La Constitution espagnole de 1978 fait référence à la monarchie en tant que « Couronne d'Espagne », et le titre constitutionnel du monarque est simplement rey o reina de España, c'est-à-dire roi ou reine d'Espagne. Cependant, la Constitution autorise l'utilisation d'autres titres historiques appartenant à la monarchie espagnole, sans pour autant les spécifier. Un décret promulgué le 6 novembre 1987 en Conseil des ministres régule les titres, et sur la base de ce décret, le monarque d'Espagne a le droit d'utiliser (« peut utiliser ») les autres titres appartenant à la Couronne. Contrairement à une idée reçue, la titulature longue qui contient la liste de près de vingt royaumes n'est pas utilisée par l'État espagnol ni par la diplomatie espagnole. En fait, elle n'a jamais été utilisée de cet

Property Value
dbo:abstract
  • La Constitution espagnole de 1978 fait référence à la monarchie en tant que « Couronne d'Espagne », et le titre constitutionnel du monarque est simplement rey o reina de España, c'est-à-dire roi ou reine d'Espagne. Cependant, la Constitution autorise l'utilisation d'autres titres historiques appartenant à la monarchie espagnole, sans pour autant les spécifier. Un décret promulgué le 6 novembre 1987 en Conseil des ministres régule les titres, et sur la base de ce décret, le monarque d'Espagne a le droit d'utiliser (« peut utiliser ») les autres titres appartenant à la Couronne. Contrairement à une idée reçue, la titulature longue qui contient la liste de près de vingt royaumes n'est pas utilisée par l'État espagnol ni par la diplomatie espagnole. En fait, elle n'a jamais été utilisée de cette façon, étant donné que l'« Espagne » n'a jamais fait partie de cette liste avant 1837, lorsque cette liste était utilisée. L'Espagne, mentionnée différemment dans la titulature selon le monarque qui régnait, était pendant plus de trois siècles symbolisée par cette longue liste qui commençait par « de Castille, Léon, Aragon… ». La titulature complète dans sa forme féodale a été utilisée pour la dernière fois en 1836 par Isabelle II avant qu'elle ne devienne un monarque constitutionnel. Le premier roi qui a utilisé un dérivé du nom « Espagne » en tant que royaume dans sa titulature fut Charles Quint, qui utilisait le titre Rex Hispaniarum et Indiarum (« roi des Espagnes et des Indes »). Ce titre était souvent utilisé après celui d'empereur du Saint-Empire, étant donné que le titre d'empereur était considéré supérieur à celui de roi. Durant son occupation brève et controversée du trône, Joseph Napoléon Bonaparte a utilisé un titre similaire, celui de « roi des Espagnes et des Indes ». Lors de la première restauration de la dynastie historique, la titulature reprit sa forme traditionnelle (de Castille, Léon, Aragon, etc.) jusqu'en 1837, lorsque la version courte de « reine des Espagnes » fut adoptée par Isabelle II. Le singulier « Espagne » fut utilisé pour la première fois par Amédée Ier — il était « par la grâce de Dieu et la volonté de la nation, roi d'Espagne ». Lors de la Seconde Restauration, le roi Alphonse XII commença à utiliser le titre de « roi constitutionnel d'Espagne, par la grâce de Dieu et de la Constitution ». Depuis 1975, le monarque utilise simplement le titre de « roi d'Espagne », sans aucune référence divine, nationale ou constitutionnelle. Juan Carlos Ier, roi jusqu'en juin 2014, ainsi que son successeur Felipe VI, n'ont à ce jour pas utilisé le prédicat de « majesté catholique » ni les autres titres et honneurs, mais ils n'y ont pas renoncé. (fr)
  • La Constitution espagnole de 1978 fait référence à la monarchie en tant que « Couronne d'Espagne », et le titre constitutionnel du monarque est simplement rey o reina de España, c'est-à-dire roi ou reine d'Espagne. Cependant, la Constitution autorise l'utilisation d'autres titres historiques appartenant à la monarchie espagnole, sans pour autant les spécifier. Un décret promulgué le 6 novembre 1987 en Conseil des ministres régule les titres, et sur la base de ce décret, le monarque d'Espagne a le droit d'utiliser (« peut utiliser ») les autres titres appartenant à la Couronne. Contrairement à une idée reçue, la titulature longue qui contient la liste de près de vingt royaumes n'est pas utilisée par l'État espagnol ni par la diplomatie espagnole. En fait, elle n'a jamais été utilisée de cette façon, étant donné que l'« Espagne » n'a jamais fait partie de cette liste avant 1837, lorsque cette liste était utilisée. L'Espagne, mentionnée différemment dans la titulature selon le monarque qui régnait, était pendant plus de trois siècles symbolisée par cette longue liste qui commençait par « de Castille, Léon, Aragon… ». La titulature complète dans sa forme féodale a été utilisée pour la dernière fois en 1836 par Isabelle II avant qu'elle ne devienne un monarque constitutionnel. Le premier roi qui a utilisé un dérivé du nom « Espagne » en tant que royaume dans sa titulature fut Charles Quint, qui utilisait le titre Rex Hispaniarum et Indiarum (« roi des Espagnes et des Indes »). Ce titre était souvent utilisé après celui d'empereur du Saint-Empire, étant donné que le titre d'empereur était considéré supérieur à celui de roi. Durant son occupation brève et controversée du trône, Joseph Napoléon Bonaparte a utilisé un titre similaire, celui de « roi des Espagnes et des Indes ». Lors de la première restauration de la dynastie historique, la titulature reprit sa forme traditionnelle (de Castille, Léon, Aragon, etc.) jusqu'en 1837, lorsque la version courte de « reine des Espagnes » fut adoptée par Isabelle II. Le singulier « Espagne » fut utilisé pour la première fois par Amédée Ier — il était « par la grâce de Dieu et la volonté de la nation, roi d'Espagne ». Lors de la Seconde Restauration, le roi Alphonse XII commença à utiliser le titre de « roi constitutionnel d'Espagne, par la grâce de Dieu et de la Constitution ». Depuis 1975, le monarque utilise simplement le titre de « roi d'Espagne », sans aucune référence divine, nationale ou constitutionnelle. Juan Carlos Ier, roi jusqu'en juin 2014, ainsi que son successeur Felipe VI, n'ont à ce jour pas utilisé le prédicat de « majesté catholique » ni les autres titres et honneurs, mais ils n'y ont pas renoncé. (fr)
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 9985021 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14925 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 188914671 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Royaume de Gibraltar (fr)
  • Comté de Chinchón (fr)
  • Comté de Molina (fr)
  • Duché de Ségovie (fr)
  • Liste des roi de León (fr)
  • Liste des seigneurs de Biscaye (fr)
  • Royaume de Gibraltar (fr)
  • Comté de Chinchón (fr)
  • Comté de Molina (fr)
  • Duché de Ségovie (fr)
  • Liste des roi de León (fr)
  • Liste des seigneurs de Biscaye (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • es (fr)
  • en (fr)
  • es (fr)
prop-fr:texte
  • Roi de León (fr)
  • Ségovie (fr)
  • Molina (fr)
  • Chinchón (fr)
  • Roi de Gibraltar (fr)
  • Seigneur de Biscaye (fr)
  • Roi de León (fr)
  • Ségovie (fr)
  • Molina (fr)
  • Chinchón (fr)
  • Roi de Gibraltar (fr)
  • Seigneur de Biscaye (fr)
prop-fr:trad
  • Condado de Molina (fr)
  • Count_of_Chinchón (fr)
  • Ducado de Segovia (fr)
  • Kingdom_of_Gibraltar (fr)
  • List_of_Leonese_monarchs (fr)
  • Lord_of_Biscay (fr)
  • Condado de Molina (fr)
  • Count_of_Chinchón (fr)
  • Ducado de Segovia (fr)
  • Kingdom_of_Gibraltar (fr)
  • List_of_Leonese_monarchs (fr)
  • Lord_of_Biscay (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • La Constitution espagnole de 1978 fait référence à la monarchie en tant que « Couronne d'Espagne », et le titre constitutionnel du monarque est simplement rey o reina de España, c'est-à-dire roi ou reine d'Espagne. Cependant, la Constitution autorise l'utilisation d'autres titres historiques appartenant à la monarchie espagnole, sans pour autant les spécifier. Un décret promulgué le 6 novembre 1987 en Conseil des ministres régule les titres, et sur la base de ce décret, le monarque d'Espagne a le droit d'utiliser (« peut utiliser ») les autres titres appartenant à la Couronne. Contrairement à une idée reçue, la titulature longue qui contient la liste de près de vingt royaumes n'est pas utilisée par l'État espagnol ni par la diplomatie espagnole. En fait, elle n'a jamais été utilisée de cet (fr)
  • La Constitution espagnole de 1978 fait référence à la monarchie en tant que « Couronne d'Espagne », et le titre constitutionnel du monarque est simplement rey o reina de España, c'est-à-dire roi ou reine d'Espagne. Cependant, la Constitution autorise l'utilisation d'autres titres historiques appartenant à la monarchie espagnole, sans pour autant les spécifier. Un décret promulgué le 6 novembre 1987 en Conseil des ministres régule les titres, et sur la base de ce décret, le monarque d'Espagne a le droit d'utiliser (« peut utiliser ») les autres titres appartenant à la Couronne. Contrairement à une idée reçue, la titulature longue qui contient la liste de près de vingt royaumes n'est pas utilisée par l'État espagnol ni par la diplomatie espagnole. En fait, elle n'a jamais été utilisée de cet (fr)
rdfs:label
  • Lista de títulos e honrarias da Coroa Espanhola (pt)
  • Liste des titres et honneurs de la Couronne espagnole (fr)
  • Lista de títulos e honrarias da Coroa Espanhola (pt)
  • Liste des titres et honneurs de la Couronne espagnole (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of