Les différents courants du bouddhisme s'appuient sur de nombreux textes compilés après la mort du Bouddha, celui-ci n'ayant rien écrit. La transmission des paroles du Bouddha s'est faite oralement pendant trois à quatre siècles environ, avant que les suttas du canon pāli ne commencent à être écrits.La base du canon bouddhique est constituée de textes en pāli, sanscrit, chinois et tibétain ; le bouddhisme au Japon s’appuie aussi de façon importante sur des textes composés en japonais.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Les différents courants du bouddhisme s'appuient sur de nombreux textes compilés après la mort du Bouddha, celui-ci n'ayant rien écrit. La transmission des paroles du Bouddha s'est faite oralement pendant trois à quatre siècles environ, avant que les suttas du canon pāli ne commencent à être écrits.La base du canon bouddhique est constituée de textes en pāli, sanscrit, chinois et tibétain ; le bouddhisme au Japon s’appuie aussi de façon importante sur des textes composés en japonais. Les premiers textes bouddhiques furent tout d’abord rédigés en prakrits, langues indo-aryennes vernaculaires proches du sanscrit, dont fait partie le pāli, langue du canon theravada. Les textes du canon mahayana furent rédigés dans une variété de prakrits, puis ultérieurement traduits en une forme hybride de sanscrit. Certains néanmoins furent directement écrits en sanscrit par des philosophes d’origine brahmane comme Nagarjuna, ou dans les grands centres d’études comme Nalanda. Ils furent par la suite traduits de prakrit ou de sanscrit en chinois à partir du milieu du IIe siècle, puis de prakrit, sanscrit ou chinois en tibétain quelques siècles plus tard. Des apocryphes, commentaires et traités furent rédigés en chinois et tibétain, ainsi qu’en japonais.Ces textes se sont longtemps transmis à travers des copies successives. En ce qui concerne le canon pāli, le climat d’Asie du Sud-Est et du sud de l’Inde était particulièrement défavorable à la conservation des supports végétaux (feuilles, écorces) sur lequel il était couché. La Pali Text Society fondée au XIXe siècle pour l’étude et la traduction en anglais de ce canon n’a pas trouvé d’exemplaire antérieur au XVIIIe siècle. Les fragments de textes bouddhiques les plus anciens connus à ce jour, un Abhidhamma sarvastivadin sur écorce de bouleau, datent des deux premiers siècles de notre ère et proviendraient du Gandhara où ils auraient été conservés dans des jarres de terre.
  • 仏典(ぶってん)とは、仏教典籍の略称で、仏教の聖典の総称である。その分類形態から「三蔵」とも呼ばれる。
  • 불경(佛經, 영어: Buddhist texts)은 석가모니와 그 제자들의 가르침을 모아놓은, 불교의 경전이다.중복되는 예도 많고 인도, 중국, 티베트, 한국을 거치면서 같은 경전이 여러가지 이름으로 불리기도 한다. 불교의 경전은 1차 결집은 석가모니의 말을 제자들이 다시 암송하는 것이었다. 즉 현재처럼 책으로 만들어진 것이 아니라, 같이 암송하여 석가모니의 말임을 확인하는 것이 결집이었다. 그 후 3차 결집에서는 패엽에 기록하였고 이후 경, 논, 율 의 3장 삼장으로 분류하여 각국에서 대장경을 결집하였다. 현재는 일본의 신수대장경이 가장 체계적으로 정리 되었다 하여 불교 연구에 있어 대장경의 표준이 되고 있다. 대한민국의 해인사의 팔만대장경도 2004년 현재 전산화가 완료되었다.불교의 경전은 소승불교 계통인 아함경 등의 소승경전, 대승불교의 대승경전, 티베트 불교, 즉 밀교의 금강승 계통의 경전으로 나눌 수 있다. 밀교는 일반적으로 대승에 속한다.
  • Buddhistické texty se dají roztřídit mnohými způsoby, avšak asi nejzákladnější rozdělení je na kanonické a nekanonické. Kanonické texty jsou trojího typu: Buddhovy promluvy (v sanskrtu sútra; v páli sutta)Mnišská pravidla (sa. i p. vinaja)Výkladové komentáře k nauce (sa. abhidharma; p. abhidhamma)Nekanonické texty jsou již od raných dob buddhismu významnou součástí buddhistických textů. Příkladem nekanonického textu může být Milindapaňha či Otázky Milindovy, i když se někdy uvádí jako součást některého z kánonů buddhistických škol.
  • Naskah Agama Buddha (atau dapat juga disebut sebagai kumpulan kitab-kitab) dapat dibagi ke dalam banyak kategori. Istilah "naskah" dan "peraturan agama" yang digunakan dalam agama Buddha. Pembagian yang lebih jelas adalah antara Buddhavacana (Kata-kata Sang Buddha) dan naskah-naskah lain. Yang pertama, meliputi Sutra (bahasa Sanskerta) atau Sutta (bahasa Pali), dianggap sebagai perkataan Sang Buddha atau perkiraan terdekat akan hal tersebut. Yang terakhir merupakan komentar akan naskah kitab suci atau risalah Dharma lainnya, demikian juga dengan kumpulan kutipan-kutipan, sejarah, tata-bahasa dan naskah-naskah lainnya.Terkadang kitab-kitab ini dianggap oleh sebagian sebagai penjelasan (atau komentar), sedangkan sebagian lainnya mengganggap sebagai Buddhavacana. Dalam Buddhavacana, terdapat perbedaan kronologis antara naskah agama Buddha terdahulu (contoh: Tipitaka dan agama), dan Sutra dari mazhab Mahayana. Sedangkan beberarpa sejarawan percaya bahwa beberapa bagian dari Tipitaka dan agama (bahasa Sanskerta yang berarti "warisan", nikaya - dalam bahasa Pali, yang lebih disukai mazhab Theravada) dapat memiliki inti yang lebih aktual mengenai sejarah pengajaran (dan mungkin beberapa kata-kata) dari Sang Buddha, hal ini tidak berlaku akan sutra-sutra dari mazhab Mahayana, karena hanya dengan ketaatan kepada moral terhadap agama Buddha yang akan diakui oleh pengikut mazhab Mahayana yang non-fundamental.
  • Dit is een overzicht van de boeddhistische geschriften in de verschillende boeddhistische religies. De geschriften die nu nog bestaan, komen zowel uit levende tradities (Theravada, Mahayana en Vajrayana) als dode tradities (voornamelijk vroege boeddhistische scholen die niet meer bestaan).Sommige geschriften zijn volledig bewaard gebleven, andere slechts gedeeltelijk. Weer andere zijn volledig vergaan. De tradities hebben elk hun eigen geschriften. De Tripitaka neemt echter in alle tradities de meest voorname plaats in.
  • Buddhist texts can be categorized in a number of ways. The Western terms "scripture" and "canonical" are applied to Buddhism in inconsistent ways by Western scholars: for example, one authority refers to "scriptures and other canonical texts", while another says that scriptures can be categorized into canonical, commentarial and pseudo-canonical. A rather more definite division is that between Buddhavacana (the Word of the Buddha) and other texts.
  • Cánones del budismo es una serie o conjunto de escritos propios del budismo.
  • Von Buddha selbst gibt es keine Schriften. Ob er schreiben konnte, ist nicht bekannt. Zu seiner Zeit hatte die Schriftsprache nicht die Bedeutung, die sie heute oder in der späteren europäischen Antike hatte. Seine Lehrreden sind jedoch überliefert. In den ersten Jahrhunderten wurden sie auswendig gelernt und mündlich weitergegeben. Die Versform und die inhaltlichen Wiederholungen in den Texten erleichterten dabei die Tradierung der Lehrreden. Zudem wurden die Texte immer wieder abgeglichen, wie zum Beispiel während der Regenzeit. In dieser Zeit waren die Mönche für einige Wochen sesshaft und rezitierten die Sutras voreinander. Die Übertragung der buddhistischen Lehre erfolgte in ihrer Anfangszeit somit mnemotechnisch. Die ersten buddhistischen Schriften entstanden erst um 100 v. Chr., also 400 Jahre nachdem der Buddha Siddhartha Gautama gestorben war.
  • Существует огромное количество буддийских источников, начиная с древнейших времён. Буддийскую литературу классифицируют на каноническую и неканоническую, по языкам, странам и школам.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 112661 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 18740 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 157 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 108409639 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Les différents courants du bouddhisme s'appuient sur de nombreux textes compilés après la mort du Bouddha, celui-ci n'ayant rien écrit. La transmission des paroles du Bouddha s'est faite oralement pendant trois à quatre siècles environ, avant que les suttas du canon pāli ne commencent à être écrits.La base du canon bouddhique est constituée de textes en pāli, sanscrit, chinois et tibétain ; le bouddhisme au Japon s’appuie aussi de façon importante sur des textes composés en japonais.
  • 仏典(ぶってん)とは、仏教典籍の略称で、仏教の聖典の総称である。その分類形態から「三蔵」とも呼ばれる。
  • 불경(佛經, 영어: Buddhist texts)은 석가모니와 그 제자들의 가르침을 모아놓은, 불교의 경전이다.중복되는 예도 많고 인도, 중국, 티베트, 한국을 거치면서 같은 경전이 여러가지 이름으로 불리기도 한다. 불교의 경전은 1차 결집은 석가모니의 말을 제자들이 다시 암송하는 것이었다. 즉 현재처럼 책으로 만들어진 것이 아니라, 같이 암송하여 석가모니의 말임을 확인하는 것이 결집이었다. 그 후 3차 결집에서는 패엽에 기록하였고 이후 경, 논, 율 의 3장 삼장으로 분류하여 각국에서 대장경을 결집하였다. 현재는 일본의 신수대장경이 가장 체계적으로 정리 되었다 하여 불교 연구에 있어 대장경의 표준이 되고 있다. 대한민국의 해인사의 팔만대장경도 2004년 현재 전산화가 완료되었다.불교의 경전은 소승불교 계통인 아함경 등의 소승경전, 대승불교의 대승경전, 티베트 불교, 즉 밀교의 금강승 계통의 경전으로 나눌 수 있다. 밀교는 일반적으로 대승에 속한다.
  • Buddhist texts can be categorized in a number of ways. The Western terms "scripture" and "canonical" are applied to Buddhism in inconsistent ways by Western scholars: for example, one authority refers to "scriptures and other canonical texts", while another says that scriptures can be categorized into canonical, commentarial and pseudo-canonical. A rather more definite division is that between Buddhavacana (the Word of the Buddha) and other texts.
  • Cánones del budismo es una serie o conjunto de escritos propios del budismo.
  • Существует огромное количество буддийских источников, начиная с древнейших времён. Буддийскую литературу классифицируют на каноническую и неканоническую, по языкам, странам и школам.
  • Von Buddha selbst gibt es keine Schriften. Ob er schreiben konnte, ist nicht bekannt. Zu seiner Zeit hatte die Schriftsprache nicht die Bedeutung, die sie heute oder in der späteren europäischen Antike hatte. Seine Lehrreden sind jedoch überliefert. In den ersten Jahrhunderten wurden sie auswendig gelernt und mündlich weitergegeben. Die Versform und die inhaltlichen Wiederholungen in den Texten erleichterten dabei die Tradierung der Lehrreden.
  • Dit is een overzicht van de boeddhistische geschriften in de verschillende boeddhistische religies. De geschriften die nu nog bestaan, komen zowel uit levende tradities (Theravada, Mahayana en Vajrayana) als dode tradities (voornamelijk vroege boeddhistische scholen die niet meer bestaan).Sommige geschriften zijn volledig bewaard gebleven, andere slechts gedeeltelijk. Weer andere zijn volledig vergaan. De tradities hebben elk hun eigen geschriften.
  • Buddhistické texty se dají roztřídit mnohými způsoby, avšak asi nejzákladnější rozdělení je na kanonické a nekanonické. Kanonické texty jsou trojího typu: Buddhovy promluvy (v sanskrtu sútra; v páli sutta)Mnišská pravidla (sa. i p. vinaja)Výkladové komentáře k nauce (sa. abhidharma; p. abhidhamma)Nekanonické texty jsou již od raných dob buddhismu významnou součástí buddhistických textů.
  • Naskah Agama Buddha (atau dapat juga disebut sebagai kumpulan kitab-kitab) dapat dibagi ke dalam banyak kategori. Istilah "naskah" dan "peraturan agama" yang digunakan dalam agama Buddha. Pembagian yang lebih jelas adalah antara Buddhavacana (Kata-kata Sang Buddha) dan naskah-naskah lain. Yang pertama, meliputi Sutra (bahasa Sanskerta) atau Sutta (bahasa Pali), dianggap sebagai perkataan Sang Buddha atau perkiraan terdekat akan hal tersebut.
rdfs:label
  • Textes du bouddhisme
  • Boeddhistische geschriften
  • Buddhist texts
  • Buddhistické texty
  • Buddhistische Literatur
  • Cánones del budismo
  • Naskah Agama Buddha
  • Буддийские источники
  • 仏典
  • 불경
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of