Ame no Uzume no Mikoto (ou simplement Uzume), aussi appelée Okame ou Otofuku, est la divinité de la Gaité et de la Bonne Humeur.Uzume est notamment connue pour avoir, au moyen d'une danse érotique, aidé les Dieux à ramener la lumière sur terre en faisant sortir Amaterasu (la Déesse Soleil) hors de la caverne d'Iwayado où elle s'est réfugiée à la suite d'une querelle avec son frère Susanoo.Sa représentation dans l'art japonais est celle d'une personne éternellement souriante, joufflue, avec une petite bouche et un large front agrémenté de deux taches noires de part et d'autre de la médiane.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Ame no Uzume no Mikoto (ou simplement Uzume), aussi appelée Okame ou Otofuku, est la divinité de la Gaité et de la Bonne Humeur.Uzume est notamment connue pour avoir, au moyen d'une danse érotique, aidé les Dieux à ramener la lumière sur terre en faisant sortir Amaterasu (la Déesse Soleil) hors de la caverne d'Iwayado où elle s'est réfugiée à la suite d'une querelle avec son frère Susanoo.Sa représentation dans l'art japonais est celle d'une personne éternellement souriante, joufflue, avec une petite bouche et un large front agrémenté de deux taches noires de part et d'autre de la médiane. Ses cheveux sont ramassés en deux bandeaux sur les tempes.L'aspect de son visage varie quelque peu lorsqu'elle est représentée sous forme de netsuke ou de masque du théâtre nô ou de danse kagura, mais son expression enjouée autant que moqueuse ne manque jamais. Uzume se prête à toutes sortes de représentations humoristiques avec divers instruments ou enroulée autour d'un bâton ou d'une flèche (allusion à sa fameuse danse devant la grotte d'Iwayado). Elle est également dépeinte comme légèrement vêtue ou les jambes pliant sous son poids ou encore jetant des pois secs sur des démons (oni) lors du festival de Setsubun.Son nom occasionnel d'Otafuku est une allusion au charme qu'elle a déployé en direction du Dieu Saruta-hiko lorsque ce dernier tenta de s'opposer au retour sur Terre de Ninigi. Elle est alors représentée frappant le long nez de Saruta-hiko, souvent représenté sous la forme d'un tengu, tout en se voilant la face avec la manche de son kimono. Par la suite elle se maria avec lui.Dans les festivals populaires tels que le dengaku, elle est appelée Okame et est souvent associée avec Hyottoko en un duo comique.
  • Ame-no-Uzume-no-mikoto (天宇受売命, 天鈿女命, Ame-no-Uzume-no-mikoto?) é a deusa da alegria do amanhecer, e da folia no Xintoísmo, esposa do companheiro-deus Sarutahiko Ōkami. É referida no famoso conto do deus sol ausente, Amaterasu Omikami. Seu nome também pode ser pronunciado como Ama-no-Uzume.O irmão de Amaterasu, o deus da tempestade Susano'o, tinha vandalizado seus edifícios sagrados e brutalmente matou uma de suas donzelas, devido a uma briga entre eles. Por sua vez, Amaterasu ficou com medo de sua ira e se retirou para a Caverna da Rocha Celestial, Amano-Iwato. O mundo, sem a iluminação do sol, tornou-se escuro e os deuses não poderiam atrair Amaterasu de seu esconderijo.Uzume inteligentemente virou uma banheira perto da entrada da caverna e começou uma dança sobre ela, rasgando sua roupa na frente das outras divindades. Eles consideraram esta situação como tão cômica que riram bastante com a visão.Amaterasu ouviu, e olhou para fora para ver que sobre o que era todo o alarido. Quando abriu a caverna, viu seu reflexo em um espelho glorioso que Uzume tinha colocado em uma árvore, e, lentamente, saiu do seu esconderijo.Naquele momento, o deus Ame-no-Tajikarawo-no-Mikoto correu para trás e fechou a caverna atrás dele. Outro deus amarrou uma mágica corda shirukume através da entrada. A luz foi restaurada na Terra.Ame-no-Uzume-no-Mikoto é adorada ainda hoje como Xinto kami, espíritos nativos do Japão. Ela também é conhecida como Ame-no-Uzume-no-Mikoto, A Grande Persuasora, e A Mulher Celestial Alarmante. Ela é descrita na farsa kyogen como Okame, uma mulher que se deleita em sua sensualidade.
  • Амэ-но удзумэ (яп. 天宇受賣命 / 天鈿女命 Амэ-но удзумэ-но микото, элемент «удзумэ», возможно, происходит от «удзуси» или «одзоси» («сильный», «мужественный»)) — синтоистская богиня счастья, радости, танцев и театра (покровительница двух последних). Её часто изображают танцующей или держащей в руках актерскую маску женщиной.
  • Ama-no-Uzume (Jepang: 天宇受売命, 天鈿女命) adalah dewi tari dan kebahagiaan atau dewi yang menari pada pagi hari. Dengan bermandikan air yang mengucur di atas guci, Ama no Uzume menari-nari demi menghibur para dewa-dewi di surga. Tarian Ama no Uzume sering dilakukan dalam pentas kagura di era modern.
  • Ama-no-Uzume (アメノウズメ en japonès) és la deessa (kami) japonesa de la felicitat, de la fertilitat i de la dansa. Ella va ser, en gran part, responsable de la sortida de Amaterasu a fora de la seva caverna.
  • アメノウズメ(アマノウズメ)は、日本神話に登場する女神。一説に別名「宮比神」(ミヤビノカミ)、「大宮能売命」(オホミヤノメノミコト)。「岩戸隠れ」のくだりなどに登場する芸能の女神であり、日本最古の踊り子と言える。
  • Ama no Uzume es la diosa (kami) de la felicidad, la fertilidad y la danza. Ella fue, en gran parte, responsable de la salida de Amaterasu fuera de su caverna.El hermano de Amaterasu, el dios tormentoso Susano'o (), había destrozado sus edificios sagrados y había matado una de sus doncellas porque ella rechazó confiar en él. A su turno, la diosa se hizo aterrorizada de su ira y se retiró en una cueva, Ame-no-Iwato (). El mundo, sin la iluminación del sol, se hizo oscuro y los dioses no podían atraer a Amaterasu de su escondrijo.Uzume inteligentemente volcó una tina cerca de la cueva encanta y comenzó un baile sobre ello, arrancando su ropa delante de otras deidades. Ellos consideraron esto tan cómico que ellos se rieron calurosamente de la vista.Amaterasu los oyó, y miró detenidamente hacia fuera para ver de qué se trataba todo ese alboroto. Cuando al asomarse, vio su glorioso reflejo en un espejo que Uzume había colgado sobre un árbol, y lentamente salió de su escondite.En aquel momento, el dios Ame-no-Tajikarawo-no-mikoto () roto en adelante y cerrado la cueva detrás de ella, rechazando moverse de modo que ella más pudiera retirarse. Otro dios ató una magia shirukume la cuerda a través de la entrada. Las deidades entonces preguntaron a la diosa de sol, Ame-no-Koyane-no-mikoto () y Ame-no-Futodama-no-mikoto () para volver a juntar(replicar) el divino. Ella estuvo de acuerdo, y la luz fue restaurada a la tierra.Uzume todavía es adorada hoy como un Shinto kami, deidades indígenas a Japón. También la conocen como Ame-no-Uzume, la Gran Persuadora, y la Hembra Divina Alarmante. Ella es representada en la farsa kyogen como Okame, una mujer que se deleita en su sensualidad.
  • Amenouzume, Amanouzume (jap. 天鈿女命, 天宇受賣命, Niebiańska Bystra Dziewczyna; Kobieta Opętująca Mężczyzn Nieba) – jedna z niebiańskich bogiń, kojarzona jest przede wszystkim z tańca, który wykonała przed kryjówką obrażonej żartami Susanoo bogini Amaterasu. Bogini wyruszyła również w podróż z Ninigimi w celu zapanowania nad archipelagiem japońskim, podczas której poznała swojego przyszłego męża – Sarutahiko, z którym dała początek rodowi Sarume. Uważana jest za prekursorkę tańców hieratycznych kagura. Łączy się ją często z kultami fallicznymi. W kultach synkretycznych bywa przedstawiana w ikonografii jako towarzyszka siedmiu bogów szczęścia.
  • Ame-no-Uzume-no-mikoto (天宇受売命, 天鈿女命) is the goddess of dawn, mirth and revelry in the Shinto religion of Japan, and the wife of fellow-god Sarutahiko Ōkami. She famously relates to the tale of the missing sun deity, Amaterasu Omikami. Her name can also be pronounced as Ama-no-Uzume.Amaterasu's brother, the storm god Susano'o, had vandalized her rice fields, threw a flayed horse at her loom, and brutally killed one of her maidens due to a quarrel between them. In turn, Amaterasu became furious with him and retreated into the Heavenly Rock Cave, Amano-Iwato. The world, without the illumination of the sun, became dark and the gods could not lure Amaterasu out of her hiding place.The clever Uzume overturned a tub near the cave entrance and began a dance on it, tearing off her clothing in front of the other deities. They considered this so comical that they laughed heartily at the sight. This dance is said to have founded the Japanese ritual dance, Kagura. Amaterasu heard them, and peered out to see what all the fuss was about. When she opened the cave, she saw her glorious reflection in a mirror which Uzume had placed on a tree, and slowly emerged from her hiding spot.At that moment, the god Ame-no-Tajikarawo-no-mikoto dashed forth and closed the cave behind her, refusing to budge so that she could no longer retreat. Another god tied a magic shimenawa across the entrance. The deities Ame-no-Koyane-no-mikoto and Ame-no-Futodama-no-mikoto then asked Amaterasu to rejoin the divine. She agreed, and light was restored to the earth.Ame-no-Uzume-no-Mikoto is still worshiped today as a Shinto kami, spirits indigenous to Japan. She is also known as Ame-no-Uzume-no-Mikoto, The Great Persuader, and The Heavenly Alarming Female. She is depicted in kyōgen farce as Okame, a woman who revels in her sensuality.[citation needed]
  • Amenouzume (jap. アメノウズメ; auch Ame-no-uzume-no-kami oder Ame-no-uzume-no-mikoto (Kojiki und Nihonshoki); Karl Florenz übersetzt den Namen mit „das abschreckende Weib des Himmels“) ist ein weiblicher Kami in der Mythologie des Shintō. Der Tanz der Amenouzume gilt als die Urform des shintōistischen Sakraltanzes Kagura.
  • Ama-no-Uzume, Ame-no-Uzume o Ame-no-Uzume-no-Mikoto (天宇受売命, 天鈿女命) è una divinità femminile della religione shintoista, moglie dello spirito Sarutahiko Okami.Nella mitologia nipponica, Ama-no-Uzume rappresenta lo spirito ( Kami ) dell'alba e a lei sono legate più versioni del mito dell'eclissi. Una di esse riporta che con l'aiuto di uno specchio fece uscire la dea del sole Amaterasu dalla grotta nella quale si era rifugiata per sfuggire all'ira del dio della tempesta Susanoo. Secondo un'altra versione, in cui viene enfatizzato il ruolo della danza e del bugaku, la dea del sole Ameterasu si nascose in una grotta perché fu ferita dal portamento inaccettabile del fratello Susanoo. Vicino all'ingresso della caverna la dea Ame-no-Uzume iniziò a danzare con un mastello in mano, preoccupando gli altri dei. Ame-no-Uzume già era mezza nuda e continuava a perdere i propri vestiti mentre ballava ed Amateratsu non poté non uscire dalla grotta quando sentì gli dèi ridere ed il mondo riebbe il sole. La famiglia imperiale giapponese è considerata diretta discendente di Ameterasu e Ame-no-Uzume, secondo questa leggenda, è la patrona della musica e della danza.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 3403767 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3482 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 18 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 103261293 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:autresNoms
  • Ame no Uzume no Mikoto, Okame, Otofuku
prop-fr:conjoint
prop-fr:enfants
  • ...
prop-fr:fonctionPrincipale
  • divinité de la Gaité et de la Bonne Humeur
prop-fr:langue
  • ...
prop-fr:légende
  • Statue d'Uzume
prop-fr:mythologie
  • Japonaise
prop-fr:nom
  • Uzume
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Ame no Uzume no Mikoto (ou simplement Uzume), aussi appelée Okame ou Otofuku, est la divinité de la Gaité et de la Bonne Humeur.Uzume est notamment connue pour avoir, au moyen d'une danse érotique, aidé les Dieux à ramener la lumière sur terre en faisant sortir Amaterasu (la Déesse Soleil) hors de la caverne d'Iwayado où elle s'est réfugiée à la suite d'une querelle avec son frère Susanoo.Sa représentation dans l'art japonais est celle d'une personne éternellement souriante, joufflue, avec une petite bouche et un large front agrémenté de deux taches noires de part et d'autre de la médiane.
  • Амэ-но удзумэ (яп. 天宇受賣命 / 天鈿女命 Амэ-но удзумэ-но микото, элемент «удзумэ», возможно, происходит от «удзуси» или «одзоси» («сильный», «мужественный»)) — синтоистская богиня счастья, радости, танцев и театра (покровительница двух последних). Её часто изображают танцующей или держащей в руках актерскую маску женщиной.
  • Ama-no-Uzume (Jepang: 天宇受売命, 天鈿女命) adalah dewi tari dan kebahagiaan atau dewi yang menari pada pagi hari. Dengan bermandikan air yang mengucur di atas guci, Ama no Uzume menari-nari demi menghibur para dewa-dewi di surga. Tarian Ama no Uzume sering dilakukan dalam pentas kagura di era modern.
  • Ama-no-Uzume (アメノウズメ en japonès) és la deessa (kami) japonesa de la felicitat, de la fertilitat i de la dansa. Ella va ser, en gran part, responsable de la sortida de Amaterasu a fora de la seva caverna.
  • アメノウズメ(アマノウズメ)は、日本神話に登場する女神。一説に別名「宮比神」(ミヤビノカミ)、「大宮能売命」(オホミヤノメノミコト)。「岩戸隠れ」のくだりなどに登場する芸能の女神であり、日本最古の踊り子と言える。
  • Amenouzume (jap. アメノウズメ; auch Ame-no-uzume-no-kami oder Ame-no-uzume-no-mikoto (Kojiki und Nihonshoki); Karl Florenz übersetzt den Namen mit „das abschreckende Weib des Himmels“) ist ein weiblicher Kami in der Mythologie des Shintō. Der Tanz der Amenouzume gilt als die Urform des shintōistischen Sakraltanzes Kagura.
  • Ama no Uzume es la diosa (kami) de la felicidad, la fertilidad y la danza. Ella fue, en gran parte, responsable de la salida de Amaterasu fuera de su caverna.El hermano de Amaterasu, el dios tormentoso Susano'o (), había destrozado sus edificios sagrados y había matado una de sus doncellas porque ella rechazó confiar en él. A su turno, la diosa se hizo aterrorizada de su ira y se retiró en una cueva, Ame-no-Iwato ().
  • Amenouzume, Amanouzume (jap. 天鈿女命, 天宇受賣命, Niebiańska Bystra Dziewczyna; Kobieta Opętująca Mężczyzn Nieba) – jedna z niebiańskich bogiń, kojarzona jest przede wszystkim z tańca, który wykonała przed kryjówką obrażonej żartami Susanoo bogini Amaterasu. Bogini wyruszyła również w podróż z Ninigimi w celu zapanowania nad archipelagiem japońskim, podczas której poznała swojego przyszłego męża – Sarutahiko, z którym dała początek rodowi Sarume. Uważana jest za prekursorkę tańców hieratycznych kagura.
  • Ame-no-Uzume-no-mikoto (天宇受売命, 天鈿女命, Ame-no-Uzume-no-mikoto?) é a deusa da alegria do amanhecer, e da folia no Xintoísmo, esposa do companheiro-deus Sarutahiko Ōkami. É referida no famoso conto do deus sol ausente, Amaterasu Omikami. Seu nome também pode ser pronunciado como Ama-no-Uzume.O irmão de Amaterasu, o deus da tempestade Susano'o, tinha vandalizado seus edifícios sagrados e brutalmente matou uma de suas donzelas, devido a uma briga entre eles.
  • Ama-no-Uzume, Ame-no-Uzume o Ame-no-Uzume-no-Mikoto (天宇受売命, 天鈿女命) è una divinità femminile della religione shintoista, moglie dello spirito Sarutahiko Okami.Nella mitologia nipponica, Ama-no-Uzume rappresenta lo spirito ( Kami ) dell'alba e a lei sono legate più versioni del mito dell'eclissi. Una di esse riporta che con l'aiuto di uno specchio fece uscire la dea del sole Amaterasu dalla grotta nella quale si era rifugiata per sfuggire all'ira del dio della tempesta Susanoo.
  • Ame-no-Uzume-no-mikoto (天宇受売命, 天鈿女命) is the goddess of dawn, mirth and revelry in the Shinto religion of Japan, and the wife of fellow-god Sarutahiko Ōkami. She famously relates to the tale of the missing sun deity, Amaterasu Omikami. Her name can also be pronounced as Ama-no-Uzume.Amaterasu's brother, the storm god Susano'o, had vandalized her rice fields, threw a flayed horse at her loom, and brutally killed one of her maidens due to a quarrel between them.
rdfs:label
  • Uzume
  • Ama-no-Uzume
  • Ama-no-Uzume
  • Ama-no-Uzume
  • Ame-no-Uzume
  • Ame-no-Uzume-no-Mikoto
  • Ame-no-Uzume-no-Mikoto
  • Amenouzume
  • Amenouzume
  • Амэ-но удзумэ
  • アメノウズメ
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of