Le style Louis XIII est un style de décoration, d'ameublement et d'architecture, couvrant la période de 1610 à 1661.Il a inspiré à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle, le style néo-Louis XIII.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le style Louis XIII est un style de décoration, d'ameublement et d'architecture, couvrant la période de 1610 à 1661.Il a inspiré à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle, le style néo-Louis XIII.
  • Als Louis-treize wird ein in Frankreich auftretender Stil der bildenden Kunst, des Kunsthandwerks und der Architektur bezeichnet, der während der Regierungszeit Ludwigs XIII. (französisch Louis Treize) von 1610 bis 1643 vorherrschend war. Er verkörpert den Übergang von der Spätrenaissance zu den frühen Formen des klassizistischen Barocks, bei dem das Motiv der Repräsentation immer mehr in den Vordergrund rückt, ehe es ab den 1660er Jahren im Louis-quatorze-Stil zur Zeit Ludwigs XIV. seinen Höhepunkt findet. Erste Ansätze des Stils treten jedoch schon Ende der 1590er Jahre in Frankreich auf.Louis-treize wurde zu Beginn maßgeblich von der aus Florenz stammenden Königinmutter Maria de’ Medici beeinflusst, die als Regentin die französischen Staatsgeschäfte für ihren noch minderjährigen Sohn Ludwig XIII. führte. Sie kannte aus ihrem Heimatland den Manierismus und hatte entscheidenden Anteil an seiner Einführung am französischen Hof. Französische Künstler griffen den Stil auf und kombinierten ihn ab dem zweiten Viertel des 17. Jahrhunderts mit eigenen, französischen Elementen. Reminiszenz an die in der Renaissance üblichen Motive der Antike war vor allem das Monumentale, jedoch in einfacheren, geraden Linien. Durch das Abweichen von der Gleichmäßigkeit kündigten sich aber schon barocke Vorboten an. Aus diesem Grund ist der Louis-treize-Stil von zwei Extremen gekennzeichnet, deren Ausprägungen nebeneinander existierten: dem ausgesprochen Einfachen und dem stark Überladenen.
  • The Louis XIII style or Louis Treize was a fashion in French art and architecture, especially effecting the visual and decorative arts. Its distinctness as a period in the history of French art has much to do with the regency under which Louis XIII began his reign (1610–1643). His mother and regent, Marie de' Medici, imported mannerism from her homeland of Italy and the influence of Italian art was to be strongly felt for several decades. Louis XIII-style painting was influenced from the north, through Flemish and Dutch Baroque, and from the south, through Italian mannerism and early Baroque. Schools developed around Caravaggio and Peter Paul Rubens. Among the French painters who blended Italian mannerism with a love of genre scenes were Georges de La Tour, Simon Vouet, and the Le Nain brothers. The influence of the painters on subsequent generations, however, was minimised by the rise of classicism under Nicolas Poussin and his followers. Louis XIII architecture was equally influenced by Italian styles. The greatest French architect of the era, Salomon de Brosse, designed the Palais du Luxembourg for Marie de' Medici. De Brosse began a tradition of classicism in architecture that was continued by Jacques Lemercier, who completed the Palais and whose own most famous work of the Louis XIII period is the chapel of the Sorbonne (1635). Under the next generation of architects, French Baroque would take an even greater classical shift. Furniture of the period was typically large and austere.
  • O estilo Luís XIII durou do fim do século XVI até a subida de Luís XIV ao trono.Os modelos hispano-flamengos e italianos dividiram a preferência dos decoradores da época e de seus clientes (príncipes, nobres e burgueses ricos). As paredes eram cobertas com pinturas enquadradas por estuques dourados, tapeçarias ou couro, com desenhos impressos, pintados e dourados. O quarto era a principal peça da residência, ocupado pelo leito en housse (com cobertura), ornado de cortinas (substituído por volta de 1645 pela alcova fechada com uma balaustrada) e por poltronas, cadeiras, genuflexórios e tamboretes guarnecidos de tecido, com pés torneados em círculo ou em espiral. O grande móvel foi o cabinet, um móvel com vários compartimentos para objetos preciosos; era feito de ébano, sendo freqüentemente importado de Flandres, e tinha batentes esculpidos em baixo-relevo, sustentado por cariátides, mísulas ou balaústres. A escrivaninha, vinda da Itália, também apareceu nesse período.
  • El estilo Luis XIII fue una moda del arte y arquitectura franceses, que afectó especialmente a las artes visuales y decorativas. Su carácter distintivo como período en la historia del arte francés se relaciona con la regencia bajo la cual Luis XIII comenzó su reinado (1610–1643). Su madre y regente, María de Médici, importó el manerismo desde Italia su país natal y la influencia del arte italiano se manifestó con fuerza durante varias décadas. La pintura estilo Luis XIII fue influida desde el norte a través del barroco flamenco y holandés, y desde el sur a través del manerismo italiano y comienzos del barroco. Se desarrollaron escuelas en torno a Caravaggio y Peter Paul Rubens. Entre los pintores franceses que mezclaron elementos de escenas de género se encuentran Georges de La Tour, Simon Vouet, y los hermanos Le Nain.Sin embargo la influencia de los pintores en generaciones posteriores, fue minimizado por el surgimiento del clasicismo de la mano de Nicolas Poussin y sus seguidores. De manera análoga la arquitectura Luis XIII también fue influida por los estilos italianos. El más destacado arquitecto francés de la época, Salomon de Brosse, diseñó el Palais du Luxembourg para Maria de Medici. De Brosse comenzó una tradición de clasicismo en la arquitectura que fue continuada por Jacques Lemercier, quien completó el Palais y cuya obra propia más famosa en el período Luis XIII es la capilla de la Sorbonne (1635). En la siguiente generación de arquitectos franceses, el barroco francés sufrirá un mayor cambio clásico. El mobiliario de este período es de grandes dimensiones y de carácter austero.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 488074 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 6284 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 56 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110861601 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le style Louis XIII est un style de décoration, d'ameublement et d'architecture, couvrant la période de 1610 à 1661.Il a inspiré à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle, le style néo-Louis XIII.
  • The Louis XIII style or Louis Treize was a fashion in French art and architecture, especially effecting the visual and decorative arts. Its distinctness as a period in the history of French art has much to do with the regency under which Louis XIII began his reign (1610–1643). His mother and regent, Marie de' Medici, imported mannerism from her homeland of Italy and the influence of Italian art was to be strongly felt for several decades.
  • El estilo Luis XIII fue una moda del arte y arquitectura franceses, que afectó especialmente a las artes visuales y decorativas. Su carácter distintivo como período en la historia del arte francés se relaciona con la regencia bajo la cual Luis XIII comenzó su reinado (1610–1643). Su madre y regente, María de Médici, importó el manerismo desde Italia su país natal y la influencia del arte italiano se manifestó con fuerza durante varias décadas.
  • Als Louis-treize wird ein in Frankreich auftretender Stil der bildenden Kunst, des Kunsthandwerks und der Architektur bezeichnet, der während der Regierungszeit Ludwigs XIII. (französisch Louis Treize) von 1610 bis 1643 vorherrschend war. Er verkörpert den Übergang von der Spätrenaissance zu den frühen Formen des klassizistischen Barocks, bei dem das Motiv der Repräsentation immer mehr in den Vordergrund rückt, ehe es ab den 1660er Jahren im Louis-quatorze-Stil zur Zeit Ludwigs XIV.
  • O estilo Luís XIII durou do fim do século XVI até a subida de Luís XIV ao trono.Os modelos hispano-flamengos e italianos dividiram a preferência dos decoradores da época e de seus clientes (príncipes, nobres e burgueses ricos). As paredes eram cobertas com pinturas enquadradas por estuques dourados, tapeçarias ou couro, com desenhos impressos, pintados e dourados.
rdfs:label
  • Style Louis XIII
  • Estilo Luis XIII
  • Estilo Luís XIII
  • Louis XIII style
  • Louis-treize
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:architecturalStyle of
is dbpedia-owl:type of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:style of
is prop-fr:type of
is foaf:primaryTopic of