Ossian (ou Oisín, signifiant « petit faon » en irlandais), barde écossais du IIIe siècle, fils de Fingal et Sadhbh, serait l’auteur d’une série de poèmes dits « gaéliques » traduits et publiés en anglais entre 1760 et 1763 par le poète James Macpherson, qui eurent un énorme retentissement dans toute l'Europe. Il s'agit en fait d'une supercherie littéraire de Macpherson, qui s'est inspiré de textes anciens et folkloriques.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Ossian (ou Oisín, signifiant « petit faon » en irlandais), barde écossais du IIIe siècle, fils de Fingal et Sadhbh, serait l’auteur d’une série de poèmes dits « gaéliques » traduits et publiés en anglais entre 1760 et 1763 par le poète James Macpherson, qui eurent un énorme retentissement dans toute l'Europe. Il s'agit en fait d'une supercherie littéraire de Macpherson, qui s'est inspiré de textes anciens et folkloriques.
  • Ossian (Scottish Gaelic: Oisean) is the narrator and purported author of a cycle of epic poems published by the Scottish poet James Macpherson from 1760. Macpherson claimed to have collected word-of-mouth material in Scots Gaelic, said to be from ancient sources, and that the work was his translation of that material. Ossian is based on Oisín, son of Finn or Fionn mac Cumhaill, anglicised to Finn McCool, a legendary bard who is a character in Irish mythology. Contemporary critics were divided in their view of the work's authenticity, but the consensus since is that Macpherson framed the poems himself, based on old folk tales he had collected, and that "Ossian" is, in the words of Thomas Curley, "the most successful literary falsehood in modern history."The work was internationally popular, translated into all the literary languages of Europe and was influential both in the development of the Romantic movement and the Gaelic revival. "The contest over the authenticity of Macpherson's pseudo-Gaelic productions," Curley asserts, "became a seismograph of the fragile unity within restive diversity of imperial Great Britain in the age of Johnson." Macpherson's fame was crowned by his burial among the literary giants in Westminster Abbey, and W.P. Ker, in the Cambridge History of English Literature, observes that "all Macpherson's craft as a philological imposter would have been nothing without his literary skill."
  • Ossian és el narrador, i el suposat autor, d'una sèrie de poemes que el poeta escocès James Macpherson va manifestar haver traduït d'antigues fonts gaèlico-escoceses. Està basat en Oisín, fill de Finn o Fionn mac Cumhaill, un personatge de la mitologia irlandesa. La polèmica sobre l'autenticitat dels poemes va continuar fins al segle XX.
  • Ossian ist ein angeblich altgälisches Epos aus der keltischen Mythologie. Diese „Gesänge des Ossian“ hat in Wirklichkeit der Schotte James Macpherson (1736–1796) geschrieben. Als namensgebendes Vorbild für die Titelfigur suchte er sich Oisín aus, den Sohn des Fionn mac Cumhail. Inhalt der Gesänge sind episch dargestellte Schlachten und die Schicksale auserwählter edler Helden, die sich meist um die Rettung von Königreichen bemühen.
  • Ossian is de verteller en volgens James Macpherson de auteur van een gedichtencyclus die deze claimde uit het Schots-Gaelisch te hebben vertaald. Hij is gebaseerd op Oisin, de zoon van Fionn mac Cumhaill.In 1761 beweerde Macpherson een epos gevonden te hebben, geschreven door deze Ossian en hij publiceerde dit over de daaropvolgende jaren. In 1765 voegde hij de gedichten samen tot The works of Ossian. Dit werk had een grote invloed op schrijvers zoals Walter Scott en Goethe. Door de invloed van de Romantiek ontstond zo aan het eind van de 18de eeuw een grote belangstelling voor de geschiedenis van de Kelten, en ook het Ossian-epos werd nagebootst, in een stroming die men Ossianisme ging noemen.De gedichten behoorden tot de lievelingsliteratuur van Napoleon Bonaparte en Friedrich Leopold zu Stolberg-Stolberg die het werk in het Duits vertaalde.Vanaf 1797 vertaalde Willem Bilderdijk fragmenten van Ossian in het Nederlands, in 1805 ook het lange gedicht Fingal.Ten tijde van de Ossian-sensatie bestond er daarentegen ook reeds twijfel aan de authenticiteit van het werk; een van de scherpste critici was Samuel Johnson. Tijdens een reis door de Binnen-Hebriden met James Boswell – die wel aan de oorspronkelijkheid van het epos geloofde – poogde Johnson de proef op de som te nemen door plaatselijke bewoners enkele liederen uit dit vermeende oorspronkelijke epos te laten reciteren en ze vervolgens met het door Macpherson gepubliceerde werk te vergelijken. Hij kwam tot de conclusie dat Macpherson, die een redelijke kennis van het Schots-Gaelisch bezat, waarschijnlijk oude volksliedjes had verzameld en ze met zelfverzonnen materiaal tot een epos aan elkaar had gebreid.De Ossian-gedichten werden als de Noordse evenknie van de Griekse Ilias gezien en beïnvloedden behalve dichters ook schilders. Ook de Deense componist Niels Gade liet zich door het thema inspireren voor zijn opus 1, de ouverture Efterklange af Ossian (Echo's van Ossian) uit 1840.Niettegenstaande de grotendeels frauduleuze aard van het Ossian-epos, blijkt eruit wel het persoonlijke poëtische talent van Macpherson.
  • Ossian delakoa James Macpherson eskoziar olerkarien olerki sailetako narratzailea eta ustezko sortzailea da, Macphersonen arabera Eskoziar mitologian oinarritu omen zen. Berez Irlandar mitologiako Oisín pertsonaian oinarrituta dago, hau Fionn mac Cumhaill (ingelesez Finn McCool) delakoaren semea zen.1760. urtean Macphersonek Fragments of ancient poetry, collected in the Highlands of Scotland, and translated from the Gaelic or Erse language ("Antzinako olerkie sailak, Eskoziako Lur Garaietan bilduak, eta Gaeliko edo Erseratik itzuliak") liburuan argitaratu zituen.Nahiz eta olerki saila honek bere garaian harrera ona izen (Erromantizismo garaia), bere egiazkotasunaren inguruko kritikari asko ere agertu zitzaizkion, XX. eta XXI. mendean ere eztabaidak aurrera dirauelarik.
  • Ossian, escrito de forma alternativa como Oisín (irlandés antiguo, pronunciado /ˈɔʃiːnʲ/, algo así como "o-shin"), hijo de Fingal (Fionn Mac Cumhaill) y de Sadbh (hija de Bobd Dearg), es recordado en las leyendas como el más grande poeta de Irlanda, y un guerrero de la Fianna en el Ciclo feniano o Ciclo ossiánico de la mitología irlandesa. Es el narrador de gran parte del ciclo. La escritura Ossian está particularmente asociada al ciclo de poemas de James Macpherson que éste afirma haber traducido de fuentes antiguas en gaélico escocés.
  • オシアン またはオシァン(英語: Ossian, Oscian)は、スコットランドの伝説の英雄詩人の、英語化名。スコットランド・ゲール語ではオシェンと発音し、 Oisein, Oisean と正規表記する。かつては、アイルランド伝承文学の英雄詩人オシーンのことも含めてオシアンと称していた時期があるが、現在ではこれらを区別する傾向にある。よって、本項では「オシアン」をマクファーソンが多分に創作したフィンガルらを住人とする架空世界(ワールド)(en:Fictional universe)の語り部・登場人物と位置付けて説明を進めることとする。
  • Ossian é o nome por que ficou conhecida uma fraude literária e um exemplo precursor do romantismo. Surgiu na Escócia na segunda metade do século XVIII. A Escócia era então uma das primeiras nações modernas. A Revolução Industrial despontou na Escócia mais cedo do que na maioria da Europa e ali o espírito do Iluminismo estava bem aceso. James Watt, Joseph Black, Adam Smith e David Hume são testemunhos do notável progresso tecnológico, científico, económico e social nesse pequeno país no século XVIII. Nesse contexto de revolução industrial, surgiu a história de Ossian, que pode ser vista como um exemplo paradigmático da frequente necessidade em sociedades modernas de encontrar "raízes" culturais, mesmo que fraudulentas, tornando o passado mais "apetecível" que a modernidade e idealizando um "regresso às raízes". Ernest Gellner, um teórico da sociedade moderna que se debruçou sobre o fenómeno do nacionalismo, fala do espírito "ossianico" como um fenómeno recorrente no século XVIII (a industrialização chegou mais tarde ao continente europeu) e do espírito do romantismo característico dessa moderna sociedade. Ossian foi o nome atribuído por um poeta escocês chamado James Macpherson a um suposto poeta guerreiro irlandês, supostamente do ciclo feniano das narrativas heróicas em torno de Fionn Mac Cumhaill e seu bando, chamado de Fianna Éireann. James Macpherson publicou em 1762 dois poemas épicos Temora e Fingal. Supõe-se que houve também traduções de poemas gaélicos do século III. Estas foram atribuídas ao poeta Oisín. Na verdade, os poemas eram criações de James Macpherson baseadas nas baladas gaélicas. A fraude foi descoberta por uma comissão enviada a zonas de difícil acesso nas Highlands. Algumas das baladas eram conhecidas. Mas a maioria, supostamente originada dali, era desconhecida aos simples e pouco cultos habitantes daquelas paragens. Estas tinham muitas semelhanças com a literatura de Milton, da Bíblia e de Homero. Numa carta a Edward Gibbon, David Hume escreve: "é de facto estranho que qualquer homem de bom senso possa achar possível que mais de 20.000 versos, juntamente com inúmeros factos históricos, possam ter sido preservados por tradição oral durante 50 gerações entre a talvez mais rude das nações europeias, os mais pobres e necessitados, os mais turbulentos e desesperados, quais sejam, os escoceses das highlands".Os irlandeses se revoltaram pelo fato de Macpherson misturar mitologias distintas e atribuir à Escócia glórias do passado da Irlanda. A fraude foi comprovada somente no final do século XIX. Desde aquela época, o termo baladas ossiânicas passou a designar os genuínos poemas que fazem parte da tradição gaélica comum da Escócia e da Irlanda.
  • См. статью о Джеймсе МакферсонеОссиан (англ. Ossian), правильнее Ойсин (Oisin), а в соответствии с ирландским произношением, Ошин, — легендарный кельтский бард III века. От его лица написаны поэмы Джеймса Макферсона и его подражателей.
  • Osjan – postać wzorowana na jednym z bohaterów mitologii irlandzkiej, Oisínie synu Fionna, legendarnym wojowniku i bardzie celtyckim. Miał być autorem tzw. Pieśni Osjana, rzekomych średniowiecznych poematów celtyckich, za których odkrywcę podawał się osiemnastowieczny poeta szkocki James Macpherson, który był w rzeczywistości ich redaktorem na prawach współtworzenia. Najzagorzalszym denuncjatorem Pieśni Osjana okazał się bardzo wpływowy autorytet literacki, mianowicie dr Samuel Johnson, nie znający zresztą języka gaelickiego i reprezentujący całkowicie odmienny, bardziej tradycyjny gust literacki wykluczający romantyczny sentymentalizm. Odkrycie literatury, a w szczególności poezji języka gaelickiego, odnajdywanie cennych rękopisów i ogłaszanie ich drukiem, to również zasługa wydarzenia kulturowego jakim są Pieśni Osjana.Wydane zostały w języku angielskim w roku 1760 (Macpherson podawał, że tłumaczył je z języka gaelickiego) i stały się bardzo popularne w całej Europie, wywierając wpływ na literaturę romantyczną (szczególnie niemiecką). Przykładem może być ich pojawienie się w Cierpieniach młodego Wertera niemieckiego romantyka, J. W. Goethego. Tytułowy bohater zaczytuje się w utworze pod wpływem silnych uczuć związanych z nieszczęśliwą miłością.
  • Ossian (... – ...) è il nome di un bardo leggendario dell'antica Scozia, la cui figura si fonda su Oisín, figlio del guerriero Finn Mac Cumhaill e della poetessa Sadhbh.I primi cenni a Ossian si trovano negli scritti di Giraldo Cambrense, del XII secolo.Ma la vera vicenda letteraria esplose quando James MacPherson (1736-1796) scrisse I Canti di Ossian. MacPherson finse di aver tradotto fedelmente le originali poesie di Ossian, mentre in realtà si basò su dei frammenti e inventò di sana pianta molti "canti".Il successo delle sue presunte traduzioni, nondimeno, fu straordinario. La prosa potente, il riferimento a una natura selvaggia, ne fanno un'opera fondamentale del Preromanticismo.A titolo di esempio, vale la pena ricordare l'importanza che i Canti di Ossian hanno avuto nella formazione della sensibilità del movimento Sturm und Drang; inoltre entusiasti lettori di MacPherson furono Ugo Foscolo e Johann Wolfgang Goethe. Quest'ultimo, infatti, dedica un ampio brano del suo romanzo giovanile I dolori del giovane Werther proprio a un canto di Ossian.
  • Ossian je vypravěč a domnělý autor cyklu epických básní publikovaných skotským básníkem Jamesem MacPhersonnem v době kolem roku 1760. Ossian je hrdinou jihoirských bájí. Už v starém Irsku nechal ve svých písních vystupovat slavné hrdiny. Přispěl k připomenutí tradic bardské slepecké prehistorie. Skotsko převzalo vyzpívané a převyprávěné Ossianovy hrdiny. Galské balady jsou Ossianem znovu připomenuty. On sám je vzácným příkladem nevidomého člověka, který se se svými baladami i písněmi ztotožňuje s daleko pozdějšími evropskými guslary i jinými potulnými nevidomými hudebníky. V roce 1760 Macpherson publikoval anglicky psané "Fragmenty starověké gaelské poezie, shromážděné na Skotské vysočině, a přeložené z gaelštiny a staroirštiny".Později v témže roce získal další rukopisy.V roce 1761 tvrdil, že našel epos o hrdinovi Fingalovi, který napsal Ossian. Název Fingal nebo Fionnghall znamená "bílý cizinec".Vydavatel požadoval překlad do angličtiny, s odůvodněním, že jen takové dílo se uplatní na knižním trhu. Macpherson publikoval překlady eposu v průběhu několika příštích let, což vyvrcholilo publikací shromážděných vydání "Ossianovo dílo" ("The Works of Ossian") v roce 1765. Nejslavnější z básní je Fingal, napsaný v roce 1762.Básně dosáhly mezinárodního úspěchu (Napoleon a Thomas Jefferson byli velcí fanoušci) a byly shledávány jako rovnocenné s klasiky, jako je Homer. Ovlivnily mnoho spisovatelů, včetně mladého Waltera Scotta.Michael Denis v roce 1768 provedl první úplný překlad do němčiny, a ten se stal inspirací pro německé vlastenecké básníky Klopstocka a Goetheho, jehož vlastní německý překlad části Macphersonova díla figuruje ve vrcholné scéně "Utrpení mladého Werthera" (1774 ).Le Sueurova hra "Ossian, ou Les bardes" v Pařížské opeře v roce 1804 byla vyprodána a změnila jeho kariéru. Hra má vliv na Napoleona a Girodet v roce 1805 maluje obraz "Ossian přijímá Duchy francouzských hrdinů" Dochází k bezprostředním sporům o autenticitu díla, z literárních i politických důvodů. Macpherson podporuje skotský původ materiálů, proti němu irští historikové cítí, že si jejich dědictví přivlastnil. Nicméně, Skotsko a Irsko posléze přistupují na společný galský odkaz kultury období původu básně.Anglický spisovatel, kritik, a autor životopisů, Samuel Johnson, je přesvědčen, že Macpherson je lhář a podvodník, a že básně jsou padělky". Rovněž napadá kvalitu básní. Po dotazu, "Ale doktore Johnson, opravdu si myslíte, že každý člověk dnes mohl napsat takovou poezii?" odpovídá: "Ano. Mnoho mužů. Mnoho žen. A mnoho dětí." Johnson je citován jako volání příběh Ossian "jako hrubé k uložení až někdy byl svět trápí". Argumentuje hrubým a barbarským projevem gaelštiny a říká, že nemá rukopisy starší 100 let. V odpovědi je prokazováno, že Advokátní knihovna v Edinburghu obsahuje gaelských rukopisy staré 500 let, a jeden z ještě většího starověku.Skotský autor Hugh Blair v roce 1763 v "Kritice Ossianových básní" potvrzuje pravost práce proti kousavé Johnsonově kritice a od 1765 je zahrnut v každém vydání Ossiana kvůli propůjčení důvěryhodnosti.V roce 1766 irský antikvář a znalec gaelštiny Charles O'Conor zamítá Ossianovu autentičnost v nové kapitole "Poznámek k pána Mac Phersona překladu Fingala a Temora", že přidané do druhého vydání jeho vlivném dějin. V roce 1775 svou kritiku rozšiřuje v nové knize "Disertační práce o původu a starožitnosti staré skotštiny".Tzv. Glenmasanův rukopis upozorňuje na, přes radikální odlišnosti v mnoha ohledech, určitou podobnost části Ossiana s MacPhersonovým "Darthulou". Tváří v tvář diskusi, the "Committee of the Highland Society" se ptá Macphersonoa na pravost originálu.Kontroverze zuří do prvních let 19. století, se spory o tom, zda básně byly založeny z irských zdrojů, ze zdrojů v angličtině, z gaelských fragmentů nebo z velké části z Galské ústní tradice a rukopisů jak Macpherson tvrdil.V roce 1952, skotský básník Derick Thomson dospěl k závěru, že Macphersonovi se podařilo nasbírat skotské gaelské balady, zaznamenat ty zachované ústně, a přizpůsobil je změnou původních znaků a nápadů do velkého vlastního eposu. Profesou moderní americké literatury a překladatel Bernard Knox se odkazuje na Ossianovy knihy jako na "kolektivní bardský epos".
  • Осиан (на английски Ossian) е разказвач и хипотетичен автор на цикъл от поеми, за чиито произведения шотландският поет Джеймс Макфърсън твърди, че е превел от антични извори на шотландски келтски език.Основата на цикъла е изградена около Ойсин, син на Фин или Фион Маккумбайл, герой от ирландската митология.Загадката, предизвикана от въпроса за автентичността на поемите, продължава и до днес.
  • Osszián nem létező költő; csak a művei léteznek. James Macpherson (1736-1796) találta ki. Goethére, Herderre, Lönnrotra, Longfellowra, Batsányi Jánosra, Thaly Kálmánra, Petőfire, Aranyra és sok más emberre is hatott a maga korában.Művei Caledóniáról, az eltűnt országról énekelnek, visszasírva a régi szép időket.MEK: „James Macpherson korlátlan képzelőerővel és igen nagy költői tehetséggel kitalálta az őskelta királyt, Finghalt, s ennek vak énekes fiát, Ossziánt, aki eldalolja ennek a királynak a hőstörténetét, Moránnak, a tengeri kémnek a kalandjait, valamint Oszkár és Malvin szerelmét.”Samuel Johnson, aki elég hamar leleplezte, hamisítónak bélyegezte. A leleplezés nem rázott meg senkit, a mű viszont igen. Ma – megértő jóindulattal – azt mondanánk, hogy Macpherson álnevet használt. Ugyanis Osszián, az ősi kelta bárd nem élt, Macpherson találta ki a költeményeivel együtt.Nem ez volt az egyetlen ilyen eset a romantika korában.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 296013 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 11001 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 46 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 107939209 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Ossian (ou Oisín, signifiant « petit faon » en irlandais), barde écossais du IIIe siècle, fils de Fingal et Sadhbh, serait l’auteur d’une série de poèmes dits « gaéliques » traduits et publiés en anglais entre 1760 et 1763 par le poète James Macpherson, qui eurent un énorme retentissement dans toute l'Europe. Il s'agit en fait d'une supercherie littéraire de Macpherson, qui s'est inspiré de textes anciens et folkloriques.
  • Ossian és el narrador, i el suposat autor, d'una sèrie de poemes que el poeta escocès James Macpherson va manifestar haver traduït d'antigues fonts gaèlico-escoceses. Està basat en Oisín, fill de Finn o Fionn mac Cumhaill, un personatge de la mitologia irlandesa. La polèmica sobre l'autenticitat dels poemes va continuar fins al segle XX.
  • Ossian ist ein angeblich altgälisches Epos aus der keltischen Mythologie. Diese „Gesänge des Ossian“ hat in Wirklichkeit der Schotte James Macpherson (1736–1796) geschrieben. Als namensgebendes Vorbild für die Titelfigur suchte er sich Oisín aus, den Sohn des Fionn mac Cumhail. Inhalt der Gesänge sind episch dargestellte Schlachten und die Schicksale auserwählter edler Helden, die sich meist um die Rettung von Königreichen bemühen.
  • オシアン またはオシァン(英語: Ossian, Oscian)は、スコットランドの伝説の英雄詩人の、英語化名。スコットランド・ゲール語ではオシェンと発音し、 Oisein, Oisean と正規表記する。かつては、アイルランド伝承文学の英雄詩人オシーンのことも含めてオシアンと称していた時期があるが、現在ではこれらを区別する傾向にある。よって、本項では「オシアン」をマクファーソンが多分に創作したフィンガルらを住人とする架空世界(ワールド)(en:Fictional universe)の語り部・登場人物と位置付けて説明を進めることとする。
  • См. статью о Джеймсе МакферсонеОссиан (англ. Ossian), правильнее Ойсин (Oisin), а в соответствии с ирландским произношением, Ошин, — легендарный кельтский бард III века. От его лица написаны поэмы Джеймса Макферсона и его подражателей.
  • Осиан (на английски Ossian) е разказвач и хипотетичен автор на цикъл от поеми, за чиито произведения шотландският поет Джеймс Макфърсън твърди, че е превел от антични извори на шотландски келтски език.Основата на цикъла е изградена около Ойсин, син на Фин или Фион Маккумбайл, герой от ирландската митология.Загадката, предизвикана от въпроса за автентичността на поемите, продължава и до днес.
  • Ossian delakoa James Macpherson eskoziar olerkarien olerki sailetako narratzailea eta ustezko sortzailea da, Macphersonen arabera Eskoziar mitologian oinarritu omen zen. Berez Irlandar mitologiako Oisín pertsonaian oinarrituta dago, hau Fionn mac Cumhaill (ingelesez Finn McCool) delakoaren semea zen.1760.
  • Ossian (... – ...) è il nome di un bardo leggendario dell'antica Scozia, la cui figura si fonda su Oisín, figlio del guerriero Finn Mac Cumhaill e della poetessa Sadhbh.I primi cenni a Ossian si trovano negli scritti di Giraldo Cambrense, del XII secolo.Ma la vera vicenda letteraria esplose quando James MacPherson (1736-1796) scrisse I Canti di Ossian.
  • Ossian é o nome por que ficou conhecida uma fraude literária e um exemplo precursor do romantismo. Surgiu na Escócia na segunda metade do século XVIII. A Escócia era então uma das primeiras nações modernas. A Revolução Industrial despontou na Escócia mais cedo do que na maioria da Europa e ali o espírito do Iluminismo estava bem aceso.
  • Ossian je vypravěč a domnělý autor cyklu epických básní publikovaných skotským básníkem Jamesem MacPhersonnem v době kolem roku 1760. Ossian je hrdinou jihoirských bájí. Už v starém Irsku nechal ve svých písních vystupovat slavné hrdiny. Přispěl k připomenutí tradic bardské slepecké prehistorie. Skotsko převzalo vyzpívané a převyprávěné Ossianovy hrdiny. Galské balady jsou Ossianem znovu připomenuty.
  • Ossian (Scottish Gaelic: Oisean) is the narrator and purported author of a cycle of epic poems published by the Scottish poet James Macpherson from 1760. Macpherson claimed to have collected word-of-mouth material in Scots Gaelic, said to be from ancient sources, and that the work was his translation of that material. Ossian is based on Oisín, son of Finn or Fionn mac Cumhaill, anglicised to Finn McCool, a legendary bard who is a character in Irish mythology.
  • Ossian is de verteller en volgens James Macpherson de auteur van een gedichtencyclus die deze claimde uit het Schots-Gaelisch te hebben vertaald. Hij is gebaseerd op Oisin, de zoon van Fionn mac Cumhaill.In 1761 beweerde Macpherson een epos gevonden te hebben, geschreven door deze Ossian en hij publiceerde dit over de daaropvolgende jaren. In 1765 voegde hij de gedichten samen tot The works of Ossian. Dit werk had een grote invloed op schrijvers zoals Walter Scott en Goethe.
  • Osszián nem létező költő; csak a művei léteznek. James Macpherson (1736-1796) találta ki.
  • Ossian, escrito de forma alternativa como Oisín (irlandés antiguo, pronunciado /ˈɔʃiːnʲ/, algo así como "o-shin"), hijo de Fingal (Fionn Mac Cumhaill) y de Sadbh (hija de Bobd Dearg), es recordado en las leyendas como el más grande poeta de Irlanda, y un guerrero de la Fianna en el Ciclo feniano o Ciclo ossiánico de la mitología irlandesa. Es el narrador de gran parte del ciclo.
  • Osjan – postać wzorowana na jednym z bohaterów mitologii irlandzkiej, Oisínie synu Fionna, legendarnym wojowniku i bardzie celtyckim. Miał być autorem tzw. Pieśni Osjana, rzekomych średniowiecznych poematów celtyckich, za których odkrywcę podawał się osiemnastowieczny poeta szkocki James Macpherson, który był w rzeczywistości ich redaktorem na prawach współtworzenia.
rdfs:label
  • Ossian
  • Osjan (Macpherson)
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian
  • Ossian (Macpherson)
  • Ossianovy zpěvy
  • Osszián
  • Осиан
  • Оссиан
  • オシアン
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of