Le Milindapañha (pali), les questions de Milinda, est un petit traité du Canon pali qui relate l'entretien entre le roi indo-grec Ménandre Ier (Milinda) et le moine bouddhiste Nagasena, originaire du Cachemire.Le Milindapañha a probablement été composé dans les trois premiers siècles de notre ère. Il est parfois intégré au Khuddaka Nikaya.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le Milindapañha (pali), les questions de Milinda, est un petit traité du Canon pali qui relate l'entretien entre le roi indo-grec Ménandre Ier (Milinda) et le moine bouddhiste Nagasena, originaire du Cachemire.Le Milindapañha a probablement été composé dans les trois premiers siècles de notre ère. Il est parfois intégré au Khuddaka Nikaya.
  • O Milinda Pañha (páli. Tradução literal: Perguntas de Milinda) é um texto budista que data de aproximadamente 100 a. C. Ele registra um diálogo no qual o rei indo-grego Menandro I ("Milinda" em pali) de Eutidêmia coloca questões sobre o budismo ao sábio Nāgasena. Esse texto pode ter sido inicialmente escrito em sânscrito, mas, além da edição em páli de Sri Lanka e os seus derivados, nenhuma outra cópia é conhecida.O texto menciona o pai de Nāgasena Soñuttara, os seus professores Rohaa, Assagutta de Vattaniya e Dhammarakkhita de Asoka Ārāma perto de Pātaliputta, e outro professor chamado Āyupāla de Sankheyya perto de Sāgala.A obra foi traduzida para o inglês duas vezes, uma em 1890 por Thomas William Rhys Davids (reimpressa pela Dover Publications em 1963) e outra em 1969 por Isaline Blew Horner (reimpressa em 1990 pela Pali Text Society). Uma nova versão resumida da tradução de Rhys Davids foi publicada por Bhikku Pesala em 1990. Ambas as versões original e resumida de Rhys Davids estão disponíveis eletronicamente.
  • The Milinda Panha (Pali trans. "Questions of Milinda") is a Buddhist text which dates from approximately 100 BCE. It is included in the Burmese edition of the Pali Canon of Theravada Buddhism as a book of the Khuddaka Nikaya, however, it does not appear in the Thai or Sri Lankan versions. A shorter version of it, however, is featured in Chinese Mahayana translations.It purports to record a dialogue in which the Indo-Greek king Menander I (Milinda in Pali) of Bactria, who reigned in the 2nd century BCE, poses questions on Buddhism to the sage Nāgasena.
  • Milindapanha (pali Pytania króla Milindy) – niekanoniczny buddyjski tekst zaliczany do literatury palijskiej, zawierający dialog pomiędzy indo-greckim królem Menandrem (pali Milindą), a buddyjskim mędrcem Nagaseną. Dzieło jest kompilacją prac wielu autorów, powstałych w różnym czasie i miejscu.Menander I był królem indo-greckim, rządzącym w okresie hellenistycznym na terenach Azji Środkowej, stanowiących wcześniej część składową państwa Aleksandra Macedońskiego. Na początku 2. poł. II wieku p.n.e. znacznie rozszerzył swoją domenę, dokonując inwazji na południowo-zachodnie tereny przeżywającego kryzys imperium Maurjów. Ze względu na fakt, iż Maurjowie przez kilka pokoleń intensywnie wspierali w swoim państwie buddyzm, Menandrowi przyszło rządzić ludnością w większości wyznającą dharmę.
  • Il Milindapañha (pāli, sanscrito: Miliṇḍapañha, "Le domande di Menandro" o anche Nāgasenabhiksusūtra, "Il Sutra del monaco Nāgasena") è un testo buddhista composto sotto forma di dialogo in lingua pāli scritto originariamente in una lingua pracrita, probabilmente in gāndhārī, tra i due secoli a cavallo dell'inizio della nostra era.
  • Milindapanha (Pali, m. pl., Milindapañhā, "Die Fragen des Milinda") Die Milindapanha ist ein der buddhistischen Schule des Theravada zugeordneter Pali-Text aus dem 4.-5. Jh. n. Chr. Das weitgehend in Dialogform gehaltene Werk handelt von einer Reihe philosophischer Gespräche zwischen dem indo-griechischen König Milinda und einem buddhistischen Mönch namens Nagasena.In diesen Gesprächen richtet der König an den Mönch eine Reihe von Fragen, die buddhistische Lehrinhalte wie Nirwana, Karma und Wiedergeburt, Erwachen und die Existenz eines Selbst betreffen. Diese Fragen werden von Nagasena in einer mit zahlreichen bildhaften Beispielen ausgeschmückten Form beantwortet.
  • Вопросы Милинды (пали: Милиндапаньха (Milinda Pañha)) — буддийский текст, созданный около 100 г. до н.э.. Входит в раздел Кхуддака-никая палийского канона.За исключением первой книги, которая представляет собой экспозицию ко всему тексту, памятник создан в виде бесед между индо-греческим царём Милиндой и буддийским монахом Нагасеной. «Милиндапаньха» дошла до нас в двух версиях - палийской и гораздо более краткой китайской, которая соответствует двум первым книгам палийского текста. Текст упоминает немало исторических персонажей, имеет большое значение для развития буддизма.На русском языке «Вопросы Милинды» изданы в 1989 году в переводе А. В. Парибка.
  • 『ミリンダ王の問い』(Milinda Pañha, ミリンダ・パンハ)は、仏典として伝えられるものの一つであり、紀元前2世紀後半、アフガニスタン・インド北部を支配したギリシャ人であるインド・グリーク朝の王メナンドロス1世と、比丘ナーガセーナ(那先)の問答を記録したものである。パーリ語経典経蔵の小部に含まれるが、タイ・スリランカ系の経典には収録されていない(外典扱い)。ミャンマー(ビルマ)系には収録されている。戦前のパーリ語経典からの日本語訳では、『弥蘭王問経』『弥蘭陀王問経』(みらん(だ)おうもんきょう)とも訳される。
  • 《밀린다왕문경(Milinda王問經)》 또는 《미란다왕문경(彌蘭陀王問經)》은 밀린다팡하(Milinda Pañha)의 한역으로 《나선비구경(那先比丘經)》이라고 하는데, 경이라고 하지만 불설(佛說)이 아니며, 팔리어 삼장에서는 장외(藏外)에 들어 있다.기원전 2세기 후반에 서북 인도를 지배한 인도-그리스 왕국(박트리아)의 국왕인 그리스인 밀린다(메난드로스 1세)가 비구(比丘, 불교승) 나가세나(那先)에게 불교 교리에 대해서 질문하면 나가세나가가 이에 해답(解答)을 하는 대화 형식으로 된 성전으로서, 성립 시기는 기원전 1세기 후반에서 기원후 1세기 전반 사이로 되어 있다.내용은 대별해서 3편 내지 4편으로 되어 있으며 제1편은 밀린다와 나가세나의 전생(前生) 이야기를 서술한 서론과 두 사람이 3일간에 걸친 대화 끝에 밀린다가 제자가 되는 이야기(서론과 대화의 부분을 2편으로 본다면 4편이 된다), 제2편은 밀린다가 불교 교리상의 어려운 문제를 들어 그 해답을 나가세나에게 구한 대화, 제3편은 수행자가 지켜야 할 덕목(德目)을 비유로써 풀이한 대화이다.특히 그리스적인 사유(思惟)와 인도 내지는 불교적 사유의 대결이라는 점에서 이 성전의 사상적 의의와 가치가 중시되고 있다.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 424872 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 1636 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 8 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 106011168 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le Milindapañha (pali), les questions de Milinda, est un petit traité du Canon pali qui relate l'entretien entre le roi indo-grec Ménandre Ier (Milinda) et le moine bouddhiste Nagasena, originaire du Cachemire.Le Milindapañha a probablement été composé dans les trois premiers siècles de notre ère. Il est parfois intégré au Khuddaka Nikaya.
  • Il Milindapañha (pāli, sanscrito: Miliṇḍapañha, "Le domande di Menandro" o anche Nāgasenabhiksusūtra, "Il Sutra del monaco Nāgasena") è un testo buddhista composto sotto forma di dialogo in lingua pāli scritto originariamente in una lingua pracrita, probabilmente in gāndhārī, tra i due secoli a cavallo dell'inizio della nostra era.
  • 『ミリンダ王の問い』(Milinda Pañha, ミリンダ・パンハ)は、仏典として伝えられるものの一つであり、紀元前2世紀後半、アフガニスタン・インド北部を支配したギリシャ人であるインド・グリーク朝の王メナンドロス1世と、比丘ナーガセーナ(那先)の問答を記録したものである。パーリ語経典経蔵の小部に含まれるが、タイ・スリランカ系の経典には収録されていない(外典扱い)。ミャンマー(ビルマ)系には収録されている。戦前のパーリ語経典からの日本語訳では、『弥蘭王問経』『弥蘭陀王問経』(みらん(だ)おうもんきょう)とも訳される。
  • 《밀린다왕문경(Milinda王問經)》 또는 《미란다왕문경(彌蘭陀王問經)》은 밀린다팡하(Milinda Pañha)의 한역으로 《나선비구경(那先比丘經)》이라고 하는데, 경이라고 하지만 불설(佛說)이 아니며, 팔리어 삼장에서는 장외(藏外)에 들어 있다.기원전 2세기 후반에 서북 인도를 지배한 인도-그리스 왕국(박트리아)의 국왕인 그리스인 밀린다(메난드로스 1세)가 비구(比丘, 불교승) 나가세나(那先)에게 불교 교리에 대해서 질문하면 나가세나가가 이에 해답(解答)을 하는 대화 형식으로 된 성전으로서, 성립 시기는 기원전 1세기 후반에서 기원후 1세기 전반 사이로 되어 있다.내용은 대별해서 3편 내지 4편으로 되어 있으며 제1편은 밀린다와 나가세나의 전생(前生) 이야기를 서술한 서론과 두 사람이 3일간에 걸친 대화 끝에 밀린다가 제자가 되는 이야기(서론과 대화의 부분을 2편으로 본다면 4편이 된다), 제2편은 밀린다가 불교 교리상의 어려운 문제를 들어 그 해답을 나가세나에게 구한 대화, 제3편은 수행자가 지켜야 할 덕목(德目)을 비유로써 풀이한 대화이다.특히 그리스적인 사유(思惟)와 인도 내지는 불교적 사유의 대결이라는 점에서 이 성전의 사상적 의의와 가치가 중시되고 있다.
  • The Milinda Panha (Pali trans. "Questions of Milinda") is a Buddhist text which dates from approximately 100 BCE. It is included in the Burmese edition of the Pali Canon of Theravada Buddhism as a book of the Khuddaka Nikaya, however, it does not appear in the Thai or Sri Lankan versions.
  • Milindapanha (pali Pytania króla Milindy) – niekanoniczny buddyjski tekst zaliczany do literatury palijskiej, zawierający dialog pomiędzy indo-greckim królem Menandrem (pali Milindą), a buddyjskim mędrcem Nagaseną. Dzieło jest kompilacją prac wielu autorów, powstałych w różnym czasie i miejscu.Menander I był królem indo-greckim, rządzącym w okresie hellenistycznym na terenach Azji Środkowej, stanowiących wcześniej część składową państwa Aleksandra Macedońskiego. Na początku 2. poł.
  • Milindapanha (Pali, m. pl., Milindapañhā, "Die Fragen des Milinda") Die Milindapanha ist ein der buddhistischen Schule des Theravada zugeordneter Pali-Text aus dem 4.-5. Jh. n. Chr.
  • Вопросы Милинды (пали: Милиндапаньха (Milinda Pañha)) — буддийский текст, созданный около 100 г. до н.э.. Входит в раздел Кхуддака-никая палийского канона.За исключением первой книги, которая представляет собой экспозицию ко всему тексту, памятник создан в виде бесед между индо-греческим царём Милиндой и буддийским монахом Нагасеной. «Милиндапаньха» дошла до нас в двух версиях - палийской и гораздо более краткой китайской, которая соответствует двум первым книгам палийского текста.
  • O Milinda Pañha (páli. Tradução literal: Perguntas de Milinda) é um texto budista que data de aproximadamente 100 a. C. Ele registra um diálogo no qual o rei indo-grego Menandro I ("Milinda" em pali) de Eutidêmia coloca questões sobre o budismo ao sábio Nāgasena.
rdfs:label
  • Milindapañha
  • Milinda Panha
  • Milinda Panha
  • Milindapanha
  • Milindapanha
  • Milindapañha
  • Вопросы Милинды
  • ミリンダ王の問い
  • 밀린다왕문경
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of