PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Un pare-feu ou coupe-feux (en anglais : « firebreak », « fireroad » ou « fire line »), est une coupe forestière linéaire, ou une infrastructure linéaire créée et/ou spécialement entretenue pour freiner l'extension rapide d'incendies de forêt ou feux de brousse, plus ou moins efficacement.Il a souvent une double vocation : barrière anti-incendies ou destinée à ralentir ou bloquer le feu, réseaux de chemins facilitant la circulation des pompiers, secours, personnels d'entretien ou de surveillance, etc.
  • Il viale tagliafuoco, la rostra e la pista tagliafuoco sono strade o piste aperte create per impedire il propagarsi degli incendi nelle zone boschive.Realizzati con mezzi adeguati come apripiste, decespugliatori, trinciastocchi, sia all’interno dei boschi in tutta la loro lunghezza, larghezza e profondità - per la larghezza tripla dell’altezza degli alberi che costeggiano, sia all'esterno dei boschi e delle foreste da salvaguardare preventivamente prima dell’estate. I viali tagliafuoco devono essere aperti perpendicolarmente fra di loro. Per la loro realizzazione occorre tagliare gli alberi di queste piste alla radice per la larghezza sopraindicata e mantenerle sgombere da arbusti, erba secca e da tutti i materiali infiammabili almeno due volte l’anno, una prima dell’estate; gli attrezzi utilizzabili oltre alle seghe per il taglio dei tronchi, sono i decespugliatori manuali nei terreni a forte pendenza e i trinciastocchi trainati dai trattori nei terreni a leggera pendenza ed in pianura; in USA vengono utilizzati solo per prevenire gli incendi al confine di insediamenti abitativi ed industriali, ma non per la prevenzione del dilagare degli incendi dei boschi nella loro interezza; sono obbligatori per legge lungo le strade, i binari ai confini dei campi coltivati dopo i raccolti, ma il controllo e le multe da parte delle forze dell’ordine non vengono eseguiti. I viali tagliafuoco sono stati realizzati per la prima volta in Toscana due secoli fa dal Granduca di Toscana e sono stati realizzati intorno a parchi e zone di interesse naturalistico. Spesso non vengono mantenuti sgomberi da sterpaglie ed erba secca infiammabili; le strade o piste tagliafuoco servono anche a rendere accessibili le aree interne boscate e agli automezzi di terra come le autobotti trainate dai trattori, i veicoli della forestale e quelli dei Vigili del Fuoco.
  • Een brandgang is een pad tussen huizenblokken om via de achterkant de tuinen en/of de schuurtjes te bereiken. De naam verwijst naar het gebruik van het pad door de brandweer om bij calamiteiten op moeilijk te bereiken plekken te komen en de slangen uit te rollen, maar ook om te voorkomen dat de brand overslaat van het ene huizenblok naar het andere.
  • Aceiro é o desbaste de um terreno em volta de propriedades, matas e coivaras, para impedir propagação de incêndios, etc.
  • Karşıateş, itfaiyecilikte alevlerin sıçramasını önlemek ve böylece yangını durdurmak üzere, ormanın kimi bölümlerini yangın doğrultusunda yakmaya dayanan taktiktir.
  • 防火帯(ぼうかたい、英語:firebreak)とは、防災上設けられる、可燃物が無い、延焼被害を食い止めるための帯状の地域である。この場合の可燃物とは、森林なら樹木、住宅市街地なら家屋等の建造物であり、化学プラントにおいてはパイプラインや原料タンク等が相当する。
  • Un tallafoc és un espai de terreny que no té cap tipus de combustible, d'aquesta forma els incendis forestals no es poden escampar.Existeixen tallafocs naturals, artificials o creats. Els naturals són simplement un terreny amb escàs o cap tipus de vegetació, com els rius, els artificials poden ser carreteres, i els creats són fets pels bombers durant o abans de l'incendi, desforestant una àrea seleccionada.
  • Eine Brandschneise ist ein mehrere Meter breiter Streifen in Wäldern, großflächigen Wiesen und Heiden und anderen brandgefährdeten großflächigen Anlagen. Innerhalb dieses Streifens ist je nach Umgebung die Menge des brennbaren Materials (Bäume, Büsche, Bebauung o. Ä.) auf ein Minimum reduziert, so dass diese Lücke für ein Feuer ein schwer überwindbares Hindernis bei der Ausbreitung eines Waldbrandes darstellt.Brandschneisen sind zumeist künstlichen Ursprunges (etwa durch Rodung in Wäldern), aber auch natürliche Gegebenheiten wie etwa ein breiter Fluss oder ein felsiger Bergrücken können Brandschneisen darstellen. Breite Straßen können in dicht besiedelten großen Stadtgebieten ebenfalls die Funktion einer Brandschneise übernehmen.Bei Großbränden werden Brandschneisen durch Rodung auch als aktive Brandbekämpfung genutzt.
  • Un cortafuegos es un espacio de terreno que no posee ningún tipo de combustible, de esta forma los incendios forestales no se pueden esparcir.Existen cortafuegos naturales, artificiales o creados. Los naturales son simplemente un terreno con escaso o ningún tipo de vegetación, como los ríos; los artificiales pueden ser carreteras; y los creados son hechos por los bomberos durante el incendio, deforestando el área seleccionada.
  • A firebreak (also called a fireroad, fire line or fuel break) is a gap in vegetation or other combustible material that acts as a barrier to slow or stop the progress of a bushfire or wildfire. A firebreak may occur naturally where there is a lack of vegetation or "fuel", such as a river, lake or canyon. Firebreaks may also be man-made, and many of these also serve as roads, such as a logging road, four-wheel drive trail, secondary road, or a highway.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 3023542 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 15053 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 77 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 99080446 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:commons
  • Category:firefighting
prop-fr:commonsTitre
  • la lutte contre l'incendie
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Un pare-feu ou coupe-feux (en anglais : « firebreak », « fireroad » ou « fire line »), est une coupe forestière linéaire, ou une infrastructure linéaire créée et/ou spécialement entretenue pour freiner l'extension rapide d'incendies de forêt ou feux de brousse, plus ou moins efficacement.Il a souvent une double vocation : barrière anti-incendies ou destinée à ralentir ou bloquer le feu, réseaux de chemins facilitant la circulation des pompiers, secours, personnels d'entretien ou de surveillance, etc.↑ [PDF]La Prévention des Feux de Forêt en Australie, sur le site unisdr.org
  • Een brandgang is een pad tussen huizenblokken om via de achterkant de tuinen en/of de schuurtjes te bereiken. De naam verwijst naar het gebruik van het pad door de brandweer om bij calamiteiten op moeilijk te bereiken plekken te komen en de slangen uit te rollen, maar ook om te voorkomen dat de brand overslaat van het ene huizenblok naar het andere.
  • Aceiro é o desbaste de um terreno em volta de propriedades, matas e coivaras, para impedir propagação de incêndios, etc.
  • Karşıateş, itfaiyecilikte alevlerin sıçramasını önlemek ve böylece yangını durdurmak üzere, ormanın kimi bölümlerini yangın doğrultusunda yakmaya dayanan taktiktir.
  • 防火帯(ぼうかたい、英語:firebreak)とは、防災上設けられる、可燃物が無い、延焼被害を食い止めるための帯状の地域である。この場合の可燃物とは、森林なら樹木、住宅市街地なら家屋等の建造物であり、化学プラントにおいてはパイプラインや原料タンク等が相当する。
  • Un tallafoc és un espai de terreny que no té cap tipus de combustible, d'aquesta forma els incendis forestals no es poden escampar.Existeixen tallafocs naturals, artificials o creats. Els naturals són simplement un terreny amb escàs o cap tipus de vegetació, com els rius, els artificials poden ser carreteres, i els creats són fets pels bombers durant o abans de l'incendi, desforestant una àrea seleccionada.
  • Un cortafuegos es un espacio de terreno que no posee ningún tipo de combustible, de esta forma los incendios forestales no se pueden esparcir.Existen cortafuegos naturales, artificiales o creados. Los naturales son simplemente un terreno con escaso o ningún tipo de vegetación, como los ríos; los artificiales pueden ser carreteras; y los creados son hechos por los bomberos durante el incendio, deforestando el área seleccionada.
  • A firebreak (also called a fireroad, fire line or fuel break) is a gap in vegetation or other combustible material that acts as a barrier to slow or stop the progress of a bushfire or wildfire. A firebreak may occur naturally where there is a lack of vegetation or "fuel", such as a river, lake or canyon. Firebreaks may also be man-made, and many of these also serve as roads, such as a logging road, four-wheel drive trail, secondary road, or a highway.
  • Il viale tagliafuoco, la rostra e la pista tagliafuoco sono strade o piste aperte create per impedire il propagarsi degli incendi nelle zone boschive.Realizzati con mezzi adeguati come apripiste, decespugliatori, trinciastocchi, sia all’interno dei boschi in tutta la loro lunghezza, larghezza e profondità - per la larghezza tripla dell’altezza degli alberi che costeggiano, sia all'esterno dei boschi e delle foreste da salvaguardare preventivamente prima dell’estate.
  • Eine Brandschneise ist ein mehrere Meter breiter Streifen in Wäldern, großflächigen Wiesen und Heiden und anderen brandgefährdeten großflächigen Anlagen. Innerhalb dieses Streifens ist je nach Umgebung die Menge des brennbaren Materials (Bäume, Büsche, Bebauung o.
rdfs:label
  • Pare-feu (lutte contre l'incendie)
  • Aceiro
  • Brandgang
  • Brandschneise
  • Cortafuegos (forestal)
  • Firebreak
  • Karşıateş
  • Tallafoc
  • Viale tagliafuoco
  • 防火帯
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of