L'orbe (globus cruciger en latin, « globe crucifère ») est un globe surmonté d'une croix, utilisé comme insigne royal pour le sacre de la plupart des monarchies d'Europe. C'était le cas en particulier dans le Saint-Empire, où il était désigné sous le nom d'"orbe impérial". Lors des sacres des monarques britanniques, un orbe est toujours utilisé.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L'orbe (globus cruciger en latin, « globe crucifère ») est un globe surmonté d'une croix, utilisé comme insigne royal pour le sacre de la plupart des monarchies d'Europe. C'était le cas en particulier dans le Saint-Empire, où il était désigné sous le nom d'"orbe impérial". Lors des sacres des monarques britanniques, un orbe est toujours utilisé. Ce symbole chrétien de l'autorité qui était utilisé au Moyen Âge, se retrouve également encore aujourd'hui sur certaines pièces et dans certaines iconographies. Sa forme circulaire rappelle celle du globe terrestre et symbolise ainsi la domination temporelle - et non seulement spirituelle - du Christ sur le monde. Dans l'iconographie occidentale, un christ portant l'orbe dans sa main reçoit le nom de Salvator Mundi (sauveur du monde). L'orbe est donc pour un roi le rappel qu'il est le représentant du Christ sur terre.
  • Jabłko królewskie (łac. globus cruciger) – jeden z trzech symboli władzy monarszej, obok korony i berła.W starożytnym Rzymie znajdował się na nim wizerunek bogini zwycięstwa Nike, później wyparty przez krzyż w czasach chrześcijańskich.Pierwotnie prawo używania jabłka (globusa) przysługiwało wyłącznie cesarzom rzymskim, rzymsko-frankijskim i rzymsko-niemieckim. Było symbolem ich władzy nad całym zamieszkanym światem. Poczynając od XI w., kiedy rozpoczął się upadek idei cesarskiego uniwersalizmu, jabłka zaczęli używać także europejscy królowie, aby zaznaczyć swoją niezależność od cesarza.Trzymane w ręku króla bądź niekiedy anioła symbolizuje umiłowanie wiary chrześcijańskiej i zazwyczaj zrobione jest ze złota. Kulisty kształt dawał wyobrażenie całości. Trzymany w lewej ręce – po stronie serca. Krzyż przypominał, że monarcha rządził w imieniu Chrystusa.Używane (trzymane przez króla lub cesarza) było podczas koronacji i najważniejszych uroczystości. Wizerunek jabłka królewskiego umieszczany był na monetach, w ikonografii i regaliach królewskich.
  • Královské jablko je jedním z korunovačních klenotů ve tvaru koule s nasazeným křížem na horní straně. Symbolizuje moc a vládu nad světem (koule (sféra) je symbolem univerzální vlády), kterou vykonává křesťanský panovník (kříž).
  • Держа́ва (ст.-слав. държа — власть) — символ государственной власти монарха, представлявший собой золотой шар с короной или крестом.Исторически держава была знаком отличия императоров Римской империи, изображавшим земной шар и символизировавшим власть над миром. Впервые императора с шаром в руке можно увидеть на монете императора Августа: при этом на шарах имеются буквы, означающие части света: EVR. (Европа), ASI. (Азия), AFR. (Африка). Нередко шар увенчивался изображением богини Победы, с наступлением христианской эпохи ее заменили крестом. В таком виде держава была перенята византийским и германским императорами, а через них западноевропейскими средневековыми королями.В Россию держава перешла из Польши, где она именовалась jabłko («яблоко») и в старину носила названия: «яблоко Царского чина»; в России она называлась яблоко державное, вседержавное или самодержавное и просто яблоко, также держава Российского царствия. Впервые держава была использована как символ власти русского царя в 1557 году, при венчании на царство впервые — Лжедмитрием I в 1605 году. Держава, которая употреблялась последними русскими императорами, была изготовлена к коронации Екатерины II.Держава (или державное яблоко) в русской христианской традиции символизирует Царство Небесное и, нередко, в средневековой живописи и иконописи Иисуса Христа или Бога Отца было принято изображать с державой.
  • The globus cruciger (Latin, "cross-bearing orb") is an orb (lat. globus) topped (lat. gerere = to wear) with a cross (lat. crux), a Christian symbol of authority used throughout the Middle Ages and even today on coins, iconography and royal regalia. It symbolises Christ's (the cross) dominion over the world (the orb), literally held in the dominion of an earthly ruler (or sometimes celestial being such as an angel). When held by Christ himself, the subject is known in the iconography of Western art as Salvator Mundi ("Saviour of the World"). It is associated with the sceptre.
  • Een rijksappel is een (gouden) bol met daarboven op een kruis(je).De rijksappel stelt de wereld voor. De persoon die het object in zijn hand heeft, de wereld dus bezit, stelt een vorst voor. Het is dan ook een van de regalia.Menig koning of keizer staat dan ook afgebeeld met een rijksappel in zijn ene en een scepter in de andere hand. Soms worden deze twee dingen gecombineerd tot een machtssymbool.
  • Az országalma (latinul: pomum, globus) az uralkodói hatalmi jelképek egyike. A magyar koronázási jelvények között is találunk országalmát.Az éggömb már az ókortól szerepel a hatalmi szimbólumok között. A bizánci császárok és a Karoling uralkodók is sokszor a kezükben tartanak egy gömb alakú tárgyat a róluk készült ábrázolásokon. Feltételezés, hogy országalma ekkor még nem létezett, csak az ábrázolásokon alkalmazták hatalmi szimbólumként.Az első tárgyi valóságában létező országalmát II. Henriknek ajándékozta VIII. Benedek pápa 1014-ben, császárrá koronázása alkalmával. Bár II. Henrik az ajándékot nem tartotta meg (a clunyi bencés monostornak ajándékozta), az őt követő uralkodók hatalmi jelvényei között már megtalálható az országalma.
  • Lurbira edo globus crucigerra, Lurra irudikatzen duen bitxi bat da, gurutze batek koroatua. Lurbira, autoritatezko ikur kristau bat da, denboran zehar erabili izan dena eta gaur egun txanpon, ikonografian eta Austria, Bavaria, Danimarka, Suedia eta Errusia bezalako Koroako Bitxietan agertzen dena.Orbeak munduaren gainean (lurbira) Kristoren domeinua (gurutzea) irudikatzen du, literalki, lurreko gobernari batek eutsia (edo, batzuetan, aingerua bezalako izaki zerutiar batek). Kristok berak eutsia denean, objektua, mendebaldeko ikonografian, Salvator Mundi (Munduaren Salbatzailea) bezala ezagutzen da.Ezagutzen den lehen erabilera, V. mendekoa da, beharbada, 395 eta 408 urteen bitartean, non, Bizantziar Inperioaren lehen enperadorea izan zen Arkadioren txanponetan agertzen zen, baina askoz ziurragoa da bere ondorengo izan zen Teodosio II.aren txanponetan, 423an agertzea.
  • Ein Reichsapfel (lat. Globus Cruciger, von globus „Kugel“, crux „Kreuz“ und gerere „tragen“) ist ein Herrschaftszeichen in Form einer Weltkugel mit aufgesetztem Kreuz.
  • El orbe o globus cruciger, en latín, es una joya que representa un globo terráqueo rematado con una cruz. El orbe es un símbolo cristiano de autoridad utilizado a través de los tiempos y que figura hoy en día en monedas, iconografía y en las Joyas de la Corona de algún país o antiguo Estado como Austria, Baviera, Dinamarca, Rusia o Suecia. En la iconografía occidental, el orbe simboliza el dominio de Cristo (la cruz) sobre el mundo (el orbe), literalmente sujeto por un gobernante terrenal (o, a veces, por un ser celestial como un ángel). Cuando lo sostiene Cristo mismo, esta representación de Cristo recibe el nombre de "Salvator Mundi" (el Salvador del Mundo).El primer uso conocido del orbe se remonta al Antiguo Egipto como jeroglífico representado en un anillo portando el Nombre de Trono: Neb-Jeperu-Ra,[1], en los cofres y joyeros de Yuya y Tuya visible en la página 304 del libro Signos y Símbolos de Pearson Educación y en la Estela de Shespy,[2]Otro uso conocido se remonta a comienzos del siglo V, probablemente entre los años 395 y 408 en el reverso de las monedas del Emperador Arcadio, pero con más seguridad en 423 en el reverso de las monedas del Emperador Teodosio II.
  • Il globo crucigero (globus cruciger in latino) è una sfera sulla cui cima è apposta una croce. È un simbolo cristiano usato soprattutto nel Medioevo dai re sulle monete, nell'iconografia e nelle insegne regali. Esso rappresenta il dominio di Cristo (rappresentato dalla croce) sull'universo (la sfera).
  • Държава e символ на монархическата власт и е задължителен елемент от монархическите регалии - корона, скиптър, меч. Представлява златно кълбо (сфера), инкрустирано със скъпоценни камъни, завършващо с кръст. Държавата има християнски корени и символизира Исус Христос (кръста), властващ над света (кълбото). За първи път е въведен като монархически символ от византийския император Теодосий II през 423 г. В българския език етимологията на думата произлиза от църковнославянски "дьржа" - държа, владея, оттам и терминът държава.
  • El globus imperial o orbe imperial (en llatí medieval globus cruciger, «globus que porta una creu»; en alemany Reichsapfel, «poma imperial») és una figura esfèrica coronada d'una creu. Era una de les insígnies dels emperadors bizantins i dels emperadors del Sacre Imperi Romanogermànic. També l'utilitzaren altres emperadors, com el de Rússia o el rei d'Anglaterra com a emperador de l'Imperi Britànic que era.Amb el pas del temps, l'acabaren adoptant diversos reis com a insígnia, per bé que originàriament, no els corresponia l'ús d'aquesta insígnia imperial. L'adopció d'aquesta insígnia imperial per part de certs reis obligà a modificar-ne el simbolisme o interpretació simbòlica.En el cas de la Corona d'Aragó, sembla que el va introduir el rei Anfós o Alfons el Benigne. Ramon Muntaner l'esmenta en el marc de la seva coronació (vegeu a sota). Pere III, el Cerimoniós, també l'esmenta en el marc de la seva Crònica:Dissabte aprés, que fo festa de Nadal, nós cavalcam per la vila amb les insígnies reial, ço és, daumàtica, corona, estola e maniple, e lo pom e lo ceptreA la Genealogia del Casal d'Aragó, un rotlle genealògic confeccionat vers el 1400 al monestir de Poblet, el pom hi apareix com a insígnia de tots els monarques de la casa d'Aragó.La interpretació simbòlica del globus crucíger, per tant, fou, com a mínim, triple: la interpretació originària com a orbe del món sotmès al domini de l'emperador; la interpretació reial, per la qual l'orbe es reinterpretava com a símbol del conjunt de regnes d'un mateix sobirà, i, finalent, la interpretació cristina. Segons aquesta última, es tracta d'un símbol cristià usat a l'edat mitjana en monedes, escuts, en la iconografia i les insígnies reials dels reis d'Aragó com els ceptres, en fites etc i representa el domini de Crist (la creu) sobre el món (l'esfera).El globus crucíger sol representar-se dividit en tres camps, els quals simbolitzen els tres continents medievals del món: Àsia, Europa i Àfrica.En heràldica s'anomena tradicionalment en català món. A l'Edat Mitjana, el globus i el ceptre reial dels monarques catalans rebien el nom de pom i verga respectivament. Ramon Muntaner descriu així les insígnies d'Anfós d'Aragó el dia de la seva coronació:E la verga era d'aur, e havia tota hora bé tres pams de llonc, e al cap de la verga hi havia un robís, lo pus bell que anc fos vist, e bé tant gros, com un ou de gallina. E lo pom era d'aur, e havia al cap una flor d'aur ab peres precioses, e sobre la flor una creu molt ricament ordenada de peres precioses (i el ceptre era d'or i feia ben bé tres pams de llarg, i a l'extrem superior del ceptre hi havia un robí, el més bell que mai s'hagi vist, i ben bé tan gros com un ou de gallina. El pom també era d'or, amb una flor d'or a l'extrem, plena de pedres precioses, i, damunt la flor hi havia una creu molt ricament adornada amb pedres precioses)↑ ↑ ↑ ↑ ↑
  • Um orbe ou globus cruciger em latim, é uma joia que representa um globo terrestre rematado com uma cruz. O orbe é um símbolo cristão de autoridade utilizado através dos tempos e que está representado em moedas, iconografia diversa e nas Joias da Coroa de vários países modernos e de antigos estados, como Áustria, Baviera, Dinamarca, Rússia ou Suécia. O orbe simboliza o domínio de Cristo (a cruz) sobre o mundo (o orbe), literalmente sujeito por um governante terreno (ou, por vezes, de um ser celestial como um anjo). Quando é seguro pela própria figura de Cristo, o objeto é conhecido na iconografia ocidental como Salvator Mundi (Salvador do Mundo).O primeiro uso conhecido de uma iconografia semelhante ao orbe é bem anterior a Cristo e remonta ao Antigo Egito como hieroglifo representado num anel que tinha o nome de trono Neb-Jeperu-Ra, nos cofres e caixas de joias de Tuiu.Outro uso conhecido remonta ao início do século V, provavelmente entre os anos 395 e 408 no reverso das moedas do imperador Arcádio mas mais certamente em 423 no reverso das moedas do imperador Teodósio II.
  • 宝珠(ラテン語: globus cruciger、英語: orb、ドイツ語: Reichsapfel)は、十字架が上に付いた球体である。帝国宝珠ともいう。中世を通して、そして今日でも、キリスト教の権威の象徴として、硬貨、図像学、レガリア(王権の象徴)で使われる。また、世界(球体)に対するキリスト(十字架)の支配権を象徴する。地上の統治者(時には天使のような天界の存在)が、文字通り手で持つことで、支配権を表す。キリスト自身が宝珠を持つ場合は、西洋美術の図像学では「世界の救世主」(en:Salvator Mundi)として知られている。王笏と組み合わせて描写されることが多い。
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 3136463 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3401 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 18 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110213132 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L'orbe (globus cruciger en latin, « globe crucifère ») est un globe surmonté d'une croix, utilisé comme insigne royal pour le sacre de la plupart des monarchies d'Europe. C'était le cas en particulier dans le Saint-Empire, où il était désigné sous le nom d'"orbe impérial". Lors des sacres des monarques britanniques, un orbe est toujours utilisé.
  • Královské jablko je jedním z korunovačních klenotů ve tvaru koule s nasazeným křížem na horní straně. Symbolizuje moc a vládu nad světem (koule (sféra) je symbolem univerzální vlády), kterou vykonává křesťanský panovník (kříž).
  • Een rijksappel is een (gouden) bol met daarboven op een kruis(je).De rijksappel stelt de wereld voor. De persoon die het object in zijn hand heeft, de wereld dus bezit, stelt een vorst voor. Het is dan ook een van de regalia.Menig koning of keizer staat dan ook afgebeeld met een rijksappel in zijn ene en een scepter in de andere hand. Soms worden deze twee dingen gecombineerd tot een machtssymbool.
  • Ein Reichsapfel (lat. Globus Cruciger, von globus „Kugel“, crux „Kreuz“ und gerere „tragen“) ist ein Herrschaftszeichen in Form einer Weltkugel mit aufgesetztem Kreuz.
  • Il globo crucigero (globus cruciger in latino) è una sfera sulla cui cima è apposta una croce. È un simbolo cristiano usato soprattutto nel Medioevo dai re sulle monete, nell'iconografia e nelle insegne regali. Esso rappresenta il dominio di Cristo (rappresentato dalla croce) sull'universo (la sfera).
  • 宝珠(ラテン語: globus cruciger、英語: orb、ドイツ語: Reichsapfel)は、十字架が上に付いた球体である。帝国宝珠ともいう。中世を通して、そして今日でも、キリスト教の権威の象徴として、硬貨、図像学、レガリア(王権の象徴)で使われる。また、世界(球体)に対するキリスト(十字架)の支配権を象徴する。地上の統治者(時には天使のような天界の存在)が、文字通り手で持つことで、支配権を表す。キリスト自身が宝珠を持つ場合は、西洋美術の図像学では「世界の救世主」(en:Salvator Mundi)として知られている。王笏と組み合わせて描写されることが多い。
  • El globus imperial o orbe imperial (en llatí medieval globus cruciger, «globus que porta una creu»; en alemany Reichsapfel, «poma imperial») és una figura esfèrica coronada d'una creu. Era una de les insígnies dels emperadors bizantins i dels emperadors del Sacre Imperi Romanogermànic.
  • Az országalma (latinul: pomum, globus) az uralkodói hatalmi jelképek egyike. A magyar koronázási jelvények között is találunk országalmát.Az éggömb már az ókortól szerepel a hatalmi szimbólumok között. A bizánci császárok és a Karoling uralkodók is sokszor a kezükben tartanak egy gömb alakú tárgyat a róluk készült ábrázolásokon. Feltételezés, hogy országalma ekkor még nem létezett, csak az ábrázolásokon alkalmazták hatalmi szimbólumként.Az első tárgyi valóságában létező országalmát II.
  • Jabłko królewskie (łac. globus cruciger) – jeden z trzech symboli władzy monarszej, obok korony i berła.W starożytnym Rzymie znajdował się na nim wizerunek bogini zwycięstwa Nike, później wyparty przez krzyż w czasach chrześcijańskich.Pierwotnie prawo używania jabłka (globusa) przysługiwało wyłącznie cesarzom rzymskim, rzymsko-frankijskim i rzymsko-niemieckim. Było symbolem ich władzy nad całym zamieszkanym światem.
  • Um orbe ou globus cruciger em latim, é uma joia que representa um globo terrestre rematado com uma cruz. O orbe é um símbolo cristão de autoridade utilizado através dos tempos e que está representado em moedas, iconografia diversa e nas Joias da Coroa de vários países modernos e de antigos estados, como Áustria, Baviera, Dinamarca, Rússia ou Suécia.
  • Lurbira edo globus crucigerra, Lurra irudikatzen duen bitxi bat da, gurutze batek koroatua. Lurbira, autoritatezko ikur kristau bat da, denboran zehar erabili izan dena eta gaur egun txanpon, ikonografian eta Austria, Bavaria, Danimarka, Suedia eta Errusia bezalako Koroako Bitxietan agertzen dena.Orbeak munduaren gainean (lurbira) Kristoren domeinua (gurutzea) irudikatzen du, literalki, lurreko gobernari batek eutsia (edo, batzuetan, aingerua bezalako izaki zerutiar batek).
  • The globus cruciger (Latin, "cross-bearing orb") is an orb (lat. globus) topped (lat. gerere = to wear) with a cross (lat. crux), a Christian symbol of authority used throughout the Middle Ages and even today on coins, iconography and royal regalia. It symbolises Christ's (the cross) dominion over the world (the orb), literally held in the dominion of an earthly ruler (or sometimes celestial being such as an angel).
  • El orbe o globus cruciger, en latín, es una joya que representa un globo terráqueo rematado con una cruz. El orbe es un símbolo cristiano de autoridad utilizado a través de los tiempos y que figura hoy en día en monedas, iconografía y en las Joyas de la Corona de algún país o antiguo Estado como Austria, Baviera, Dinamarca, Rusia o Suecia.
  • Държава e символ на монархическата власт и е задължителен елемент от монархическите регалии - корона, скиптър, меч. Представлява златно кълбо (сфера), инкрустирано със скъпоценни камъни, завършващо с кръст. Държавата има християнски корени и символизира Исус Христос (кръста), властващ над света (кълбото). За първи път е въведен като монархически символ от византийския император Теодосий II през 423 г.
  • Держа́ва (ст.-слав. държа — власть) — символ государственной власти монарха, представлявший собой золотой шар с короной или крестом.Исторически держава была знаком отличия императоров Римской империи, изображавшим земной шар и символизировавшим власть над миром. Впервые императора с шаром в руке можно увидеть на монете императора Августа: при этом на шарах имеются буквы, означающие части света: EVR. (Европа), ASI. (Азия), AFR. (Африка).
rdfs:label
  • Orbe (insigne royal)
  • Globo crucigero
  • Globus cruciger
  • Globus imperial
  • Jabłko królewskie
  • Královské jablko
  • Lurbira (bitxigintza)
  • Orbe (joia)
  • Orbe (joya)
  • Országalma
  • Reichsapfel
  • Rijksappel
  • Держава
  • Държава (символ)
  • 宝珠
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of