Yomi (黄泉, Yomi?) est le monde des choses de la mort dans la mythologie shintoïste. Son existence est notamment relatée dans le Kojiki et le Nihon shoki. Une fois que l'on a mangé la nourriture de ce monde, il est impossible d'en repartir[réf. souhaitée].

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Yomi (黄泉, Yomi?) est le monde des choses de la mort dans la mythologie shintoïste. Son existence est notamment relatée dans le Kojiki et le Nihon shoki. Une fois que l'on a mangé la nourriture de ce monde, il est impossible d'en repartir[réf. souhaitée]span /. C'est le lieu où est allée Izanami après sa mort.Le Yomi est devenu un des enfers bouddhiques après l'arrivée de cette religion au Japon.Le Yomi est présent dans de nombreuses œuvres créées au Japon, notamment Tenpō ibun ayakashi ayashi.
  • Yomi (黄泉, Yomi?), la palabra japonesa para el inframundo en los que criaturas horribles protegen las salidas.
  • Yomi o Yomi-no-kuni (黄泉 o 黄泉の国, Yomi o Yomi-no-kuni?) è la parola giapponese per la terra dei morti (Mondo dell'Oscurità). Secondo la mitologia shintoista, come riferito nel Kojiki, è il luogo in cui vanno ad abitare i morti, apparentemente all'infinito. Una volta che si ha mangiato nel cuore di Yomi è impossibile uscirne e tornare nella terra dei vivi. Yomi è comparabile con l'Ade od all'Inferno e più comunemente conosciuto come il luogo in cui si ritirò Izanami dopo la sua morte. Izanagi la seguì ed al suo ritorno si lavò, e mentre si purificava nacquero Amaterasu, Susanoo, e Tsukuyomi.Yomi ha una continuità geografica con il mondo dei vivi, e di certo non può essere immaginato come un paradiso a cui si aspira, né come opportunamente può essere descritto come un inferno in cui si soffrono punizioni per azioni passate; anzi, tutti i morti conducono un'esistenza cupa ed ombrosa indipendentemente dal comportamento nella loro vita passata. Molti studiosi ritengono che l'immagine di Yomi sia derivata da delle antiche tombe giapponesi in cui i corpi erano lasciati per qualche tempo per la decomposizione.I kanji che sono talvolta usati per scrivere Yomi in realtà si riferiscono al regno mitologico cinese dei morti chiamato Huángquán (黄泉sempl. lett. "Primavera Gialla"), che appare nei testi cinesi già nel VIII secolo a.C.. Si crede che questo oscuro e vagamente definito regno si trovi sottoterra, ma non fu così fino all'avvento della Dinastia Han, perché si sviluppò in Cina un'articolata concezione di un mondo inferiore ed uno celeste superiore. Secondo la mitologia giapponese, Yomi è generalmente definito dai commentatori come sotterraneo e parte della triade di luoghi indicati dal Kojiki: Takamagahara (高天原, Takamagahara? lett. "alta pianura celeste", situata nel cielo), Ashihara-no-Nakatsukuni (葦原の中つ国, Ashihara-no-Nakatsukuni? lett. "paese centrale delle canne da pianura", situato sulla Terra), e Yomo-tsu-kuni (黄泉国, Yomo-tsu-kuni?) o Yomi-no-Kuni (黄泉の国, Yomi-no-Kuni? lett. "terra di Yomi", situata sottoterra). Yomi è anche associato con il regno mitologico di Ne-no-Kuni (根の国, Ne-no-Kuni? lett. "Terra della Radice/Terra dell'Origine"), anche conosciuto come Ne-no-Katasukuni (根の堅洲国, Ne-no-Katasukuni? lett. "impresa/Terra d'origine del banco di pesci"); perciò alcuni studiosi credono che inizialmente quest'ultimo regno fosse stato concepito come sottomarino.lYomi è governato da Izanami no Mikoto, la Yomotsu-Ōkami (黄泉大神, Grande Divinità di Yomi?). Secondo il Kojiki, l'entrata di Yomi si troverebbe nella Provincia di Izumo e sarebbe stata definitivamente sigillata da Izanagi con un grande masso (Chibiki-no-Iwa 千引の岩) alla base del pendio che porta a Yomi (Yomotsu Hirasaka 黄泉平坂 o 黄泉比良坂). Al suo ritorno sull'Ashihara-no-Nakatsukuni, Izanagi notò che Yomi era una terra inquinata (kegareki kuni). Questa opinione riflette la tradizionale associazione scintoista tra la morte e l'inquinamento. Più tardi, anche la dea Susanoo riprese questa posizione.
  • 黄泉(よみ)とは、日本神話における死者の世界のこと。古事記では黄泉國(よみのくに)と表記される。
  • 요미 (일본어: 黄泉)은 일본어로 지하세계인 황천을 의미한다. 신토에 따르면 죽은자가 살러가는 곳으로 무서운 피조물이 지킨다.
  • Yomi (jap. 黄泉) oder Yomi no kuni (黄泉(の)国) ist der Shintō-Begriff für die Unterwelt als Land der Toten.
  • Ёми (яп. 黄泉 / 夜見 / 黄泉の国 / 夜見の国 Ёми, Ёми но куни) — в японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В целом, прикосновение к Ёми, вступление в ее пределы — оскверняет и требует специального очищения. Один из главных богов пантеона синтоизма Идзанаги, спускавшийся в Царство Мёртвых, чтобы вернуть супругу, впрочем, смог уйти оттуда живым, но даже за ним, верховным богом, гнались демоны, фурии и боги грома, так, что ему пришлось применить всю свою магию, меч, магические предметы и три персика, чтобы спастись. Жену (Идзанами) он так и не вернул (она успела попробовать «пищу с очага мертвых», а это означает остаться в Ёми навечно в любом случае и для кого угодно), в результате ему пришлось с ней развестись. Интересно, что в описаниях Ёми и мифах, где она фигурирует, явственно прослеживаются прямые параллели с мифами Древней Греции.
  • Yomi or Yomi-no-kuni (黄泉 or 黄泉の国, Yellow springs/wells") is the Japanese word for the land of the dead (World of Darkness). According to Shinto mythology as related in Kojiki, this is where the dead go to dwell and apparently rot indefinitely. Once one has eaten at the hearth of Yomi it is impossible to return to the land of the living. Yomi is comparable to Hades or hell and is most commonly known for Izanami's retreat to that place after her death. Izanagi followed her there and upon his return he washed himself, creating Amaterasu, Susanoo, and Tsukuyomi-no-Mikoto in the process (See Japanese mythology).This realm of the dead seems to have geographical continuity with this world and certainly cannot be thought of as a paradise to which one would aspire, nor can it appropriately be described as a hell in which one suffers retribution for past deeds; rather, all deceased carry on a gloomy and shadowy existence in perpetuity regardless of their behavior in life. Many scholars believe that the image of Yomi was derived from ancient Japanese tombs in which corpses were left for some time to decompose.The kanji that are sometimes used to transcribe Yomi actually refer to the mythological Chinese realm of the dead called Huángquán (黄泉 or "Yellow Springs"), which appears in Chinese texts as early as the eighth century BCE. This dark and vaguely defined realm was believed to be located beneath the earth, but it was not until the Han Dynasty that the Chinese had a clearly articulated conception of an underworld below in contrast with a heavenly realm above. With regard to Japanese mythology, Yomi is generally taken by commentators to lie beneath the earth and is part of a triad of locations discussed in Kojiki: Takamahara (高天原, alternatively transliterated Takama-ga-hara, lit., "high heavenly plain", located in the sky), Ashihara-no-Nakatsukuni (葦原の中つ国, lit. "central land of reed plains", located on earth), and Yomo-tsu-kuni (黄泉国) or Yomi-no-Kuni (黄泉の国, lit. "Land of Yomi", located underground). Yomi has also often been associated with the mythological realm of Ne-no-Kuni (根の国, lit. "Root Land / Land of Origin"), also known as Ne-no-Katasukuni (根の堅洲国, lit. "firm/hard-packed shoal land of origin"); perhaps the latter was meant to be underwater?Yomi is ruled over by Izanami no Mikoto, the Grand Deity of Yomi (Yomo-tsu-Ōkami 黄泉大神). According to Kojiki, the entrance to Yomi lies in Izumo province and was sealed off by Izanagi upon his flight from Yomi, at which time he permanently blocked the entrance by placing a massive boulder (Chigaeshi no ōkami 道反の大神) at the base of the slope that leads to Yomi (Yomotsu Hirasaka 黄泉平坂 or 黄泉比良坂). Upon his return to Ashihara-no-Nakatsukuni, Izanagi noted that Yomi is a "polluted land" (kegareki kuni). This opinion reflects the traditional Shinto association between death and pollution. Later Susanoo takes this position over.
  • Kraina Ciemności (jap. 黄泉, Yominokuni) – w mitologii japońskiej miejsce do którego udała się po śmierci Izanami. Norinaga Motoori, założyciel szkoły narodowej (kokugaku) uważał, że Kraina Ciemności, zwana również Krainą Korzeni (根の国, Ne no kuni) jest znajdującym się pod ziemią skalnym miejscem, do którego muszą się udać po śmierci wszyscy, niezależnie od pochodzenia. Podkreślał iż shintō, w przeciwieństwie do buddyzmu nie oferuje nauk dających ukojenie w obliczu śmierci. Z kolei Atsutane Hirata, orędownik „odrodzonego shintō” nie zgadzał się z wnioskiem, iż Kraina Ciemności jest miejscem, do którego dusze zmarłych udają się po śmierci człowieka. Zwrócił on uwagę na to, iż do tego miejsca trafiła nie tylko dusza Izanami ale również jej ciało, o czym świadczą opisy rozkładu jej ciała. Hirata uważał iż Yominokuni jest inną nazwą Krainy Dna (Sokotsunokuni), czyli podziemnego świata, którym rządził bóg księżyca Tsukuyomi. Orędownik „odrodzonego shintō” uważał, że Izanami udała się do tego miejsca, ponieważ po tym jak jej wnętrzności zostały spalone przez boga ognia, stała się nieczysta.W lokalnych mitach nie ma odpowiednika opisanej w dworskich kronikach podziemnej Krainy Ciemności. W Japonii wierzono, że dusze zmarłych po długim okresie oczyszczania stają się bóstwami opiekuńczymi swoich rodzin. Część badaczy uważa, że wizja podziemnej krainy zmarłych przybyła z kontynentu azjatyckiego i dlatego nie przeniknęła do ludowych wierzeń.Wiesław Kotański uważa, że ciasna nisza grobowa w wyobraźni mitu o Krainie Ciemności urosła do rozmiarów podziemnego państwa. Uczony twierdzi, że zmarli w tym miejscu przechodzą kolejne fazy etapu oczyszczania.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 2907795 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 1098 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 11 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 99193842 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Yomi (黄泉, Yomi?) est le monde des choses de la mort dans la mythologie shintoïste. Son existence est notamment relatée dans le Kojiki et le Nihon shoki. Une fois que l'on a mangé la nourriture de ce monde, il est impossible d'en repartir[réf. souhaitée]<span />.
  • Yomi (黄泉, Yomi?), la palabra japonesa para el inframundo en los que criaturas horribles protegen las salidas.
  • 黄泉(よみ)とは、日本神話における死者の世界のこと。古事記では黄泉國(よみのくに)と表記される。
  • 요미 (일본어: 黄泉)은 일본어로 지하세계인 황천을 의미한다. 신토에 따르면 죽은자가 살러가는 곳으로 무서운 피조물이 지킨다.
  • Yomi (jap. 黄泉) oder Yomi no kuni (黄泉(の)国) ist der Shintō-Begriff für die Unterwelt als Land der Toten.
  • Ёми (яп. 黄泉 / 夜見 / 黄泉の国 / 夜見の国 Ёми, Ёми но куни) — в японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В целом, прикосновение к Ёми, вступление в ее пределы — оскверняет и требует специального очищения.
  • Yomi (黄泉, Yomi?) é a palavra japonesa que denomina o mundo dos mortos na mitologia japonesa e no xintoísmo. Suas saídas são guardadas por criaturas terríveis e é onde os mortos vão para, aparentemente, apodrecer por tempo indefinido. Uma vez caída lá e alimentada no fogo ao centro de Yomi, a alma nunca mais poderá voltar para a terra dos vivos. Pode-se traçar paralelos de Yomi com Hades ou com o inferno.
  • Yomi or Yomi-no-kuni (黄泉 or 黄泉の国, Yellow springs/wells") is the Japanese word for the land of the dead (World of Darkness). According to Shinto mythology as related in Kojiki, this is where the dead go to dwell and apparently rot indefinitely. Once one has eaten at the hearth of Yomi it is impossible to return to the land of the living. Yomi is comparable to Hades or hell and is most commonly known for Izanami's retreat to that place after her death.
  • Yomi o Yomi-no-kuni (黄泉 o 黄泉の国, Yomi o Yomi-no-kuni?) è la parola giapponese per la terra dei morti (Mondo dell'Oscurità). Secondo la mitologia shintoista, come riferito nel Kojiki, è il luogo in cui vanno ad abitare i morti, apparentemente all'infinito. Una volta che si ha mangiato nel cuore di Yomi è impossibile uscirne e tornare nella terra dei vivi. Yomi è comparabile con l'Ade od all'Inferno e più comunemente conosciuto come il luogo in cui si ritirò Izanami dopo la sua morte.
  • Kraina Ciemności (jap. 黄泉, Yominokuni) – w mitologii japońskiej miejsce do którego udała się po śmierci Izanami. Norinaga Motoori, założyciel szkoły narodowej (kokugaku) uważał, że Kraina Ciemności, zwana również Krainą Korzeni (根の国, Ne no kuni) jest znajdującym się pod ziemią skalnym miejscem, do którego muszą się udać po śmierci wszyscy, niezależnie od pochodzenia. Podkreślał iż shintō, w przeciwieństwie do buddyzmu nie oferuje nauk dających ukojenie w obliczu śmierci.
rdfs:label
  • Yomi (mythologie)
  • Yomi
  • Yomi
  • Yomi
  • Yomi
  • Yomi
  • Yomi
  • Ёми
  • 黄泉
  • 요미
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of