Joana est un prénom féminin qui est traditionnellement usité en Occitanie et au Pays basque. En hébreu, il signifie « Dieu fait grâce ». Ce prénom est relativement rare et est très peu attribué aujourd'hui. Sa tendance pour 2005 est stable.

Property Value
dbo:abstract
  • Joana est un prénom féminin qui est traditionnellement usité en Occitanie et au Pays basque. En hébreu, il signifie « Dieu fait grâce ». Ce prénom est relativement rare et est très peu attribué aujourd'hui. Sa tendance pour 2005 est stable. (fr)
  • Joana est un prénom féminin qui est traditionnellement usité en Occitanie et au Pays basque. En hébreu, il signifie « Dieu fait grâce ». Ce prénom est relativement rare et est très peu attribué aujourd'hui. Sa tendance pour 2005 est stable. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 258547 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 634 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 183173761 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Joana est un prénom féminin qui est traditionnellement usité en Occitanie et au Pays basque. En hébreu, il signifie « Dieu fait grâce ». Ce prénom est relativement rare et est très peu attribué aujourd'hui. Sa tendance pour 2005 est stable. (fr)
  • Joana est un prénom féminin qui est traditionnellement usité en Occitanie et au Pays basque. En hébreu, il signifie « Dieu fait grâce ». Ce prénom est relativement rare et est très peu attribué aujourd'hui. Sa tendance pour 2005 est stable. (fr)
rdfs:label
  • Joana (fr)
  • Joana (ca)
  • Joana (en)
  • Joana (pt)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of