L'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Atlas linguistique et ethnographique d'Andalousie en espagnol ; en sigle ALEA) est un atlas rassemblant des cartes linguistiques, ethnographique et mixtes d'Andalousie, élaboré sous la direction de Manuel Alvar, avec la collaboration de Gregorio Salvador Caja et Antonio Llorente, qui à eux trois menèrent l’ensemble des enquêtes réalisées, sur un total de 230 points d'enquête.

Property Value
dbo:abstract
  • L'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Atlas linguistique et ethnographique d'Andalousie en espagnol ; en sigle ALEA) est un atlas rassemblant des cartes linguistiques, ethnographique et mixtes d'Andalousie, élaboré sous la direction de Manuel Alvar, avec la collaboration de Gregorio Salvador Caja et Antonio Llorente, qui à eux trois menèrent l’ensemble des enquêtes réalisées, sur un total de 230 points d'enquête. Le recueil du matériau commença en 1952 sur la base d'un projet initial, qui incluait l'étude géographico-linguistique de la province de Grenade, finalement abandonnée. Le premier tome fut publié en 1961, le sixième et dernier ne l'étant qu'en 1973. Il s'agit du premier atlas de géographie linguistique consacré à une région d’Espagne. Il représenta une importante performance méthodologique à différents niveaux (précision, croisements interdisciplinaires, rapidité d'élaboration) et constitue aujourd’hui encore la plus précieuse et exhaustive source de connaissances relative aux parlers andalous. (fr)
  • L'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Atlas linguistique et ethnographique d'Andalousie en espagnol ; en sigle ALEA) est un atlas rassemblant des cartes linguistiques, ethnographique et mixtes d'Andalousie, élaboré sous la direction de Manuel Alvar, avec la collaboration de Gregorio Salvador Caja et Antonio Llorente, qui à eux trois menèrent l’ensemble des enquêtes réalisées, sur un total de 230 points d'enquête. Le recueil du matériau commença en 1952 sur la base d'un projet initial, qui incluait l'étude géographico-linguistique de la province de Grenade, finalement abandonnée. Le premier tome fut publié en 1961, le sixième et dernier ne l'étant qu'en 1973. Il s'agit du premier atlas de géographie linguistique consacré à une région d’Espagne. Il représenta une importante performance méthodologique à différents niveaux (précision, croisements interdisciplinaires, rapidité d'élaboration) et constitue aujourd’hui encore la plus précieuse et exhaustive source de connaissances relative aux parlers andalous. (fr)
dbo:author
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6387969 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3414 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 149353471 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • L'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Atlas linguistique et ethnographique d'Andalousie en espagnol ; en sigle ALEA) est un atlas rassemblant des cartes linguistiques, ethnographique et mixtes d'Andalousie, élaboré sous la direction de Manuel Alvar, avec la collaboration de Gregorio Salvador Caja et Antonio Llorente, qui à eux trois menèrent l’ensemble des enquêtes réalisées, sur un total de 230 points d'enquête. (fr)
  • L'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Atlas linguistique et ethnographique d'Andalousie en espagnol ; en sigle ALEA) est un atlas rassemblant des cartes linguistiques, ethnographique et mixtes d'Andalousie, élaboré sous la direction de Manuel Alvar, avec la collaboration de Gregorio Salvador Caja et Antonio Llorente, qui à eux trois menèrent l’ensemble des enquêtes réalisées, sur un total de 230 points d'enquête. (fr)
rdfs:label
  • Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (fr)
  • Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of