Le parrain et la marraine ont d'abord un rôle au moment de la cérémonie du baptême concernant l'entrée dans les diverses Églises chrétiennes. Selon Corpus Juris Civilis, le sens original du parrainage est un service qui doit être effectué par un inivíduo qui a une dette pour décharger la mère ou le père d'un enfant en particulier, et le parrainage d'un ou plusieurs enfants du couple est un type d'impôt bénévole accordé à la Famille du couple tout au long de leur vie.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le parrain et la marraine ont d'abord un rôle au moment de la cérémonie du baptême concernant l'entrée dans les diverses Églises chrétiennes. Selon Corpus Juris Civilis, le sens original du parrainage est un service qui doit être effectué par un inivíduo qui a une dette pour décharger la mère ou le père d'un enfant en particulier, et le parrainage d'un ou plusieurs enfants du couple est un type d'impôt bénévole accordé à la Famille du couple tout au long de leur vie. Ce rôle est plus important pour les baptêmes d'adultes: ils présentent leur filleul qu'ils ont aidé à se préparer au baptême. Par extension, on parle aussi de parrainage ou d'une marraine pour l'accompagnement d'un nouvel individu au sein d'un groupe ou à propos du lancement, par exemple d'un navire, d'un produit ou d'un événement.[citation nécessaire]
  • A godparent, in many denominations of Christianity, is someone who sponsors a child's baptism. Today, the word godparent might not have explicitly religious overtones. The secular view of a godparent tends to be an individual chosen by the parents to take an interest in the child's upbringing and personal development. A male godparent is a godfather, and a female godparent is a godmother. The child is a godchild (godson, goddaughter).
  • Kmotr či kmotra (původně praslovanský ženský tvar kmotra je odvozen z latinského commater = spolumatka, mužský tvar kmotr vznikl přechýlením) je osoba, která podle tradičního pojetí převzala za dítě záruku že o ně bude pečovat, kdyby ztratilo rodiče, že bude rodičům pomáhat při jeho výchově, že se bude s dítětem stýkat, aby se spřátelili, aby mu mohl být důvěrníkem a rádcem, že bude spolu s rodiči pečovat o nedělní účast na bohoslužbách, o náležitou přípravu dítěte na první svaté přijímání a na biřmování.Pro kmotra nebo kmotru je toto Dítě kmotřenec, resp. kmotřenka. Kmotr by měl být zhruba stejně starý jako rodiče kmotřence, popřípadě o něco málo mladší. Vztah mezi kmotrem (kmotrou) a kmotřencem (kmotřenkou) se také označuje jako duchovní příbuzenství.Zhruba v 1. polovině 20. století se kmotrovství v českých zemích stalo vztahem ryze formálním, považovalo se pouze za čestnou funkci při křtu (říkalo se, že kmotr dítě při křtu podrží na rukou). Pokud rodiče neměli koho požádat o to, aby šel jejich dítěti za kmotra, stávalo se (zejména v chudých farnostech), že kmotrem se stal v řadě případů kostelník nebo farářova hospodyně.V současné době je snaha o návrat k původnímu chápání s tím, že se již nepředpokládá péče kmotra (kmotry) o dítě v případě ztráty rodičů.Slovo má i několik přenesených významů – v některých nářečích se používá i jako obecné označení souseda z vesnice, v prostředí organizovaného zločinu označuje šéfa mafie nebo obdobné zločinné struktury.
  • O apadrinhamento é o termo utilizado para denotar a ação de alguém que seja padrinho ou madrinha, ambos indivíduos que se comprometem a cuidar de um ou mais menores de idade.Sua origem remonta ao século II, com origem religiosa cristã, e a posteriori passou a obter significados distintos a depender da religião e do código civil. De acordo com Corpus Juris Civilis, o sentido original do apadrinhamento é um serviço a ser realizado por um indivíduo que tenha uma dívida a quitar com o pai ou a mãe de uma determinada criança, sendo o apadrinhamento de uma ou mais crianças do casal, um tipo de tributo voluntário concedido à família do casal durante toda a vida.No Brasil, a apadrinhamento civil é uma relação jurídica em que um indivíduo se compromete a cuidar de uma criança e sustentá-la sem adotá-la.Existem os padrinhos de investidura, que têm como obrigação auxiliar seus afilhados a caminharem corretamente nas funções que exercem, seja ela qual for - não necessariamente religiosa.
  • Het peterschap (vrouwelijk equivalent: meterschap) is de hoedanigheid die een (doop)peter en -meter op zich nemen.Het woord 'peter' is afgeleid van het Latijnse Pater (vader), zoals 'meter' afgeleid is van Mater (moeder). Bij de doopplechtigheid wordt vanouds over een nieuwe geboorte gesproken met een vader en moeder in het geloof. Grootouders, ooms (in Vlaanderen: nonkels) en tantes wordt meestal gevraagd peter of meter te zijn. Bij een rooms-katholieke doop worden doorgaans twee getuigen gevraagd: een (mannelijke) peter of peetoom en een (vrouwelijke) meter of peettante. Deze peetouders zijn samen de doopborgen. Behalve hun functie als getuigen, wordt hun ook gevraagd "een bijzondere zorg en aandacht" te besteden aan de christelijke opvoeding van het kind, in het bijzonder wanneer het kind zijn beide ouders zou verliezen.Peterschap komt ook voor in protestantse kringen en zelfs in families die niet belijdend christelijk zijn. Dit is vooral het geval in Angelsaksische landen en in koninklijke families.Soms wordt het kind naar de peetoom of peettante genoemd, vooral als de naam tijdens de doop wordt vastgesteld. Het omgekeerde komt ook voor: dan spreekt men oneigenlijk van 'peetoom' of 'peettante' als een kind naar iemand genoemd is, terwijl er van doop geen sprake is.
  • Крёстный отец («крёстный»), а также крёстная мать («крёстная») — духовный родитель (восприемник, кум) в христианской традиции, который в ходе таинства крещения принимает ответственность перед Богом за духовное воспитание и благочестие крещаемого (крестника или крестницы). Крёстные между собой и биологическими родителями называются кумовьями.По современным обычаям, крёстных должно быть двое (обоих полов). Древние же церковные правила предусматривали одного крёстного (того же пола, что и крещаемый).
  • La figura del padrí està documentada en els inicis del cristianisme. L'església catòlica demana que qualsevol nadó que s'hagi de batejar sigui apadrinat, com a mínim, per una persona. Per norma general són dues persones: parents del nadó o amics dels pares, que actuen en l'acte del baptisme com a testimonis del primer i principal dels sagraments dels cristians.En els inicis la comesa del padrí era ben diferent a l'actual. Per començar el seu nom en llatí era el de "sponsor" que vol dir avalador o fiador. El sponsor era el que avalava la formació cristiana dels neo-batejats. Era preguntat pel bisbe si els neòfits havien rebut la corresponent instrucció cristiana. Si se'ls havia instruït en els profetes, en els salms, en l'evangeli i les cartes dels apòstols. Com que per norma, en els inicis del cristianisme, es batejaven tota la família de cop: pares, fills, parents i servidors... rebien la instrucció prèvia i a continuació se'ls batejava, sempre submergits en un corrent d'aigua clara.El padrí actual és el que "garanteix" que els nadons rebran els regals de reis i la mona de pasqua, però legalment, el que signen i afirmen, preguntats pel celebrant (bisbe, prevere o diaca) és si estan disposats a ajudar els pares en la formació cristiana dels seus fills. A Mallorca i en algunes parts de Catalunya, per la tradició d'honrar els propis pares amb aquest lloc per als fills, s'ha acabat dient padrí com a sinònim d'avi.
  • Para otros usos véase: El PadrinoEl padrino es una figura principalmente de las religiones cristianas, que asiste a otra persona en ciertos sacramentos, con origen en el siglo II, de origen religioso cristiano, y, posteriormente, pasó a obtener diferentes significados dependiendo de la religión y el código civil. Según Corpus Iuris Civilis, el sentido original de patrocinio, y que sigue siendo el más amplio sentido, es un servicio que debe realizar un individuo que tiene una deuda que pagar al padre o madre con el patrocinio de uno o más hijos de la pareja, una especie de tributo voluntario dado a la familia de la pareja a lo largo de toda la vida.
  • In alcuni riti del cattolicesimo, il padrino (o compare, in suditalia) e la madrina (o commare) sono le figure, rispettivamente maschile e femminile, che accompagnano all'altare il figlioccio, ossia colui che, bambino o adulto, si appresta a ricevere il Battesimo. Nel primo caso, quando il battezzando è bambino, hanno il compito di pronunciare in sua vece le promesse battesimali; nel caso di un battezzando adulto hanno invece il compito di assisterlo nella sua iniziazione alla vita cristiana. Entrambi devono essere di religione cristiano-cattolica ed aver ricevuto il sacramento della Cresima, avere compiuto 16 anni. Anche per la Cresima, il cresimando deve essere assistito da un padrino o una madrina, con il compito di provvedere a che la persona che riceverà il sacramento, si comporti da "vero testimone di Cristo". Il padrino deve essere cresimato. È usanza non codificata che gli uomini siano accompagnati all'altare da un padrino, mentre le donne da una madrina. Tale uso derivava dal fatto che tra padrino e madrina e figlioccio nasceva la cognatio spiritualis considerata impedimento dirimente per il matrimonio.
  • A keresztszülő (keresztapa vagy keresztanya) egyes keresztény felekezetekben az, aki a gyermeket kereszteléskor a keresztvíz alá tartja. Feladatuk, hogy a gyermek keresztény neveltetéséről gondoskodjanak, illetve régebben az is, hogy felneveljék a gyermeket, ha árva lett. Keresztszülő csak az lehet, aki maga is meg van keresztelve. A bérmáláskor is szoktak keresztszülőt választani.
  • 대부모(代父母,Godparent)또는 후견인은 유아세례를 포함한 세례성사나 견진성사를 받은 기독교 신자의 신앙적 후견인을 말한다. 대부모는 신자의 신앙생활을 지도할 책임이 있다. 대부모가 있는 기독교 교파로는 로마 가톨릭, 정교회, 성공회(聖公會), 루터교회가 있다.
  • Rodzice chrzestni (łac. patrini) – mężczyzna i kobieta przedstawiający do sakramentu chrztu osobę chrzczoną. Biorą także na siebie troskę o nią i poręczają za jej wychowanie w duchu religii, którą przyjmuje.
  • Pate ist ein Ehrenamt in christlichen Kirchen. Der Taufpate bzw. die Taufpatin begleitet oder trägt den Täufling bei der Taufe und ist Zeuge der Sakramentenspendung. Sein/ ihr Name wird im Kirchenbuch vermerkt. Das Wort Pate kommt vom lateinischen pater spiritualis bzw. patrinus, „Mit-Vater“ (genau wiedergegeben mit dem altdeutschen Wort „Gevatter“).
  • 代父母 (だいふぼ、godparent) とは、キリスト教の伝統的教派において、洗礼式に立会い、神に対する契約の証人となる役割の者を言う。男性の場合代父(だいふ)、女性の場合代母という。また正教会では代父母による被後見人を代子(だいし)という。聖公会などでは教父母との語が相当する。代父母は、洗礼の立会人となるばかりでなく、洗礼後も、教会生活における親として、信仰生活の導き手となることが求められている。しかし現代ではこうした信仰面での代父母の役割は形骸化しているとする指摘もある。幼児洗礼の場合、多くの教会で、代父母は必須である。一部の教派では、成人洗礼の場合教会法では代父母を必須としないことがある。しかし多くの場合、慣例に基づき、成人洗礼でも代父母を立てることが多い。プロテスタント教会には、多く代父母を立てない教派がみられる。教派によって、婚姻上の禁忌を、血縁上親を同じくする兄弟姉妹らと同じく、代父母の子に適用するところがある。たとえば正教会の教会法では、代父母が代子と結婚することは禁止される。一方、聖公会では教父母が代子と結婚することが禁じられているのは正教会と同様であるが、正教会では代父母の両方を夫婦一組で務める事は稀なのに対し、聖公会の教父母は夫婦で務める事が一般的である。ユダヤ教では代父母のような役割はサンダークが担っている。
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 789143 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4278 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 29 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110422312 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le parrain et la marraine ont d'abord un rôle au moment de la cérémonie du baptême concernant l'entrée dans les diverses Églises chrétiennes. Selon Corpus Juris Civilis, le sens original du parrainage est un service qui doit être effectué par un inivíduo qui a une dette pour décharger la mère ou le père d'un enfant en particulier, et le parrainage d'un ou plusieurs enfants du couple est un type d'impôt bénévole accordé à la Famille du couple tout au long de leur vie.
  • A godparent, in many denominations of Christianity, is someone who sponsors a child's baptism. Today, the word godparent might not have explicitly religious overtones. The secular view of a godparent tends to be an individual chosen by the parents to take an interest in the child's upbringing and personal development. A male godparent is a godfather, and a female godparent is a godmother. The child is a godchild (godson, goddaughter).
  • A keresztszülő (keresztapa vagy keresztanya) egyes keresztény felekezetekben az, aki a gyermeket kereszteléskor a keresztvíz alá tartja. Feladatuk, hogy a gyermek keresztény neveltetéséről gondoskodjanak, illetve régebben az is, hogy felneveljék a gyermeket, ha árva lett. Keresztszülő csak az lehet, aki maga is meg van keresztelve. A bérmáláskor is szoktak keresztszülőt választani.
  • 대부모(代父母,Godparent)또는 후견인은 유아세례를 포함한 세례성사나 견진성사를 받은 기독교 신자의 신앙적 후견인을 말한다. 대부모는 신자의 신앙생활을 지도할 책임이 있다. 대부모가 있는 기독교 교파로는 로마 가톨릭, 정교회, 성공회(聖公會), 루터교회가 있다.
  • Rodzice chrzestni (łac. patrini) – mężczyzna i kobieta przedstawiający do sakramentu chrztu osobę chrzczoną. Biorą także na siebie troskę o nią i poręczają za jej wychowanie w duchu religii, którą przyjmuje.
  • Pate ist ein Ehrenamt in christlichen Kirchen. Der Taufpate bzw. die Taufpatin begleitet oder trägt den Täufling bei der Taufe und ist Zeuge der Sakramentenspendung. Sein/ ihr Name wird im Kirchenbuch vermerkt. Das Wort Pate kommt vom lateinischen pater spiritualis bzw. patrinus, „Mit-Vater“ (genau wiedergegeben mit dem altdeutschen Wort „Gevatter“).
  • 代父母 (だいふぼ、godparent) とは、キリスト教の伝統的教派において、洗礼式に立会い、神に対する契約の証人となる役割の者を言う。男性の場合代父(だいふ)、女性の場合代母という。また正教会では代父母による被後見人を代子(だいし)という。聖公会などでは教父母との語が相当する。代父母は、洗礼の立会人となるばかりでなく、洗礼後も、教会生活における親として、信仰生活の導き手となることが求められている。しかし現代ではこうした信仰面での代父母の役割は形骸化しているとする指摘もある。幼児洗礼の場合、多くの教会で、代父母は必須である。一部の教派では、成人洗礼の場合教会法では代父母を必須としないことがある。しかし多くの場合、慣例に基づき、成人洗礼でも代父母を立てることが多い。プロテスタント教会には、多く代父母を立てない教派がみられる。教派によって、婚姻上の禁忌を、血縁上親を同じくする兄弟姉妹らと同じく、代父母の子に適用するところがある。たとえば正教会の教会法では、代父母が代子と結婚することは禁止される。一方、聖公会では教父母が代子と結婚することが禁じられているのは正教会と同様であるが、正教会では代父母の両方を夫婦一組で務める事は稀なのに対し、聖公会の教父母は夫婦で務める事が一般的である。ユダヤ教では代父母のような役割はサンダークが担っている。
  • In alcuni riti del cattolicesimo, il padrino (o compare, in suditalia) e la madrina (o commare) sono le figure, rispettivamente maschile e femminile, che accompagnano all'altare il figlioccio, ossia colui che, bambino o adulto, si appresta a ricevere il Battesimo. Nel primo caso, quando il battezzando è bambino, hanno il compito di pronunciare in sua vece le promesse battesimali; nel caso di un battezzando adulto hanno invece il compito di assisterlo nella sua iniziazione alla vita cristiana.
  • Het peterschap (vrouwelijk equivalent: meterschap) is de hoedanigheid die een (doop)peter en -meter op zich nemen.Het woord 'peter' is afgeleid van het Latijnse Pater (vader), zoals 'meter' afgeleid is van Mater (moeder). Bij de doopplechtigheid wordt vanouds over een nieuwe geboorte gesproken met een vader en moeder in het geloof. Grootouders, ooms (in Vlaanderen: nonkels) en tantes wordt meestal gevraagd peter of meter te zijn.
  • La figura del padrí està documentada en els inicis del cristianisme. L'església catòlica demana que qualsevol nadó que s'hagi de batejar sigui apadrinat, com a mínim, per una persona. Per norma general són dues persones: parents del nadó o amics dels pares, que actuen en l'acte del baptisme com a testimonis del primer i principal dels sagraments dels cristians.En els inicis la comesa del padrí era ben diferent a l'actual.
  • Para otros usos véase: El PadrinoEl padrino es una figura principalmente de las religiones cristianas, que asiste a otra persona en ciertos sacramentos, con origen en el siglo II, de origen religioso cristiano, y, posteriormente, pasó a obtener diferentes significados dependiendo de la religión y el código civil.
  • O apadrinhamento é o termo utilizado para denotar a ação de alguém que seja padrinho ou madrinha, ambos indivíduos que se comprometem a cuidar de um ou mais menores de idade.Sua origem remonta ao século II, com origem religiosa cristã, e a posteriori passou a obter significados distintos a depender da religião e do código civil.
  • Крёстный отец («крёстный»), а также крёстная мать («крёстная») — духовный родитель (восприемник, кум) в христианской традиции, который в ходе таинства крещения принимает ответственность перед Богом за духовное воспитание и благочестие крещаемого (крестника или крестницы). Крёстные между собой и биологическими родителями называются кумовьями.По современным обычаям, крёстных должно быть двое (обоих полов).
  • Kmotr či kmotra (původně praslovanský ženský tvar kmotra je odvozen z latinského commater = spolumatka, mužský tvar kmotr vznikl přechýlením) je osoba, která podle tradičního pojetí převzala za dítě záruku že o ně bude pečovat, kdyby ztratilo rodiče, že bude rodičům pomáhat při jeho výchově, že se bude s dítětem stýkat, aby se spřátelili, aby mu mohl být důvěrníkem a rádcem, že bude spolu s rodiči pečovat o nedělní účast na bohoslužbách, o náležitou přípravu dítěte na první svaté přijímání a na biřmování.Pro kmotra nebo kmotru je toto Dítě kmotřenec, resp.
rdfs:label
  • Parrain (religion)
  • Apadrinhamento
  • Godparent
  • Keresztszülő
  • Kmotr
  • Padrino
  • Padrino e madrina
  • Padrí
  • Pate
  • Peterschap
  • Rodzice chrzestni
  • Крёстный родитель
  • 代父母
  • 대부모
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of