant confirmée par la variante bretonne Maelor (et différentes formes Melair, Melar, Meler, Meloir) du nom de saint Magloire. Le second élément -or est peut-être un ancien -rix « roi », d'où une forme celtique initiale *Maglorix. (fr)
|
rdfs:label
|
- Magloire (prénom) (fr)
- Magloire (prénom) (fr)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |