Au sens originel, la tête de pont relève de la terminologie du Génie civil. Ce terme y désigne les structures, pouvant notamment comporter un bossage et un appareil d'appui, sur lesquelles s'appuient les extrémités du tablier d'un pont. Par analogie, la « tête de pont » est en jargon militaire la partie la plus avancée d'un dispositif de conquête, cette acception ayant été notamment reprise par celui de la mercatique.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Au sens originel, la tête de pont relève de la terminologie du Génie civil. Ce terme y désigne les structures, pouvant notamment comporter un bossage et un appareil d'appui, sur lesquelles s'appuient les extrémités du tablier d'un pont. Par analogie, la « tête de pont » est en jargon militaire la partie la plus avancée d'un dispositif de conquête, cette acception ayant été notamment reprise par celui de la mercatique.
  • A bridgehead (or bridge-head) is the strategically important area of ground around the end of a bridge or other place of possible crossing over a body of water which at time of conflict is sought to be defended/taken over by the belligerent forces.Bridgeheads typically exist for only a few days, the invading forces either being thrown back or expanding the bridgehead to create a secure defensive lodgement area, before breaking out into enemy territory, such as when the U.S. 9th Armored Division seized the Ludendorff Bridge at Remagen in 1945 during World War II. In some cases a bridgehead may exist for months.
  • Un cap de pont és un tros petit de terreny que una força armada aconsegueix d'ocupar a l'altra banda d'un riu, en territori enemic, des d'on pren embranzida i prepara el pas del gros de l'exèrcit.El terme també s'ha generalitzat per indicar qualsevol classe d'àrea defensada que s'estén dins de territori hostil, en particular la zona de la línia de costa. Un cap de pont existeix típicament només alguns dies, mentre les forces invasores s'expandeixen pel territori hostil circumdant, després de la qual cosa la capçalera s'amplia per formar un enclavament, abans d'iniciar una fase d'extensió ràpida.
  • Předmostí označuje malou opevněnou enklávu na jinak nepřátelském území. Jeho smyslem je vytvořit předpoklady pro následný průnik a expanzi na tomto území. Předmostí zpravidla neexistují dlouho - obvykle jsou po maximálně několika dnech existence buďto zlikvidována, nebo expandují do okolí. Předmostí, které se příliš dlouho nerozšiřuje riskuje buď to, že nepřítel shromáždí dost sil k jeho likvidaci, nebo že je obklopí a uzamkne polními opevněními, čímž zcela znemožní jeho expanzi a zcela je tak znehodnotí.Klasické příklady předmostí vznikají v případě překračování vodních toků (řeka, průplav, potok) nebo vylodění se na březích rozsáhlých vodních ploch (velké jezero, břeh moře). Jako ideál prvního případu můžeme považovat překročení Suezského průplavu Egypťany za války Jom Kippur - předmostí bylo několik hodin po svém vzniku bleskově rozšířeno. Příkladem nepovedeného předmostí je předmostí u Anzia (viz vylodění u Anzia), kde Američané příliš dlouho váhali s expanzí do vnitrozemí a umožnili tak německým jednotkám uzamknout je uvnitř perimetru. Ještě hůře dopadla předmostí vzniklá při vylodění u Gallipoli a při bitvě o Tangu, která musela být po těžkých ztrátách vyklizena.Mezi různými typy předmostí existují samozřejmě podstatné rozdíly, nicméně určité požadavky jsou obecné: předmostí musí být zřízeno v prostoru, který je relativně dostupný a kde nehrozí riziko, že by byl snadno odříznut nepřítelem při jeho vytváření i následné expanzi je třeba vytvořit značnou lokální převahu na zemi, ve vodě i ve vzduchu jednotky tvořící předmostí musí mít čas a možnost předmostí vytvořit a dostatečně opevnit předmostí musí mít dostatečnou hloubku - aby umožnilo vcelku klidné vylodění jednotkám druhého sledu předmostí musí vzniknout v prostoru, odkud je možno snadno expandovat předmostí musí vzniknout v místě, kde je možno relativně snadno vylodit těžkou techniku. Nejlepší je přístav, ovšem za určitých okolností není nutný. Během Vylodění v Normandii si Spojenci přivezli s sebou vlastní plovoucí přístavy.Poněkud specifický případ představuje předmostí vytvořené pouze za pomocí vzdušného výsadku. Obvykle je zapotřebí skutečně extrémní převaha jedné strany, aby se k němu mohla odhodlat s nějakým pozitivním výsledkem. Obvykle se vyžaduje, aby v rámci předmostí bylo obsazeno kvalitní letiště, i tak ale jsou podobné akce na pováženou, neboť obvykle ani v těchto případech není snadné dopravit potřebné těžší zbraně. Příkladem úspěšné operace vedené pouze parašutisty je německé obsazení Kréty, pokud ovšem vezmeme těžké ztráty mezi elitními parašutisty jako přijatelnou cenu.
  • Cabeça de Ponte ou Testa de Ponte é um termo de terminologia militar referente a uma posição provisória ocupada por uma força militar em território inimigo, do outro lado de um rio ou do mar, tendo em vista um posterior avanço ou desembarque.
  • 교두보(橋頭堡, bridgehead)는 교량 반대쪽 끝 따위와 같이, 공격측이 어떤 수역을 가로질러 건넌 곳에 형성되는 전략적으로 중요한 구역이다. 공격측이 수역을 건너가 공격을 가했을 때 실패하면 반격당해 퇴각하게 되고, 또는 공격에 성공하면 교두보가 확대되어 거점이 되기에, 교두보는 보통 불과 며칠 동안 존재하게 된다.
  • 橋頭堡(きょうとうほ、lodgement, bridgehead, beachhead, airhead)は、敵地などの不利な地理的条件での戦闘を有利に運ぶための前進拠点であり、本来の意味では橋の対岸を守るための砦(bridgehead)のことである。拠点の種類に応じて、更に(狭義の)橋頭堡(bridgehead、渡河点に構築するもの)、海岸堡(beachhead、上陸作戦時に海岸に構築するもの)、空挺堡(airhead、空挺降下作戦時に降下点に構築するもの)に分類される。「堡」が常用漢字外の字であるため、同音の字で書き換えて橋頭保と表記することもある。
  • Testa di ponte è un'espressione della terminologia militare che indica una posizione relativamente sicura acquisita su un litorale (tipicamente tra le rive opposte di un fiume), in grado di garantire sufficiente copertura alle truppe durante lo sbarco o l'attraversamento e mantenere la posizione a fronte della probabile controffensiva nemica.Nella seconda guerra mondiale la più grande testa di ponte - che si rivelerà decisiva per la risoluzione del conflitto - fu quella costituita con lo sbarco in Normandia.In generale si utilizza l'espressione testa di ponte, in chiave metaforica, per indicare un nucleo coerente di forze o elementi favorevoli sul quale appoggiarsi per introdursi in uno scenario strategico ritenuto complessivamente estraneo, ostile o scarsamente accessibile.Dal punto di vista del marketing internazionale, acquisire una testa di ponte significa insinuarsi in un mercato estero mediante una strategia che permetta di gettare le basi necessarie a conoscere il suddetto mercato. Dalla testa di ponte l'impresa ottiene le risorse necessarie alla sua espansione sul territorio straniero.
  • Een bruggenhoofd is een militaire vesting die het einde van een brug beschermt die het dichtst bij de vijand ligt. De term wordt tegenwoordig algemener gebruikt voor elk soort verdedigd gebied dat uitsteekt in vijandelijk gebied, en specifieker het gebied aan de overkant van een verdedigde rivier of een deel van de kustlijn die ingenomen is door een amfibische aanval.Een bruggenhoofd bestaat meestal maar voor een aantal dagen waarna de aanvallende troepen teruggeworpen worden of het bruggenhoofd uitgebreid wordt voordat men de aanval op het land opent. In sommige gevallen zoals de Slag om Gallipoli in de Eerste Wereldoorlog bestond een bruggenhoofd maandenlang.
  • Als Brückenkopf oder Brückenschanze wird ursprünglich eine Wehranlage bezeichnet, die zur Sicherung einer Flussbrücke errichtet wird. Brückenköpfe wurden häufig als Hornwerk oder Redan ausgeführt. Sie konnten aber, wie der Brückenkopf Jülich, auch den Grundriss eines Kronwerks aufweisen.
  • Przedmoście, pozycja przedmostowa, przyczółek (fr. tête-du-pont) – rejon umocniony opanowany przez wojska własne w celu obrony przeprawy mostowej. Przedni skraj wybierany jest w odległości nie pozwalającej prowadzić przez nieprzyjaciela artyleryjskiego ognia obserwowanego na powierzchnię wody i stworzenia tym samym warunków do przeprawy na przeciwległy brzeg dalszych sił i środków. Podczas wycofania utrzymywanie przyczółku umożliwia wyprowadzenia wojsk za przeszkodę wodną. Flanki opiera się zazwyczaj o brzegi rzeki. Na przeszkodzie wodnej organizuje się straże: górną i dolną, broniące przeprawę przed minami spławnymi i spławianymi przeszkodami uniemożliwiającymi przeprawę (np. barkami).
  • Тет-де-пон (фр. Tête de pont — «голова моста», нем. brückenkopf) в военном деле — предмостное укрепление, плацдарм, используется преимущественно для создания защитного периметра, в котором могут размещаться войска или имущество, чтобы способствовать дальнейшему увеличению завоеванной территории или служить запасной точкой на случай угрозы поражения. Примером может служить берег для высадки союзных войск в Нормандии, который служил плацдармом для освобождения Франции и других стран Западной Европы во время Второй мировой войны.
  • La cabeza de puente (o también cabecera de puente) es literalmente, en términos militares, una fortificación armada que protege el extremo de un puente más cercano a la posición enemiga. El término también ha venido siendo utilizado en sentido figurado, por ejemplo, en el ámbito de negocios, donde en el área de comercialización una "cabecera de puente" suele referirse a la colocación de un producto en un nuevo segmento de mercado, como primer paso hacia su extensión a franjas de consumo más amplias, etc.El nombre se ha generalizado para indicar cualquier clase de área defendida que se extiende dentro de territorio hostil, en particular la zona de un banco ribereño o un segmento de la línea de costa asegurados inicialmente por un asalto anfibio. Una cabeza de puente existe típicamente sólo algunos días, mientras las fuerzas invasoras se expanden por el territorio hostil circundante, después de lo cual la cabecera se amplía para formar un enclave, antes de iniciar una fase de extensión rápida, como sucedió, por ejemplo, en 1945 cuando la 9ª división armada del Ejército de los Estados Unidos tomó el puente de Ludendorff en Remagen durante la Segunda Guerra Mundial. En algunos casos, empero, la duración de una cabeza de puente puede extenderse mucho más tiempo: por ejemplo, durante la Batalla de los Dardanelos en la Primera Guerra Mundial, era común que este tipo de emplazamientos se mantuvieran por varios meses.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 979352 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3064 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 30 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110382876 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Au sens originel, la tête de pont relève de la terminologie du Génie civil. Ce terme y désigne les structures, pouvant notamment comporter un bossage et un appareil d'appui, sur lesquelles s'appuient les extrémités du tablier d'un pont. Par analogie, la « tête de pont » est en jargon militaire la partie la plus avancée d'un dispositif de conquête, cette acception ayant été notamment reprise par celui de la mercatique.
  • Cabeça de Ponte ou Testa de Ponte é um termo de terminologia militar referente a uma posição provisória ocupada por uma força militar em território inimigo, do outro lado de um rio ou do mar, tendo em vista um posterior avanço ou desembarque.
  • 교두보(橋頭堡, bridgehead)는 교량 반대쪽 끝 따위와 같이, 공격측이 어떤 수역을 가로질러 건넌 곳에 형성되는 전략적으로 중요한 구역이다. 공격측이 수역을 건너가 공격을 가했을 때 실패하면 반격당해 퇴각하게 되고, 또는 공격에 성공하면 교두보가 확대되어 거점이 되기에, 교두보는 보통 불과 며칠 동안 존재하게 된다.
  • 橋頭堡(きょうとうほ、lodgement, bridgehead, beachhead, airhead)は、敵地などの不利な地理的条件での戦闘を有利に運ぶための前進拠点であり、本来の意味では橋の対岸を守るための砦(bridgehead)のことである。拠点の種類に応じて、更に(狭義の)橋頭堡(bridgehead、渡河点に構築するもの)、海岸堡(beachhead、上陸作戦時に海岸に構築するもの)、空挺堡(airhead、空挺降下作戦時に降下点に構築するもの)に分類される。「堡」が常用漢字外の字であるため、同音の字で書き換えて橋頭保と表記することもある。
  • Als Brückenkopf oder Brückenschanze wird ursprünglich eine Wehranlage bezeichnet, die zur Sicherung einer Flussbrücke errichtet wird. Brückenköpfe wurden häufig als Hornwerk oder Redan ausgeführt. Sie konnten aber, wie der Brückenkopf Jülich, auch den Grundriss eines Kronwerks aufweisen.
  • Testa di ponte è un'espressione della terminologia militare che indica una posizione relativamente sicura acquisita su un litorale (tipicamente tra le rive opposte di un fiume), in grado di garantire sufficiente copertura alle truppe durante lo sbarco o l'attraversamento e mantenere la posizione a fronte della probabile controffensiva nemica.Nella seconda guerra mondiale la più grande testa di ponte - che si rivelerà decisiva per la risoluzione del conflitto - fu quella costituita con lo sbarco in Normandia.In generale si utilizza l'espressione testa di ponte, in chiave metaforica, per indicare un nucleo coerente di forze o elementi favorevoli sul quale appoggiarsi per introdursi in uno scenario strategico ritenuto complessivamente estraneo, ostile o scarsamente accessibile.Dal punto di vista del marketing internazionale, acquisire una testa di ponte significa insinuarsi in un mercato estero mediante una strategia che permetta di gettare le basi necessarie a conoscere il suddetto mercato.
  • Przedmoście, pozycja przedmostowa, przyczółek (fr. tête-du-pont) – rejon umocniony opanowany przez wojska własne w celu obrony przeprawy mostowej. Przedni skraj wybierany jest w odległości nie pozwalającej prowadzić przez nieprzyjaciela artyleryjskiego ognia obserwowanego na powierzchnię wody i stworzenia tym samym warunków do przeprawy na przeciwległy brzeg dalszych sił i środków. Podczas wycofania utrzymywanie przyczółku umożliwia wyprowadzenia wojsk za przeszkodę wodną.
  • Předmostí označuje malou opevněnou enklávu na jinak nepřátelském území. Jeho smyslem je vytvořit předpoklady pro následný průnik a expanzi na tomto území. Předmostí zpravidla neexistují dlouho - obvykle jsou po maximálně několika dnech existence buďto zlikvidována, nebo expandují do okolí.
  • Тет-де-пон (фр. Tête de pont — «голова моста», нем. brückenkopf) в военном деле — предмостное укрепление, плацдарм, используется преимущественно для создания защитного периметра, в котором могут размещаться войска или имущество, чтобы способствовать дальнейшему увеличению завоеванной территории или служить запасной точкой на случай угрозы поражения.
  • La cabeza de puente (o también cabecera de puente) es literalmente, en términos militares, una fortificación armada que protege el extremo de un puente más cercano a la posición enemiga.
  • A bridgehead (or bridge-head) is the strategically important area of ground around the end of a bridge or other place of possible crossing over a body of water which at time of conflict is sought to be defended/taken over by the belligerent forces.Bridgeheads typically exist for only a few days, the invading forces either being thrown back or expanding the bridgehead to create a secure defensive lodgement area, before breaking out into enemy territory, such as when the U.S.
  • Een bruggenhoofd is een militaire vesting die het einde van een brug beschermt die het dichtst bij de vijand ligt.
  • Un cap de pont és un tros petit de terreny que una força armada aconsegueix d'ocupar a l'altra banda d'un riu, en territori enemic, des d'on pren embranzida i prepara el pas del gros de l'exèrcit.El terme també s'ha generalitzat per indicar qualsevol classe d'àrea defensada que s'estén dins de territori hostil, en particular la zona de la línia de costa.
rdfs:label
  • Tête de pont
  • Bridgehead
  • Bruggenhoofd
  • Brückenkopf
  • Cabeza de puente
  • Cabeça de ponte
  • Cap de pont
  • Przedmoście (fortyfikacja)
  • Předmostí (vojenství)
  • Testa di ponte
  • Тет-де-пон
  • 橋頭堡
  • 교두보
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of