La Suisse alémanique (ou Suisse allemande) est la partie germanophone de la Suisse.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La Suisse alémanique (ou Suisse allemande) est la partie germanophone de la Suisse. Elle couvre environ 65 % du pays et doit son nom aux Alamans, une peuplade germanique qui s'installa dans la région à partir du Ve siècle.L'allemand est la langue officielle dans 17 des 26 cantons suisses : Uri, Schwytz, Obwald, Nidwald, Lucerne, Zurich, Glaris, Zoug, Soleure, Bâle-Ville, Bâle-Campagne, Schaffhouse, Appenzell Rhodes-Extérieures, Appenzell Rhodes-Intérieures, Saint-Gall, Argovie et Thurgovie.Trois autres cantons sont bilingues allemand-français : Berne à majorité allemande (84 %) Fribourg et le Valais, où l'allemand est en minorité (près de 30 %)Enfin, le canton des Grisons est officiellement trilingue allemand (68 %), romanche et italien.Les Suisses alémaniques ont relativement peu d'affinités avec leurs voisins allemands, malgré la parenté linguistique de part et d'autre du Rhin. Les raisons en sont essentiellement historiques : la Suisse alémanique a été séparée de facto du reste des régions germanophones à partir de la fin du Moyen Âge, et officiellement à partir des Traités de Westphalie en 1648. Une autre raison tient au statut accordé au dialecte. Bien que la langue officielle des cantons suisses alémaniques soit l'allemand standard (Hochdeutsch), dans la vie quotidienne, la population s'y exprime presque exclusivement en dialecte suisse allemand (Schwytzerdütsch), apparenté à l'Alsacien (voir Alémanique). Celui-ci est également très présent dans la production cinématographique helvétique. Ainsi, À vos marques, prêts, Charlie! (Achtung Fertig Charlie!) ou encore Grounding sont des réalisations en version originale suisse allemande. En Allemagne, en revanche, l'usage du dialecte est beaucoup plus limité.Les Suisses alémaniques ne se sentent pas comme formant un groupe uniforme : selon les régions, chacun se sentira plutôt Bernois, Zurichois, Bâlois, Lucernois, etc. Le fédéralisme très poussé en Suisse, où les décisions politiques sont souvent prises au niveau cantonal ou communal, renforce encore cette attitude.Culturellement parlant, la Suisse alémanique ne constitue pas non plus un ensemble homogène. Au Moyen Âge déjà, des différences marquées existaient entre cantons ruraux et urbains. Après la Réforme, les clivages ont surgi entre les régions devenues protestantes et celles restées catholiques. Aujourd'hui, avec le brassage des populations et le recul du fait religieux, les clivages confessionnels ont perdu en importance ; on assiste par contre à un regain des différences entre les villes (progressistes) et les campagnes (conservatrices).
  • Mit dem Begriff Deutschschweiz (auch deutsche Schweiz) wird ein die Kantonsgrenzen überschreitendes Gebiet der Schweiz mit einer überwiegend Deutsch bzw. Schweizerdeutsch (schweizerdt. Schwyzerdütsch, Schwyzertütsch und ähnlich) sprechenden Bevölkerung («Deutschschweizer») umschrieben. Etwa 65 Prozent der territorialen Schweiz (die Nordwestschweiz, die Ostschweiz, Teile des Mittellandes, die Zentralschweiz sowie grosse Teile der Schweizer Alpen) werden zur Deutschschweiz gezählt.
  • The German-speaking part of Switzerland (German: Deutsche Schweiz, French: Suisse alémanique, Italian: Svizzera tedesca, Romansh: Svizra tudestga) comprises about 65 percent of Switzerland (North Western Switzerland, Eastern Switzerland, Central Switzerland, most of the Swiss plateau and the greater part of the Swiss Alps).In 17 Swiss cantons, German is the only official language (Aargau, Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Glarus, Lucerne, Nidwalden, Obwalden, Schaffhausen, Schwyz, Solothurn, St. Gallen, Thurgau, Uri, Zug, Zurich).In the cantons of Bern, Fribourg and Valais, French is co-official; in the trilingual canton of Graubünden, more than half of the population speaks German, while the rest speak Romansh or Italian. In each case, all languages are official languages of the respective canton.While the French-speaking Swiss prefer to call themselves Romands and their part of the country la Romandie, the German-speaking Swiss used to refer to (and, colloquially, still do) the French-speaking Swiss as "Welsche", and to their area as Welschland, which has the same etymology as the English Welsh (see Walha). In Germany Welsch and Welschland refer to Italy; there, the term is antiquated, rarely used, and somewhat disparaging.By the Middle Ages, a marked difference had developed between the rural cantons of the German-speaking part of Switzerland and the city cantons, divided by views about trade and commerce. After the Reformation, all cantons were either Catholic or Protestant, and the denominational influences on culture added to the differences. Even today, where all cantons are somewhat denominationally mixed, the different historical denominations can be seen in the mountain villages, where Roman Catholic Central Switzerland abounds with chapels and statues of saints, and the farm houses in the very similar landscape of the Protestant Bernese Oberland show Bible verses carved on the housefronts, instead.
  • Неме́цкая Швейца́рия или немецкоязы́чная Швейца́рия (нем. Deutschschweiz, deutsche Schweiz) — часть Швейцарии, в которой распространено преимущественно немецкоязычное население, использующее швейцарский вариант немецкого языка (Schwyzerdütsch, Schwyzertütsch), основанный на швейцарском диалекте. Это самая большая по площади и по численности населения часть Швейцарии: около 65 % швейцарцев в большинстве кантонов государства использует немецкий язык. Территориально охватывает Северо-западную и Восточную Швейцарию, частично Швейцарское плато и Центральную Швейцарию, а также большую часть Швейцарских Альп.
  • Alemania (niem. Alemannia, fr. Alemanie, wł. Alemagna) – kraina historyczno-geograficzna położona na terenie Szwajcarii, Liechtensteinu, Austrii (Vorarlberg), Niemiec (Szwabia oraz Badenia), Francji (Alzacja) i Włoch (Tyrol). Alemania to także niemieckojęzyczny region w centralnej i wschodniej części Szwajcarii, zamieszkany przez Szwajcarów niemieckojęzycznych. Głównym miastem regionu jest Zurych. Alemania dzieli się na mniejsze obszary. Podział przedstawia się następująco: Mittelland (kantony: Berno i Solura) Szwajcaria Północno-zachodnia (kantony Argowia, Bazylea-Okręg oraz Bazylea-Miasto) Zurych Szwajcaria Wschodnia (kantony: Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Glarus, Gryzonia, Sankt Gallen, Szafuza oraz Turgowia) Szwajcaria Środkowa (kantony: Lucerna, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Uri i Zug) Alemania obejmowała także kantony już nieistniejące: Appenzell, Baden, Bazylea, Fricktal, Linth, Oberland, Recja, Santis, Unterwalden i Waldstatten.Językami regionalnymi na tym obszarze są: szwajcarski niemiecki, alemański i bawarski.W językach romańskich (np. portugalski, hiszpański czy francuski), tureckich (np. turecki czy azerski) i innych, nazwa Alemania służy do określenia Niemiec.
  • A Suíça alemã, (em alemão Deutschschweiz ou também deutsche Schweiz, em francês Suisse alémanique, em italiano Svizzera tedesca, em Romanche Svizra tudestga) designam as zonas da Suíça cuja população é predominantemente germanófona. Cobre uns 65 por cento do território suíço.O alemão é a lingua oficial em 17 dos 26 cantões suíços: Cantão de Uri, Cantão de Schwyz, Cantão de Obwald, Cantão de Nidwald, Cantão de Lucerna, Cantão de Zurique, Cantão de Glaris, Cantão de Zug, Soleura, , Basilea-Cidade, Basilea-Campo, Cantão de Schaffhausen, Cantão de Appenzell Exterior, Cantão de Appenzell Interior, Cantão de São Galo, Cantão de Argóvia e Cantão de Turgóvia.
  • Con l'espressione Svizzera tedesca (francese: Suisse alémanique, tedesco: Deutschschweiz o deutsche Schweiz, svizzero tedesco: Dütschschwiiz o düütschi Schwiiz) si intende la parte germanofona della Svizzera.Si tratta di una divisione prettamente linguistica dato che non sempre i confini linguistici coincidono con quelli amministrativi tra i cantoni.
  • Met Deutschschweiz (Frans: Suisse alémanique) wordt het Duitstalig deel van Zwitserland aangeduid. De bewoners van Deutschschweiz noemen zich Deutschschweizer.Het gebied Deutschschweiz bestaat uit de Duitstalige kantons Zürich, Luzern, Uri, Schwyz, Obwalden, Nidwalden, Glarus , Zug, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Schaffhausen, Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Sankt Gallen, Aargau en Thurgau en de Duitstalige gedeelten van de meertalige kantons Bern, Freiburg, Wallis, en Graubünden.
  • Con el término Suiza alemana (en alemán: Deutschschweiz o también deutsche Schweiz, en francés: Suisse alémanique, en italiano: Svizzera tedesca, en romanche Svizra tudestga) se denomina a las zonas de Suiza con una población predominantemente germanófona. Cubre un 65 por ciento del territorio suizo.El alemán es la lengua oficial en 17 de los 26 cantones suizos: Uri, Schwyz, Obwalden, Nidwalden, Lucerna, Zúrich, Glaris, Zug, Soleura, Basilea-Ciudad, Basilea-Campiña, Schaffhausen, Appenzell Rodas Exteriores, Appenzell Rodas Interiores, Sankt Gallen, Argovia y Turgovia.Otros tres cantones son bilingües alemán-francés: Berna, con mayoría alemana (84%) Friburgo y el Valais, donde el alemán está en minoría (cerca de un 30%)Finalmente, el cantón de los Grisones es oficialmente trilingüe: alemán (68%), romanche e italiano.Los suizos alemanes tienen relativamente pocas afinidades con sus vecinos alemanes del norte, a pesar del parentesco lingüístico a un lado y a otro del Rin. Las razones son esencialmente históricas: la Suiza alemana ha estado separada de facto del resto de las regiones germanófonas desde finales de la Edad Media, y oficialmente a partir de los Tratados de Westfalia de 1648.Una razón suplementaria se debe al estatuto concedido al dialecto. Aunque la lengua oficial de los cantones suizos alemanes sea el alemán estándar (Hochdeutsch), en la vida cotidiana, la población se expresa, casi exclusivamente, en el dialecto del alemán suizo (Schwytzerdütsch), que también está muy presente en la producción cinematográfica helvética. Así pues, Achtung Fertig Charlie! o incluso Grounding son realizaciones en versión original suiza alemana. En Alemania, en cambio, el uso del dialecto está mucho más limitado.Los suizos alemanes no se sienten integrantes de un grupo uniforme: según las regiones, cada uno se sentirá más bien bernés, zuriqués, basiliense, lucernés, etc. El federalismo, muy implantado en Suiza, donde las decisiones políticas a menudo se toman a nivel cantonal o municipal, refuerza aún más esta actitud.Culturalmente hablando, la Suiza alemana no constituye tampoco un conjunto homogéneo. Ya en la Edad Media existían diferencias acentuadas entre los cantones rurales y los urbanos. Después de la Reforma, han surgido divisiones entre las regiones convertidas al protestantismo y las que siguieron siendo católicas. Hoy, con la mezcla de las poblaciones y el retroceso del hecho religioso, las diferencias confesionales han perdido importancia; por el contrario, se asiste a una recuperación de las diferencias entre las ciudades (progresistas) y el campo (conservador).
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 348501 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4780 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 62 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 104285111 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • La Suisse alémanique (ou Suisse allemande) est la partie germanophone de la Suisse.
  • Mit dem Begriff Deutschschweiz (auch deutsche Schweiz) wird ein die Kantonsgrenzen überschreitendes Gebiet der Schweiz mit einer überwiegend Deutsch bzw. Schweizerdeutsch (schweizerdt. Schwyzerdütsch, Schwyzertütsch und ähnlich) sprechenden Bevölkerung («Deutschschweizer») umschrieben. Etwa 65 Prozent der territorialen Schweiz (die Nordwestschweiz, die Ostschweiz, Teile des Mittellandes, die Zentralschweiz sowie grosse Teile der Schweizer Alpen) werden zur Deutschschweiz gezählt.
  • Con l'espressione Svizzera tedesca (francese: Suisse alémanique, tedesco: Deutschschweiz o deutsche Schweiz, svizzero tedesco: Dütschschwiiz o düütschi Schwiiz) si intende la parte germanofona della Svizzera.Si tratta di una divisione prettamente linguistica dato che non sempre i confini linguistici coincidono con quelli amministrativi tra i cantoni.
  • Неме́цкая Швейца́рия или немецкоязы́чная Швейца́рия (нем. Deutschschweiz, deutsche Schweiz) — часть Швейцарии, в которой распространено преимущественно немецкоязычное население, использующее швейцарский вариант немецкого языка (Schwyzerdütsch, Schwyzertütsch), основанный на швейцарском диалекте. Это самая большая по площади и по численности населения часть Швейцарии: около 65 % швейцарцев в большинстве кантонов государства использует немецкий язык.
  • The German-speaking part of Switzerland (German: Deutsche Schweiz, French: Suisse alémanique, Italian: Svizzera tedesca, Romansh: Svizra tudestga) comprises about 65 percent of Switzerland (North Western Switzerland, Eastern Switzerland, Central Switzerland, most of the Swiss plateau and the greater part of the Swiss Alps).In 17 Swiss cantons, German is the only official language (Aargau, Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Glarus, Lucerne, Nidwalden, Obwalden, Schaffhausen, Schwyz, Solothurn, St.
  • Met Deutschschweiz (Frans: Suisse alémanique) wordt het Duitstalig deel van Zwitserland aangeduid.
  • A Suíça alemã, (em alemão Deutschschweiz ou também deutsche Schweiz, em francês Suisse alémanique, em italiano Svizzera tedesca, em Romanche Svizra tudestga) designam as zonas da Suíça cuja população é predominantemente germanófona.
  • Con el término Suiza alemana (en alemán: Deutschschweiz o también deutsche Schweiz, en francés: Suisse alémanique, en italiano: Svizzera tedesca, en romanche Svizra tudestga) se denomina a las zonas de Suiza con una población predominantemente germanófona.
  • Alemania (niem. Alemannia, fr. Alemanie, wł. Alemagna) – kraina historyczno-geograficzna położona na terenie Szwajcarii, Liechtensteinu, Austrii (Vorarlberg), Niemiec (Szwabia oraz Badenia), Francji (Alzacja) i Włoch (Tyrol). Alemania to także niemieckojęzyczny region w centralnej i wschodniej części Szwajcarii, zamieszkany przez Szwajcarów niemieckojęzycznych. Głównym miastem regionu jest Zurych. Alemania dzieli się na mniejsze obszary.
rdfs:label
  • Suisse alémanique
  • Alemania
  • Deutschschweiz
  • Deutschschweiz
  • German-speaking Switzerland
  • Suiza alemana
  • Suíça alemã
  • Svizzera tedesca
  • Немецкая Швейцария
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:spokenIn of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:origine of
is foaf:primaryTopic of