Quand la messe est dite en latin, Dominus Vobiscum est l'adresse liturgique du prêtre ou du diacre aux fidèles dans un sens de salutation avant un certain nombre de prières ou d'actions liturgiques. Cette expression signifie à la fois « Le Seigneur est avec vous » et « Que le Seigneur soit avec vous ».La réponse est : « Et avec ton esprit », « Avec toi aussi » (Et cum spiritu tuo). Elle est très ancienne dans l'Église (saint Hippolyte la cite), son origine remonte à l'Ancien Testament (Rt 2,4). * Portail du catholicisme

Property Value
dbo:abstract
  • Quand la messe est dite en latin, Dominus Vobiscum est l'adresse liturgique du prêtre ou du diacre aux fidèles dans un sens de salutation avant un certain nombre de prières ou d'actions liturgiques. Cette expression signifie à la fois « Le Seigneur est avec vous » et « Que le Seigneur soit avec vous ».La réponse est : « Et avec ton esprit », « Avec toi aussi » (Et cum spiritu tuo). Elle est très ancienne dans l'Église (saint Hippolyte la cite), son origine remonte à l'Ancien Testament (Rt 2,4). * Portail du catholicisme (fr)
  • Quand la messe est dite en latin, Dominus Vobiscum est l'adresse liturgique du prêtre ou du diacre aux fidèles dans un sens de salutation avant un certain nombre de prières ou d'actions liturgiques. Cette expression signifie à la fois « Le Seigneur est avec vous » et « Que le Seigneur soit avec vous ».La réponse est : « Et avec ton esprit », « Avec toi aussi » (Et cum spiritu tuo). Elle est très ancienne dans l'Église (saint Hippolyte la cite), son origine remonte à l'Ancien Testament (Rt 2,4). * Portail du catholicisme (fr)
dbo:wikiPageID
  • 3976407 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 757 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 187276987 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Quand la messe est dite en latin, Dominus Vobiscum est l'adresse liturgique du prêtre ou du diacre aux fidèles dans un sens de salutation avant un certain nombre de prières ou d'actions liturgiques. Cette expression signifie à la fois « Le Seigneur est avec vous » et « Que le Seigneur soit avec vous ».La réponse est : « Et avec ton esprit », « Avec toi aussi » (Et cum spiritu tuo). Elle est très ancienne dans l'Église (saint Hippolyte la cite), son origine remonte à l'Ancien Testament (Rt 2,4). * Portail du catholicisme (fr)
  • Quand la messe est dite en latin, Dominus Vobiscum est l'adresse liturgique du prêtre ou du diacre aux fidèles dans un sens de salutation avant un certain nombre de prières ou d'actions liturgiques. Cette expression signifie à la fois « Le Seigneur est avec vous » et « Que le Seigneur soit avec vous ».La réponse est : « Et avec ton esprit », « Avec toi aussi » (Et cum spiritu tuo). Elle est très ancienne dans l'Église (saint Hippolyte la cite), son origine remonte à l'Ancien Testament (Rt 2,4). * Portail du catholicisme (fr)
rdfs:label
  • Dominus Vobiscum (fr)
  • Dominus vobiscum (ca)
  • Dominus vobiscum (de)
  • Dominus vobiscum (pt)
  • Dominus Vobiscum (fr)
  • Dominus vobiscum (ca)
  • Dominus vobiscum (de)
  • Dominus vobiscum (pt)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of