Mazu (chinois simplifié : 妈祖; chinois traditionnel : 媽祖; pinyin : Māzǔ; Wade-Giles : Ma-tsu; Pe̍h-ōe-jī : Má-chó·; littéralement « ancêtre-mère »), maso (媽祖, maso?) en japonais, est une déesse chinoise dont le culte, peut-être originaire du Fujian, s’étend principalement le long des côtes sud et est de la Chine (Zhejiang, Fujian, Guangdong), ainsi qu'à Macao, Taïwan et au Vietnam.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Mazu (chinois simplifié : 妈祖; chinois traditionnel : 媽祖; pinyin : Māzǔ; Wade-Giles : Ma-tsu; Pe̍h-ōe-jī : Má-chó·; littéralement « ancêtre-mère »), maso (媽祖, maso?) en japonais, est une déesse chinoise dont le culte, peut-être originaire du Fujian, s’étend principalement le long des côtes sud et est de la Chine (Zhejiang, Fujian, Guangdong), ainsi qu'à Macao, Taïwan et au Vietnam. Les relations maritimes entre les régions bordant la mer de Chine[Laquelle ?] et l’immigration chinoise en Asie du Sud-Est expliquent qu’on trouve des temples qui lui sont consacrés dans de nombreux pays d’Asie : Malaisie, Singapour, Philippines, Japon, et jusque dans les quartiers chinois de Los Angeles et San Francisco. À l’origine protectrice des marins, elle a pris à Taïwan l’importance d’une divinité de premier plan aux fonctions multiples. Le petit archipel des Matsu et l’ile principale des Pescadores, Magong, lui doivent leur nom.Son origine en tant que mortelle est associée à Lin Moniang (Chinois : 林默娘; pinyin : Lín Mòniáng; Pe̍h-ōe-jī : Lîm Be̍k-niû).
  • Tianhou (天后) is de Chinese taoïstische Godin van de zee. Ze is een belangrijke godin voor taoïstische mensen die vlak bij zee wonen of vaak op zee zijn. Het aantal mensen dat in Tianhou gelooft, wordt geschat op 200 miljoen, waarvan 17 miljoen in Taiwan woont.
  • Mazu (chin. trad. 媽祖, chin. upr. 妈祖, pinyin: Māzǔ; Pe̍h-ōe-jī: Má-chó͘, język wietnamski: Ma Tổ; dialekt Fuzhou: Mā-cū) – popularna chińska bogini mórz, czczona szczególnie na południowym wybrzeżu Chin i na Tajwanie. Jej kult szerzył się również na terenach nadmorskich, gdzie mieszkają Chińczycy od Tianjinu, przez Azję Południowo-Wschodnią po Kalifornię i Brazylię. Mazu uchodzi za patronkę rybaków i żeglarzy. Inne jej określenie to "Cesarzowa Niebios" (Tianhou, 天后).Według legendy Mazu była córką rybaka, która potrafiła opuszczać swoje ciało we śnie. Podczas jednego ze sztormów uratowała ojca i braci. Ostatniemu nie zdążyła pomóc i żeby naprawić ten błąd, od tego czasu pomaga rybakom. Tradycja wskazuje jej datę urodzenia na 19 kwietnia 901 roku (lub 960 r). Mazu towarzyszą Tysiącmilowe Oko (Qianli Yan, 千里眼) oraz Ucho Śledzące Wiatr (Shunfeng Er, 顺风耳), których schwytała na Górze Kwitnących Brzoskwiń i którzy pomagają jej ratować potrzebujących rybaków.W językach min Mazu jest nazywana Ama (阿媽). Od Zatoki Ama (Ama Hao), gdzie na jej cześć fujiańscy rybacy wznieśli świątynię, bierze się nazwa Makau.
  • Mazu (chinesisch 媽祖 / 妈祖, Pinyin Māzǔ, kantonesisch Maa1 Zou2; viet. Ma Tổ „Mutterahn“) ist eine daoistische Göttin. Sie wird auch als Tianhou (chinesisch 天后, Pinyin Tiānhòu, kantonesisch Tin1 Hau6; vietnamesisch: Thiên Hậu) bezeichnet, was "Himmelskönigin" bedeutet. Strikt zu unterscheiden ist sie von der ebenfalls so bezeichneten Göttin Doumu, der Göttin des Scheffels bzw. des Polarsterns.
  • Mazu (kínai egyszerűsített írásjegyekkel: 妈祖, pinyin átírással: Māzǔ) vagy más átírás szerint Matsu taoista istennő, a kínai halászok és tengerészek oltalmazója. Mazu, a tengerrel való közvetlen élettérrel rendelkező kelet-ázsiai emberek által mélyen tisztelt istenség. Mazu valóban élő történelmi személy volt. Eredeti neve: Lin Mo Niang (林默娘, azaz Lín Mò Niáng). Különösen a délkínai tengervilág népei: Zhejiang, Fujian, Tajvan, Guangdong között népszerű. Mindazon a népek, ahol eredetileg a halászat volt a megélhetés forrása, illetve a fenti területekről származó, tengeren túlon letelepedett közösségek tagjai mély tisztelettel övezik az istennőt.
  • 媽祖(まそ)は、航海・漁業の守護神として、中国沿海部を中心に信仰を集める道教の女神。尊号としては、則天武后と同じ天后が付せられ、その他には天妃、天上聖母、娘媽がある。台湾・福建省・潮州で特に強い信仰を集め、日本でもオトタチバナヒメ信仰と混淆しつつ広まった。親しみをこめて媽祖婆・阿媽などと呼ぶ場合もある。(注:「媽」の文字は、日本の漢和辞典では「ボ」もしくは「モ」の音で載っていて、「マ」の音で引くことはできない。)天上聖母、天妃娘娘、海神娘娘、媽祖菩薩などともいう。特に「海洋を守り女神」の名がある。そして、地位が一番高い。
  • Mazu (traditional Chinese: 媽祖; simplified Chinese: 妈祖; pinyin: Māzǔ; Wade–Giles : Ma1-tsu3), also spelt Matsu and Ma-tsu, is the Chinese goddess of the sea who is said to protect fishermen and sailors. The worship of Mazu began in the Song Dynasty. Mazu is widely worshiped in the southeastern coastal regions of China, especially in Zhejiang, Fujian, Guangdong, and Hainan. She is also an important deity in Taiwan. Mazu is also worshiped in East and Southeast Asia.Her birthplace was Meizhou (湄州) in Putian County (莆田縣), Fujian Province. She was born in the year 960. Her family had the surname Lin (林). She had the name Lin Moniang (Chinese: 林默娘). She died on 4 October 987. After her death, she was remembered as a young lady in a red dress, who would forever roam over the seas.
  • Ma-cu (čínsky: pchin-jin Mā​zǔ, znaky zjednodušené 妈祖, tradiční 媽祖, vietnamsky: Ma Tổ; doslova „Matka-předek“) je bohyně moří čínské mytologie. Její kult se zrodil v 10. – 11. století. Zobrazována je sedící na vlnách, oblacích nebo na trůnu. Postava Ma-cu vznikla zbožněním dívky z fuťienské rybářské vesnice Lin, která údajně žila kolem roku 960. Uměla plavat po moři na rohoži a létat v oblacích. zachrańovala své bratry z nesnází na rozbouřeném moři. Ve 28 letech byla povznesena na nebesa, od té doby ovládá pohyb vod, jestli přikáže, utiší se povodně i tajfuny. Je ochránkyní námořníků a rybářů.Roku 1156 ji byl na příkaz císaře postaven chrám, obdržela vznešené tituly, od 13. století je nazývána „Nebeská manželka“ (Tchien-fej, 天妃), od konce 18. století „Nebeská císařovna“ (Tchien-chou, 天后).Ma-cu je široce uctívána v jihovýchodní pobřežní oblasti Číny a přilehlých oblastech jihovýchodní Asie, zejména Če-ťiangu, Fu-ťienu, Tchaj-wanu, Kuang-tungu, a Vietnamu, které mají výrazné námořní tradice.V tomto článku byl použit překlad textu z článku Мацзу na ruské Wikipedii.
  • Mazu, por vezes Matsu (chinês simplificado: 妈祖, chinês tradicional: 媽祖, pinyin: Māzǔ}), significando "mãe ancestral") é uma deusa do oceano da mitologia chinesa.De acordo com a lenda, Mazu nasceu em 960 (durante a dinastia Sung) como a sétima filha de Lîm Goān na Ilha Meizhou, Fujian. Há muitas lendas envolvendo ela e o mar, que determinam que Mazu usava um vestido vermelho para guiar os barcos de pescadores para a costa, mesmo durante tempestades. É representada normalmente usando um vestido vermelho e sentada em um trono.Há pelo menos duas versões envolvendo sua morte. Em uma delas, ela morreu em 987 com 28 anos, quando escalou uma montanha, subiu aos céus e tornou-se uma deusa. Outra versão da lenda diz que ela morreu de cansaço após nadar muito em busca de seu pai aos 16 anos. Após sua morte, as famílias de muitos pescadores e marinheiros começaram a rezar em honra de seus atos de bravura tentando salvar aqueles ao mar. Sua adoração espalhou-se rapidamente.== Referências ==
  • См. также статью Мацзу (острова) об одноимённом архипелаге в Тайваньском проливе.Тянь-хоу Мацзу (кит. трад. 天后媽祖, упр. 天后妈祖, пиньинь: Tiānhòu Māzǔ, «Небесная императрица Мацзу») — богиня-покровительница мореходов в поздней китайской мифологии. Её культ зародился в X—XI вв в приморских селениях провинции Фуцзянь в районе города Путянь.Тянь-хоу изображается восседающей на волнах, на облаках или на троне. У неё два помощника: у одного рука приложена к уху, у другого поднесена к глазам.По преданию, прообразом Мацзу стала девушка по фамилии Линь, родившаяся в рыбацкой деревушке на острове Мэйчжоу близ Путяня около 960 г. По легенде, она не издала ни звука в первый месяц своей жизни, и потому была названа Линь Монян (林默娘), то есть «молчаливая девочка Линь». Она могла плавать по морю на циновке и переправляться на острова на облаках. Она летала спасать братьев, терпящих бедствие на море. После того, как в возрасте 28 лет она вознеслась на небо, ей стали полностью подвластны все движения вод. Если Мацзу прикажет, утихнут наводнения и тайфуны. Но если ей будет угодно, стихия может снова разбушеваться.Во времена сунской династии Мацзу стала популярным божеством фуцзяньских рыбаков и моряков, и с ними распространился вдоль всего китайского побережья. Не позднее 1240 г. она уже почиталась в Гуанчжоу, и к 1326. г. — в Тяньцзине.В 1156 г. по приказу императора был воздвигнут храм в её честь. Государи награждали её пышными титулами. С XIII в. её стали называть Тянь-фэй (Небесная наложница), а с конца XVII в. — Тянь-хоу.Главным центром культа Мацзу является её храм на родине богини, острове Мэйчжоу близ Путяня.Храмы Мацзу существуют и вдали от берегов моря. Так, в 1748 г. фуцзяньские торговцы основали её храм в городе Чжицзян (Zhijiang), близ Хуайхуа провинции Хунань.Сегодня Мацзу связывает проживающих в стране и за рубежом китайцев. По приблизительной оценке, богине поклоняются свыше 200 млн человек в разных уголках мира. Моряки считают её своей покровительницей. День рождения богини Мацзу приходится на 23-й день третьего месяца по лунному календарю (вторая половина апреля — первая половина мая по григорианскому календарю). Большинство почитателей богини предпочитают совершать паломничества за несколько дней до этой даты.
  • Matsu (chino: 媽祖), también conocida entre otros nombres como Tian Fei o Tianfei y Tian Hou, es la diosa del mar en la mitología china y ampara y protege a pescadores y marineros. Tiene un lugar en los panteones taoísta y budista mahayana.Empezó siendo humana, fue luego semidiosa y finalmente diosa. Como humana nació en Meizhou (湄州), condado de Putian (莆田县), provincia de Fujian, en el año 960, en una familia de pescadores. Su familia tenía el apellido Lin (林). Ella recibió el nombre de Lin Moniang (chino: 林默娘), que significa "muchacha silenciosa", porque no lloró cuando nacía. Fue una excelente nadadora que, según una de las versiones de su leyenda, salvó a su padre de un tifón, o, según otras, nada eternamente buscándolo. Murió el 4 de octubre de 987. Tras su muerte la iconografía la recuerda como una joven de vestido rojo que vaga siempre por los mares acompañada de dos demonios, uno rojo con dos cuernos, "Ojo-a-mil-millas", y otro verde con uno, "Oído-al-viento", a los que derrotó y la sirven. El vestido rojo lo lleva para servir de guía a los marinos desde la costa. El culto a Matsu se inició en la dinastía Song y en la actualidad es venerada en las regiones costeras del sudeste de China, en especial en Zhejiang, Fujián, Guangdong, Hainán y Taiwán, así como en el este y el sudeste de Asia. En total hay alrededor de 1.500 templos Mazu repartidos por 26 países del mundo.
  • Mazu ya da Matsu(geleneksel Çin yazısı: 媽祖, basitleştirilmiş Çin yazısı: 妈祖; pinyin: Māzǔ; Wade-Giles: Ma-tsu) Taoist deniz tanrıçası, balıkçıların ve denizcilerin koruyucusudur. Çince Mazu ismi, ana-ata anlamına gelmektedir. Çin'in güneydoğu kıyı bölgeleri ile çevre ülkelerde, özellikle de Zhejiang, Fujian, Tayvan, Guangdong, ve Vietnam'da çok yaygın bir külttür.
  • Tian Shang Sheng Mu (Fujian/Hokkian: Tian Siang Sing Bo; Hanzi: 天上聖母) dikenal pula dengan sebutan Ma Zu atau Mak Co. Karena hidupnya yang sederhana dan gemar berbuat kebaikan, masyarakat memanggilnya Lin San Ren (Lin orang yang baik). Beliau dikenal sebagai Dewi Laut, penolong para pelaut, serta pelindung etnis China di wilayah Selatan dan imigran di Asia Tenggara. Kultus Tian Shang Sheng Mu terutama berkembang pada wilayah pesisir pantai dimana penduduknya bergantung dengan aktivitas kelautan.Semenjak zaman Dinasti Song sampai Dinasti Qing, tidak kurang dari 28 gelar kehormatan yang dianugerahkan oleh kerajaan kepada beliau. Gelar tersebut antara lain: Fu Ren (Nyonya Agung), Tian Hou/Tian Fei (Permaisuri Surgawi), Tian Shang Sheng Mu, dan Ma Zu Po (Nenek Ma Zu).
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 385361 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 9242 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 64 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 104151453 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2009 (xsd:integer)
prop-fr:id
  • 227 (xsd:integer)
prop-fr:liste
  • représentatif
prop-fr:légende
  • Statues de Mazu en costume d’impératrice
prop-fr:nom
  • Le culte et les rituels de Mazu
prop-fr:région
  • Asie et Pacifique
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Mazu (chinois simplifié : 妈祖; chinois traditionnel : 媽祖; pinyin : Māzǔ; Wade-Giles : Ma-tsu; Pe̍h-ōe-jī : Má-chó·; littéralement « ancêtre-mère »), maso (媽祖, maso?) en japonais, est une déesse chinoise dont le culte, peut-être originaire du Fujian, s’étend principalement le long des côtes sud et est de la Chine (Zhejiang, Fujian, Guangdong), ainsi qu'à Macao, Taïwan et au Vietnam.
  • Tianhou (天后) is de Chinese taoïstische Godin van de zee. Ze is een belangrijke godin voor taoïstische mensen die vlak bij zee wonen of vaak op zee zijn. Het aantal mensen dat in Tianhou gelooft, wordt geschat op 200 miljoen, waarvan 17 miljoen in Taiwan woont.
  • Mazu (chinesisch 媽祖 / 妈祖, Pinyin Māzǔ, kantonesisch Maa1 Zou2; viet. Ma Tổ „Mutterahn“) ist eine daoistische Göttin. Sie wird auch als Tianhou (chinesisch 天后, Pinyin Tiānhòu, kantonesisch Tin1 Hau6; vietnamesisch: Thiên Hậu) bezeichnet, was "Himmelskönigin" bedeutet. Strikt zu unterscheiden ist sie von der ebenfalls so bezeichneten Göttin Doumu, der Göttin des Scheffels bzw. des Polarsterns.
  • 媽祖(まそ)は、航海・漁業の守護神として、中国沿海部を中心に信仰を集める道教の女神。尊号としては、則天武后と同じ天后が付せられ、その他には天妃、天上聖母、娘媽がある。台湾・福建省・潮州で特に強い信仰を集め、日本でもオトタチバナヒメ信仰と混淆しつつ広まった。親しみをこめて媽祖婆・阿媽などと呼ぶ場合もある。(注:「媽」の文字は、日本の漢和辞典では「ボ」もしくは「モ」の音で載っていて、「マ」の音で引くことはできない。)天上聖母、天妃娘娘、海神娘娘、媽祖菩薩などともいう。特に「海洋を守り女神」の名がある。そして、地位が一番高い。
  • Mazu ya da Matsu(geleneksel Çin yazısı: 媽祖, basitleştirilmiş Çin yazısı: 妈祖; pinyin: Māzǔ; Wade-Giles: Ma-tsu) Taoist deniz tanrıçası, balıkçıların ve denizcilerin koruyucusudur. Çince Mazu ismi, ana-ata anlamına gelmektedir. Çin'in güneydoğu kıyı bölgeleri ile çevre ülkelerde, özellikle de Zhejiang, Fujian, Tayvan, Guangdong, ve Vietnam'da çok yaygın bir külttür.
  • Mazu (kínai egyszerűsített írásjegyekkel: 妈祖, pinyin átírással: Māzǔ) vagy más átírás szerint Matsu taoista istennő, a kínai halászok és tengerészek oltalmazója. Mazu, a tengerrel való közvetlen élettérrel rendelkező kelet-ázsiai emberek által mélyen tisztelt istenség. Mazu valóban élő történelmi személy volt. Eredeti neve: Lin Mo Niang (林默娘, azaz Lín Mò Niáng). Különösen a délkínai tengervilág népei: Zhejiang, Fujian, Tajvan, Guangdong között népszerű.
  • Mazu (chin. trad. 媽祖, chin. upr. 妈祖, pinyin: Māzǔ; Pe̍h-ōe-jī: Má-chó͘, język wietnamski: Ma Tổ; dialekt Fuzhou: Mā-cū) – popularna chińska bogini mórz, czczona szczególnie na południowym wybrzeżu Chin i na Tajwanie. Jej kult szerzył się również na terenach nadmorskich, gdzie mieszkają Chińczycy od Tianjinu, przez Azję Południowo-Wschodnią po Kalifornię i Brazylię. Mazu uchodzi za patronkę rybaków i żeglarzy.
  • Mazu, por vezes Matsu (chinês simplificado: 妈祖, chinês tradicional: 媽祖, pinyin: Māzǔ}), significando "mãe ancestral") é uma deusa do oceano da mitologia chinesa.De acordo com a lenda, Mazu nasceu em 960 (durante a dinastia Sung) como a sétima filha de Lîm Goān na Ilha Meizhou, Fujian. Há muitas lendas envolvendo ela e o mar, que determinam que Mazu usava um vestido vermelho para guiar os barcos de pescadores para a costa, mesmo durante tempestades.
  • Matsu (chino: 媽祖), también conocida entre otros nombres como Tian Fei o Tianfei y Tian Hou, es la diosa del mar en la mitología china y ampara y protege a pescadores y marineros. Tiene un lugar en los panteones taoísta y budista mahayana.Empezó siendo humana, fue luego semidiosa y finalmente diosa. Como humana nació en Meizhou (湄州), condado de Putian (莆田县), provincia de Fujian, en el año 960, en una familia de pescadores. Su familia tenía el apellido Lin (林).
  • См. также статью Мацзу (острова) об одноимённом архипелаге в Тайваньском проливе.Тянь-хоу Мацзу (кит. трад. 天后媽祖, упр. 天后妈祖, пиньинь: Tiānhòu Māzǔ, «Небесная императрица Мацзу») — богиня-покровительница мореходов в поздней китайской мифологии. Её культ зародился в X—XI вв в приморских селениях провинции Фуцзянь в районе города Путянь.Тянь-хоу изображается восседающей на волнах, на облаках или на троне.
  • Tian Shang Sheng Mu (Fujian/Hokkian: Tian Siang Sing Bo; Hanzi: 天上聖母) dikenal pula dengan sebutan Ma Zu atau Mak Co. Karena hidupnya yang sederhana dan gemar berbuat kebaikan, masyarakat memanggilnya Lin San Ren (Lin orang yang baik). Beliau dikenal sebagai Dewi Laut, penolong para pelaut, serta pelindung etnis China di wilayah Selatan dan imigran di Asia Tenggara.
  • Ma-cu (čínsky: pchin-jin Mā​zǔ, znaky zjednodušené 妈祖, tradiční 媽祖, vietnamsky: Ma Tổ; doslova „Matka-předek“) je bohyně moří čínské mytologie. Její kult se zrodil v 10. – 11. století. Zobrazována je sedící na vlnách, oblacích nebo na trůnu. Postava Ma-cu vznikla zbožněním dívky z fuťienské rybářské vesnice Lin, která údajně žila kolem roku 960. Uměla plavat po moři na rohoži a létat v oblacích. zachrańovala své bratry z nesnází na rozbouřeném moři.
  • Mazu (traditional Chinese: 媽祖; simplified Chinese: 妈祖; pinyin: Māzǔ; Wade–Giles : Ma1-tsu3), also spelt Matsu and Ma-tsu, is the Chinese goddess of the sea who is said to protect fishermen and sailors. The worship of Mazu began in the Song Dynasty. Mazu is widely worshiped in the southeastern coastal regions of China, especially in Zhejiang, Fujian, Guangdong, and Hainan. She is also an important deity in Taiwan.
rdfs:label
  • Mazu
  • Ma-cu
  • Matsu (mitología)
  • Matsu (tanrıça)
  • Mazu
  • Mazu
  • Mazu (bogini)
  • Mazu (goddess)
  • Mazu (istennő)
  • Tian Shang Sheng Mu
  • Tianhou
  • Мацзу
  • 媽祖
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of