Une plainte est un acte par lequel une victime d'une infraction prévient l'autorité compétente.La plainte est dite « contre X » lorsque l'on ne connaît pas l'auteur de l'infraction.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Une plainte est un acte par lequel une victime d'une infraction prévient l'autorité compétente.La plainte est dite « contre X » lorsque l'on ne connaît pas l'auteur de l'infraction.
  • Доно́с — в старом русском праве — сообщение властям о преступлении. В современном словоупотреблении — сообщение властям (вообще любому начальству) о чьих-то действиях, предосудительных с точки зрения начальника, но не с точки зрения общества (либо о таких, которые, с точки зрения общества, являются мелкими проступками и частными конфликтами, в которые безнравственно вмешивать власть). Современное значение слова сугубо отрицательное; в юридическом словоупотреблении оно осталось только в термине «заведомо ложный донос».
  • Žaloba (lat. actio, angl./fr. action, něm. Klage) je procesní úkon, jímž se žalobce obrací na soud a žádá o ochranu svých porušených nebo ohrožených práv, eventuálně uplatňuje jiný návrh. Žaloba se uplatňuje jak v občanskoprávním sporném řízení, tak ve správním soudnictví. V občanskoprávním řízení jde např. o žalobu o rozvod manželství nebo o zaplacení určité částky peněz, jsou sice možná i jiná podání k civilnímu soudu, např. návrh na prohlášení za mrtvého nebo návrh na soudní úschovu, ty však žalobou nejsou a řízení, které o nich soud provede, je řízením nesporným. Žaloba se tedy vždy týká dvoustranných právních vztahů.Velmi specifickou žalobou je ústavní žaloba pro velezradu nebo pro hrubé porušení Ústavy nebo jiné součásti ústavního pořádku, kterou se souhlasem Poslanecké sněmovny podává Senát proti prezidentu republiky k Ústavnímu soudu.
  • Ein Strafantrag ist das Verlangen einer Person, dass jemand wegen einer bestimmten Tat strafrechtlich verfolgt wird.Geregelt ist der Strafantrag in Deutschland in den §§ 77 bis 77e Strafgesetzbuch (StGB) und § 158 Strafprozessordnung (StPO).
  • Een aangifte in justitiële zin is het melden van een strafbaar feit bij de bevoegde autoriteiten, meestal de politie. Dit artikel behandelt het justitiële begrip aangifte zoals dat wordt gebruikt in zowel Nederland als België.
  • Una querella és un acte processal consistent en una declaració voluntàriament dirigida a l'òrgan jurisdiccional competent, per la que el seu subjecte, a més a més d'assabentar a aquell la notitia criminis —notícia criminal—, exercita l'acció penal, regulant-se actualment al Codi Processal Penal. Aquest article explica les formalitats de la presentació d'una querella, vàlida solament per a Espanya. La denúncia pot formular-se davant de qualsevol autoritat judicial, funcionari del Ministeri fiscal o de la Policia. Tanmateix, la querella ha d'interposar-se davant l'òrgan jurisdiccional competent.
  • La querela è un istituto del diritto processuale penale, a volte necessario per l'esercizio dell'azione penale.
  • Skarga – w znaczeniu ogólnym, wypowiedź, w której ktoś uskarża się na coś. W języku prawnym mianem skargi nazywa się odformalizowany środek kontroli w postępowaniu administracyjnym który przysługuje każdemu podmiotowi. Przedmiotem skargi może być w szczególności zaniedbanie lub nienależyte wykonywanie zadań przez właściwe organy albo przez ich pracowników, naruszenie praworządności lub interesów skarżących, a także przewlekłe lub biurokratyczne załatwianie spraw. O tym, które organy są właściwe do rozpatrzenia danych skarg przesądza Kodeks postępowania administracyjnego oraz przepisy szczególne.
  • 진정서(陳情書, 영어: complaint, petition)는 영미법내 민사소송법의 한 절차로 법적인 다른 개인에 대한 청구나 권리주장을 법원에 알리는 문서나 절차를 말한다. 연방민사소송규칙에 따르면 민사소송은 진정서를 법원에 제출하면서 시작된다.
  • In legal terminology, a complaint is any formal legal document that sets out the facts and legal reasons (see: cause of action) that the filing party or parties (the plaintiff(s)) believes are sufficient to support a claim against the party or parties against whom the claim is brought (the defendant(s)) that entitles the plaintiff(s) to a remedy (either money damages or injunctive relief)]). For example, the Federal Rules of Civil Procedure (FRCP) that govern civil litigation in United States courts provide that a civil action is commenced with the filing or service of a pleading called a complaint. Civil court rules in states that have incorporated the Federal Rules of Civil Procedure use the same term for the same pleading.In some jurisdictions, specific types of criminal cases may also be commenced by the filing of a complaint, also sometimes called a criminal complaint or felony complaint. All criminal cases are prosecuted in the name of the governmental authority that promulgates criminal statutes and enforces the police power of the state with the goal of seeking criminal sanctions, such as the State (also sometimes called the People) or Crown (in Commonwealth realms). In the United States, the complaint is often associated with misdemeanor criminal charges presented by the prosecutor without the grand jury process. In most U.S. jurisdictions, the charging instrument presented to and authorized by a grand jury is referred to as an indictment.
  • クレーム は苦情を指す和製英語であるが、他の意味では契約違反における損害賠償に関しても同語が用いられる。しばしばごり押しによる不当な強迫行為(因縁をつけること)と混同されるケースも見られる。この語の語源である英語の「claim」の原義は単に「要求」やその要求の正当性や権利を主張することである。
  • Boletim de ocorrência, também conhecido pela sigla "B.O.", é o documento utilizado pelos órgãos da Polícia Civil, Polícia Federal e pelas Polícias Militares, além dos Bombeiros e da Guarda Municipal para geralmente o registro da notícia do crime (notitia criminis) no Brasil, apesar de uma série de outras ocorrências juridicamente relevantes também poderem ser noticiadas.Nas Polícias Judiciárias (Polícia Civil e Polícia Federal), o Boletim de ocorrência é geralmente o documento que formaliza a "notitia criminis" perante a autoridade policial. A partir de tal "notitia criminis", pode ser instaurado Inquérito Policial, para apuração criminal - investigação - do crime noticiado.
  • Una querella es un acto procesal consistente en una declaración de voluntad dirigida al órgano jurisdiccional competente, por la que el sujeto de la misma, además de poner en conocimiento de aquél la notitia criminis, noticia criminal, ejercita la acción penal, regulándose actualmente en el Código Procesal Penal.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 700487 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 7291 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 28 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 103596497 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Une plainte est un acte par lequel une victime d'une infraction prévient l'autorité compétente.La plainte est dite « contre X » lorsque l'on ne connaît pas l'auteur de l'infraction.
  • Ein Strafantrag ist das Verlangen einer Person, dass jemand wegen einer bestimmten Tat strafrechtlich verfolgt wird.Geregelt ist der Strafantrag in Deutschland in den §§ 77 bis 77e Strafgesetzbuch (StGB) und § 158 Strafprozessordnung (StPO).
  • Een aangifte in justitiële zin is het melden van een strafbaar feit bij de bevoegde autoriteiten, meestal de politie. Dit artikel behandelt het justitiële begrip aangifte zoals dat wordt gebruikt in zowel Nederland als België.
  • La querela è un istituto del diritto processuale penale, a volte necessario per l'esercizio dell'azione penale.
  • 진정서(陳情書, 영어: complaint, petition)는 영미법내 민사소송법의 한 절차로 법적인 다른 개인에 대한 청구나 권리주장을 법원에 알리는 문서나 절차를 말한다. 연방민사소송규칙에 따르면 민사소송은 진정서를 법원에 제출하면서 시작된다.
  • クレーム は苦情を指す和製英語であるが、他の意味では契約違反における損害賠償に関しても同語が用いられる。しばしばごり押しによる不当な強迫行為(因縁をつけること)と混同されるケースも見られる。この語の語源である英語の「claim」の原義は単に「要求」やその要求の正当性や権利を主張することである。
  • Una querella es un acto procesal consistente en una declaración de voluntad dirigida al órgano jurisdiccional competente, por la que el sujeto de la misma, además de poner en conocimiento de aquél la notitia criminis, noticia criminal, ejercita la acción penal, regulándose actualmente en el Código Procesal Penal.
  • Una querella és un acte processal consistent en una declaració voluntàriament dirigida a l'òrgan jurisdiccional competent, per la que el seu subjecte, a més a més d'assabentar a aquell la notitia criminis —notícia criminal—, exercita l'acció penal, regulant-se actualment al Codi Processal Penal. Aquest article explica les formalitats de la presentació d'una querella, vàlida solament per a Espanya.
  • In legal terminology, a complaint is any formal legal document that sets out the facts and legal reasons (see: cause of action) that the filing party or parties (the plaintiff(s)) believes are sufficient to support a claim against the party or parties against whom the claim is brought (the defendant(s)) that entitles the plaintiff(s) to a remedy (either money damages or injunctive relief)]).
  • Žaloba (lat. actio, angl./fr. action, něm. Klage) je procesní úkon, jímž se žalobce obrací na soud a žádá o ochranu svých porušených nebo ohrožených práv, eventuálně uplatňuje jiný návrh. Žaloba se uplatňuje jak v občanskoprávním sporném řízení, tak ve správním soudnictví. V občanskoprávním řízení jde např. o žalobu o rozvod manželství nebo o zaplacení určité částky peněz, jsou sice možná i jiná podání k civilnímu soudu, např.
  • Boletim de ocorrência, também conhecido pela sigla "B.O.", é o documento utilizado pelos órgãos da Polícia Civil, Polícia Federal e pelas Polícias Militares, além dos Bombeiros e da Guarda Municipal para geralmente o registro da notícia do crime (notitia criminis) no Brasil, apesar de uma série de outras ocorrências juridicamente relevantes também poderem ser noticiadas.Nas Polícias Judiciárias (Polícia Civil e Polícia Federal), o Boletim de ocorrência é geralmente o documento que formaliza a "notitia criminis" perante a autoridade policial.
  • Skarga – w znaczeniu ogólnym, wypowiedź, w której ktoś uskarża się na coś. W języku prawnym mianem skargi nazywa się odformalizowany środek kontroli w postępowaniu administracyjnym który przysługuje każdemu podmiotowi. Przedmiotem skargi może być w szczególności zaniedbanie lub nienależyte wykonywanie zadań przez właściwe organy albo przez ich pracowników, naruszenie praworządności lub interesów skarżących, a także przewlekłe lub biurokratyczne załatwianie spraw.
  • Доно́с — в старом русском праве — сообщение властям о преступлении. В современном словоупотреблении — сообщение властям (вообще любому начальству) о чьих-то действиях, предосудительных с точки зрения начальника, но не с точки зрения общества (либо о таких, которые, с точки зрения общества, являются мелкими проступками и частными конфликтами, в которые безнравственно вмешивать власть).
rdfs:label
  • Plainte
  • Aangifte (politie)
  • Boletim de ocorrência
  • Complaint
  • Querela
  • Querella
  • Querella
  • Skarga
  • Strafantrag (Deutschland)
  • Žaloba
  • Донос
  • クレーム
  • 진정서 (법)
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of