Dans les régimes monarchiques, le terme de prince héritier ou de prince héréditaire désigne celui des membres de la famille souveraine qui succèdera au monarque (roi, empereur, prince souverain, etc.) sur le trône.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Dans les régimes monarchiques, le terme de prince héritier ou de prince héréditaire désigne celui des membres de la famille souveraine qui succèdera au monarque (roi, empereur, prince souverain, etc.) sur le trône. Dans la plupart des pays, le prince héritier porte un titre particulier.On parle de princesse héritière ou de princesse héréditaire lorsqu'il s'agit d'une femme.On qualifie d’héritier présomptif l'héritier du trône qui pourrait être déchu de sa position en cas de naissance d'un autre prince, mieux placé que lui dans l'ordre de succession dynastique.
  • 皇太子(こうたいし、英: Crown Prince)は、皇位継承(帝位継承)の第一順位にある皇子を指す称号。あるいは、一般に、君主の継承者を指すことも多い。
  • 황태자(皇太子) 또는 왕태자(王太子)는 제국과 독립 왕국의 제위계승이나 왕위 계승의 제1순위에 있는 황자나 왕자를 가리키는 칭호이다. 경칭은 전하(殿下)이다. 서양에서는 황태자 또는 왕태자와 왕세자의 경칭을 구분하지 않는다. 또한 황태자 또는 왕태자의 부인은 비궁(妃宮) 또는 황태자비(皇太子妃), 왕태자비(王太子妃)라 한다. 명칭의 유래는 중국에 있는데, 중국에서는 차기 왕위 계승자를 왕세자라고 불렀다. 그런데 이것이 진의 통일 이후 군주의 칭호가 황제로 격상되면서 차기 제위 계승자의 칭호도 자연스럽게 황태자로 바뀌었다. 원래, 황후 소생의 적장자를 태자로 책봉하는 것이 관례였으나 이를 제대로 지킨 경우는 많지 않으며, 일반적으로 태자가 세자보다 높은 의미를 갖기 때문에 왕국이라도 왕세자 대신 왕태자를 사용하기도 한다.한국의 경우, 고려 시대 원나라 간섭기 때부터 중국 대륙의 책봉 체제 아래에 있었기 때문에 왕태자라는 칭호를 사용하지 못한 대신 왕세자라는 칭호를 사용하였다. 그러나 청나라의 종속으로부터 벗어날 무렵인 1894년(고종 31년), 다시 왕태자라는 칭호를 복권시켰다. 처음에는 대조선국 대군주 폐하와 왕태자 전하였다가, 후에 대한제국이 성립되면서 황제 폐하와 황태자 전하로 바뀐다.그러나 한일 병합에 의해 대한제국이 일본 제국의 식민지로 전락하면서 대한제국의 황제는 이왕(李王)으로 격하되어 왕위 계승자 칭호는 다시 왕세자로 바뀌어 버렸다. 현재는 일본으로부터 독립하여 공화정이 들어서면서 군주제가 폐지되어 사용하지 않게 되었다. 대한제국에서 마지막으로 정식 책봉을 받은 황태자는 순종의 이복동생 의민황태자 이은이다.
  • Кронпринц (нем. Kronprinz, букв. коронован принц) — в германоезичните монархии, това е титла на престолонаследника (обичайно това е най-старият син на монарха или най-близкият му родственик).simple:Heir apparent
  • El Principe heredero o princesa heredera es el heredero al trono en una monarquía. su cónyuge tambíen es referido como heredero. El título es común en países europeos y árabes.
  • Kronprinz (z niem. książę koronny) – formalny tytuł następcy tronu w Prusach, a od 1871 do 1918 roku w Drugiej Rzeszy Niemieckiej, a także w Austrii. Dotyczył syna panującego władcy. Jako ostatni tytuł ten nosił w Niemczech Wilhelm Hohenzollern (1882-1951) a w Austrii Otto von Habsburg (1912-2011).simple:Heir apparent
  • Als Kronprinz bezeichnet man in Monarchien mit Erstgeborenen-Nachfolgeordnung (Primogenitur) in der Regel den ältesten Sohn eines Kaisers oder Königs, der nach dem Tod des regierenden Monarchen Inhaber des Throns sein wird, ohne dass es dazu weiterer Rechtsakte bedarf. Der entsprechende Titel in regierenden Fürstenhäusern lautet Erbprinz. Hat der Monarch keinen thronfolgeberechtigten Sohn, so wird sein Verwandter, der nach den Regeln des Staates bzw. des Herrscherhauses den Thron nach seinem Tod einnehmen wird, als Thronfolger bezeichnet. Dies ist kein Titel, sondern nur eine Funktionsbezeichnung. Diese wird daher zusätzlich zu bestehenden Titeln verwendet.
  • El príncep de la corona o princesa hereva és l'aparent hereu o hereva al tron en una monarquia reial o imperial. L'esposa d'un príncep de la corona és també titulada princesa hereva.
  • Korunní princ je označení následníka trůnu. Zpravidla se jedná o nejstarší dítě (či jeho potomka) panovníka v monarchii (tzn. císaře, krále, knížete apod.), ale nemusí tomu tak vždy být. Panovník může určit i jinou způsobilou osobu, umožňuje-li to právo dané země. V historii byl někdy korunní princ spoluvládcem předchozího panovníka (u nás to byl např. Josef II., jenž pomáhal při výkonu vladařských povinností své matce Marii Terezii). V některých zemích je pro následníka trůnu vyhrazen zvláštní titul, například ve Velké Británii je to titul Prince z Walesu, ve Skotsku vévoda z Rothesay, ve Španělském království Kníže z Asturie, ve Francii to byl Dauphin apod. V Českém království neměl následník trůnu vyhrazený žádný titul. Někdy byl však korunován králem ještě za života svého předchůdce jako tzv. mladší král. Fakticky se ujal vlády až po smrti svého předchůdce. Takovým mladším králem byl i Ferdinand IV. Habsburský, který však zemřel ještě dříve než jeho otec Ferdinand III. Habsburský a nikdy se vlády neujal.V pohádkách bývá následník krále označován jako kralevic. V ruských reáliích se následník panovníka (cara, později imperátora) nazývá cesarevič (na rozdíl od careviče, což je označení všech carových synů).
  • Un principe ereditario o principessa ereditaria è il legittimo erede al trono in uno Stato retto da monarchia. La moglie di un principe ereditario è anch'essa titolata principessa ereditaria.Il termine è oggi in uso solo in Thailandia, Danimarca, Svezia e Norvegia; tuttavia può anche essere utilizzato genericamente per indicare la persona dell'erede apparente in altri regni. Per gli eredi apparenti delle monarchie non imperiali e non reali (cioè, in cui il sovrano detiene un titolo inferiore a quello di re o regina, ad esempio Granduca o Principe) quello di "principe ereditario" non è utilizzato come titolo.In Europa, ad eccezione della Città del Vaticano e di Andorra, il figlio maggiore maschio (Danimarca, Spagna, Regno Unito) o il figlio maggiore (Belgio, Paesi Bassi, Norvegia e Svezia) dell'attuale monarca adempie al ruolo di principe o principessa ereditaria, nel caso in cui il Sovrano abbia solo figlie femmine, in qualunque paese europeo la primogenita è l'erede legittima. Il maggiore dei figli in vita di un monarca a volte non è l'erede o il principe ereditario, perché questa posizione può essere detenuta da un discendente di un figlio maggiore deceduto che, per "diritto di" rappresentanza, eredita lo stesso posto nella linea di successione che sarebbe tenuta dall'antenato se lui o lei fossero ancora in vita.In alcune monarchie, quelle del Vicino Oriente per esempio, in cui la primogenitura non è sempre il fattore decisivo nella successione dinastica, una persona non può possedere il titolo o lo status di principe ereditario per diritto di nascita, ma lo può ottenere (e perdere), a seguito di una denominazione ufficiale fatta su altre basi giuridiche o tradizionali, ad esempio l'ex principe ereditario al-Hasan ibn Talal di Giordania.Questo è anche il titolo a carico degli eredi apparenti del Lussemburgo e del Liechtenstein, e oltre l'erede (sia maschio che femmina) presuntivo di Monaco. Nelle monarchie all'interno dell'Impero Germanico, quello di "principe ereditario" è stato il titolo degli eredi apparenti dei regni di Baviera, Hannover, Sassonia e Württemberg. In Germania ogni titolo nobiliare è stato abolito nel 1918, a seguito della perdita nella prima guerra mondiale.
  • Кронпри́нц (нем. Kronprinz, букв. принц (князь) короны) — в германоязычных монархиях титул наследника престола (обычно в тех случаях, когда это старший сын монарха, а не иной родственник). По-русски кронпринцем иногда называют и некоторых других престолонаследников, например, наследного принца Японии. В России жена сына Петра I, царевича Алексея Петровича, Шарлотта Брауншвейгская именовалась кронпринцессой, но этот титул не прижился.
  • Putera mahkota atau Puteri mahkota adalah calon pewaris tahta pada suatu monarki. Di Eropa, konvensi suksesi garis keturunan biasanya menyatakan bahwa anak tertua (seperti di Swedia, Belgia, Norwegia, dan Belanda) atau anak laki-laki tertua (Britania Raya, Spanyol, Denmark, dll) dari monarki saat ini akan mendapatkan gelar ini. Dalam monarki lain, Arab sebagai contoh, aturan suksesi dapat berbeda dan kedudukan ini dapat diberikan karena jasa-jasa seseorang, atau karena orang tersebut tidak dipandang sebagai ancaman terhadap rezim monarki yang sedang berkuasa.
  • Kroonprins is in een erfelijke monarchie de gebruikelijke benaming voor de rechtmatige troonopvolger: het is diegene die vanwege zijn/haar geboorte in aanmerking komt om de monarch op te volgen. Gewoonlijk is dat de oudste zoon van de monarch (soms de oudste dochter, als vrouwen gelijkberechtigd zijn in de troonopvolging). Als deze voortijdig overlijdt en zelf kinderen heeft, wordt zijn oudste zoon/eventueel dochter de rechtmatige troonopvolger. De benaming "kroonprins" werd vroeger officieel vooral gebruikt in de Duitse keizer- en koninkrijken. In andere koninkrijken kregen de rechtmatige troonopvolgers automatisch een bijzondere titel. In een groothertogdom als Luxemburg wordt de rechtmatige troonopvolger meestal erfgroothertog genoemd. In een vorstendom is dat een erfprins. Heeft de monarch geen (of nog geen) nakomelingen en komt een broer/zuster of neef/nicht in aanmerking voor de opvolging, dan spreekt men van een vermoedelijke troonopvolger. Hij behoudt deze positie enkel tot er eventueel een rechtmatige troonopvolger geboren wordt. Zo'n vermoedelijke troonopvolger wordt meestal niet als kroonprins aangeduid, hoewel er in de media soms de neiging bestaat om dit ook te doen. Koning Albert II van België was bijvoorbeeld als broer van zijn kinderloze voorganger Boudewijn een beoogd troonopvolger. Hij werd meestal geen kroonprins genoemd. Een kroonprinses kan zowel slaan op een rechtmatige troonopvolger als op de echtgenote van een kroonprins.
  • Veliaht, monarşi ile yönetilen ülkelerde hanedan üyesi olan tahtın gelecekte sahibi olacak kişiye verilen addır. Birçok monarşide veliahtlar önceden belirlenerek devlet yönetimi için özel hocalar tarafından yetiştirilmekte ve devlet yönetmeye hazırlanmaktaydılar. Genellikle Avrupa'da görülen bu uygulama tarihteki Türk devletlerinde bulunmamakta bütün hanedan üyeleri taht için eşit haklara sahip olmaktaydı.simple:Heir apparent
  • A crown prince or crown princess is the heir or heiress apparent to the throne in a royal or imperial monarchy. The wife of a crown prince is also titled crown princess. The term is now borne as a title mainly in Asia, Scandinavia, and the Middle East;[citation needed] but it may also be used generically to refer to the person or position of the heir apparent in other kingdoms. However, heirs apparent to non-imperial and non-royal monarchies (i.e., wherein the hereditary sovereign holds a title below that of king/queen, e.g., grand duke or prince), crown prince is not used as a title, although it is sometimes used as a synonym for heir apparent.In Europe, where primogeniture governs succession to all monarchies except those of the Papacy and Andorra, the eldest son (Spain) or eldest child (Belgium, Denmark, the Netherlands, Norway, Sweden, and the United Kingdom) of the current monarch fills the role of crown prince or princess, depending upon whether females of the dynasty enjoy personal succession rights. The eldest living child of a monarch is sometimes not the heir apparent or crown prince, because that position can be held by a descendant of a deceased older child who, by "right of representation", inherits the same place in the line of succession that would be held by the ancestor if he or she were still living (e.g., Carl Gustaf, Duke of Jämtland, was de facto Crown Prince of Sweden from 1950 to 1973, as the senior grandson by male primogeniture of King Gustaf VI Adolf of Sweden, although the former Prince Sigvard, Duke of Uppland, was Gustaf VI's eldest living son, and Prince Bertil, Duke of Halland, his eldest living dynastic son during those years).In some monarchies, those of the Middle East for example, in which primogeniture is not the decisive factor in dynastic succession, a person may not possess the title or status of crown prince by right of birth, but may obtain (and lose) it as a result of an official designation made on some other legal or traditional basis, e.g., former Crown Prince Hassan bin Talal of Jordan. Compare heir apparent and heir presumptive. In Scandinavian kingdoms, the heir presumptive to the crown holds a different title than the heir apparent; Hereditary Prince (German: Erbprinz, French: prince héréditaire). That is also the title borne by the heirs apparent of Luxembourg and Liechtenstein, and by the heir or heiress presumptive of Monaco. In the Germanic monarchies abolished in 1918, hereditary prince, rather than crown prince, was also the title borne by the heirs apparent of the kingdoms of Bavaria, Hanover, Saxony and Württemberg, as well as those of grand duchies, of sovereign duchies and principalities, and of mediatized princely families.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1232783 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 89147 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 117 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 108447383 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Dans les régimes monarchiques, le terme de prince héritier ou de prince héréditaire désigne celui des membres de la famille souveraine qui succèdera au monarque (roi, empereur, prince souverain, etc.) sur le trône.
  • 皇太子(こうたいし、英: Crown Prince)は、皇位継承(帝位継承)の第一順位にある皇子を指す称号。あるいは、一般に、君主の継承者を指すことも多い。
  • Кронпринц (нем. Kronprinz, букв. коронован принц) — в германоезичните монархии, това е титла на престолонаследника (обичайно това е най-старият син на монарха или най-близкият му родственик).simple:Heir apparent
  • El Principe heredero o princesa heredera es el heredero al trono en una monarquía. su cónyuge tambíen es referido como heredero. El título es común en países europeos y árabes.
  • Kronprinz (z niem. książę koronny) – formalny tytuł następcy tronu w Prusach, a od 1871 do 1918 roku w Drugiej Rzeszy Niemieckiej, a także w Austrii. Dotyczył syna panującego władcy. Jako ostatni tytuł ten nosił w Niemczech Wilhelm Hohenzollern (1882-1951) a w Austrii Otto von Habsburg (1912-2011).simple:Heir apparent
  • El príncep de la corona o princesa hereva és l'aparent hereu o hereva al tron en una monarquia reial o imperial. L'esposa d'un príncep de la corona és també titulada princesa hereva.
  • Кронпри́нц (нем. Kronprinz, букв. принц (князь) короны) — в германоязычных монархиях титул наследника престола (обычно в тех случаях, когда это старший сын монарха, а не иной родственник). По-русски кронпринцем иногда называют и некоторых других престолонаследников, например, наследного принца Японии. В России жена сына Петра I, царевича Алексея Петровича, Шарлотта Брауншвейгская именовалась кронпринцессой, но этот титул не прижился.
  • Veliaht, monarşi ile yönetilen ülkelerde hanedan üyesi olan tahtın gelecekte sahibi olacak kişiye verilen addır. Birçok monarşide veliahtlar önceden belirlenerek devlet yönetimi için özel hocalar tarafından yetiştirilmekte ve devlet yönetmeye hazırlanmaktaydılar. Genellikle Avrupa'da görülen bu uygulama tarihteki Türk devletlerinde bulunmamakta bütün hanedan üyeleri taht için eşit haklara sahip olmaktaydı.simple:Heir apparent
  • Kroonprins is in een erfelijke monarchie de gebruikelijke benaming voor de rechtmatige troonopvolger: het is diegene die vanwege zijn/haar geboorte in aanmerking komt om de monarch op te volgen. Gewoonlijk is dat de oudste zoon van de monarch (soms de oudste dochter, als vrouwen gelijkberechtigd zijn in de troonopvolging). Als deze voortijdig overlijdt en zelf kinderen heeft, wordt zijn oudste zoon/eventueel dochter de rechtmatige troonopvolger.
  • Putera mahkota atau Puteri mahkota adalah calon pewaris tahta pada suatu monarki. Di Eropa, konvensi suksesi garis keturunan biasanya menyatakan bahwa anak tertua (seperti di Swedia, Belgia, Norwegia, dan Belanda) atau anak laki-laki tertua (Britania Raya, Spanyol, Denmark, dll) dari monarki saat ini akan mendapatkan gelar ini.
  • Korunní princ je označení následníka trůnu. Zpravidla se jedná o nejstarší dítě (či jeho potomka) panovníka v monarchii (tzn. císaře, krále, knížete apod.), ale nemusí tomu tak vždy být. Panovník může určit i jinou způsobilou osobu, umožňuje-li to právo dané země. V historii byl někdy korunní princ spoluvládcem předchozího panovníka (u nás to byl např. Josef II., jenž pomáhal při výkonu vladařských povinností své matce Marii Terezii).
  • A crown prince or crown princess is the heir or heiress apparent to the throne in a royal or imperial monarchy. The wife of a crown prince is also titled crown princess. The term is now borne as a title mainly in Asia, Scandinavia, and the Middle East;[citation needed] but it may also be used generically to refer to the person or position of the heir apparent in other kingdoms.
  • 황태자(皇太子) 또는 왕태자(王太子)는 제국과 독립 왕국의 제위계승이나 왕위 계승의 제1순위에 있는 황자나 왕자를 가리키는 칭호이다. 경칭은 전하(殿下)이다. 서양에서는 황태자 또는 왕태자와 왕세자의 경칭을 구분하지 않는다. 또한 황태자 또는 왕태자의 부인은 비궁(妃宮) 또는 황태자비(皇太子妃), 왕태자비(王太子妃)라 한다. 명칭의 유래는 중국에 있는데, 중국에서는 차기 왕위 계승자를 왕세자라고 불렀다. 그런데 이것이 진의 통일 이후 군주의 칭호가 황제로 격상되면서 차기 제위 계승자의 칭호도 자연스럽게 황태자로 바뀌었다. 원래, 황후 소생의 적장자를 태자로 책봉하는 것이 관례였으나 이를 제대로 지킨 경우는 많지 않으며, 일반적으로 태자가 세자보다 높은 의미를 갖기 때문에 왕국이라도 왕세자 대신 왕태자를 사용하기도 한다.한국의 경우, 고려 시대 원나라 간섭기 때부터 중국 대륙의 책봉 체제 아래에 있었기 때문에 왕태자라는 칭호를 사용하지 못한 대신 왕세자라는 칭호를 사용하였다.
  • Als Kronprinz bezeichnet man in Monarchien mit Erstgeborenen-Nachfolgeordnung (Primogenitur) in der Regel den ältesten Sohn eines Kaisers oder Königs, der nach dem Tod des regierenden Monarchen Inhaber des Throns sein wird, ohne dass es dazu weiterer Rechtsakte bedarf. Der entsprechende Titel in regierenden Fürstenhäusern lautet Erbprinz. Hat der Monarch keinen thronfolgeberechtigten Sohn, so wird sein Verwandter, der nach den Regeln des Staates bzw.
  • Un principe ereditario o principessa ereditaria è il legittimo erede al trono in uno Stato retto da monarchia. La moglie di un principe ereditario è anch'essa titolata principessa ereditaria.Il termine è oggi in uso solo in Thailandia, Danimarca, Svezia e Norvegia; tuttavia può anche essere utilizzato genericamente per indicare la persona dell'erede apparente in altri regni.
rdfs:label
  • Prince héritier
  • Crown prince
  • Korunní princ
  • Kronprinz
  • Kronprinz
  • Kroonprins
  • Principe ereditario
  • Príncep hereu
  • Príncipe heredero
  • Putera Mahkota
  • Veliaht
  • Кронпринц
  • Кронпринц
  • 皇太子
  • 황태자
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:commandant of
is dbpedia-owl:otherFunction of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:commandant of
is prop-fr:fonction of
is prop-fr:liste of
is prop-fr:titre of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of