Marah (מָרָה) est l'un des lieux que la Torah identifie comme ayant été traversé par les Israélites pendant l'Exode (Exode xv, 23 ; Nombres xxxiii, 8). Le récit biblique indique que s'y trouvait une source dont les eaux étaient si amères que les Israélites ne pouvaient en boire. Ils récriminèrent contre Moïse qui, sur une inspiration divine, trempa dans la fontaine un « certain arbre » qui enleva l'amertume de l'eau, si bien que les gens purent en boire.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Marah (מָרָה) est l'un des lieux que la Torah identifie comme ayant été traversé par les Israélites pendant l'Exode (Exode xv, 23 ; Nombres xxxiii, 8). Le récit biblique indique que s'y trouvait une source dont les eaux étaient si amères que les Israélites ne pouvaient en boire. Ils récriminèrent contre Moïse qui, sur une inspiration divine, trempa dans la fontaine un « certain arbre » qui enleva l'amertume de l'eau, si bien que les gens purent en boire. Il s'agit probablement d’'Ain Hawarah où se trouvent plusieurs sources très amères, à 47 km de 'Ayun Mousa.Le nom de Marah signifie « amertume » : les commentateurs de la Bible voient donc dans le récit un mythe étiologique visant à en justifier le nom.
  • Marah (Hebrew: מָרָה‎ meaning 'bitter') is one of the locations which the Torah identifies as having been travelled through by the Israelites, during the Exodus.The liberated Israelites set out on their journey in the desert, somewhere in the Sinai Peninsula. And it becomes clear that they are not spiritually free. Reaching Marah, the place of a well of bitter water, bitterness and murmuring, Israel receives a first set of divine ordinances and the foundation of the Shabbat. The shortage of water there is followed by a shortness of food. Moses throws a log into the bitter water, making it sweet.Later God sends manna and quail. The desert is the ground where God acquires his people. The 'murmuring motif' will - from here on - be a recurring perspective of the wandering Jewish people. Marah - bitterness - a fountain at the sixth station of the Israelites (Ex. 15:23, 24; Num. 33:8) whose waters were so bitter that they could not drink them. On this account they murmured against Moses, who, under divine direction, cast into the fountain "a certain tree" which took away its bitterness, so that the people drank of it. This was probably the 'Ain Hawarah, where there are still several springs of water that are very "bitter," distant some 47 miles from 'Ayun Mousa.
  • Mara (Hebreeuws: מָרָה) betekent bitter en het is een van de locaties waar volgens de Torah de Israëlieten zouden geweest zijn tijdens hun tocht van Egypte naar het Beloofde Land beschreven in het Bijbelboek Exodus 15:22-27.Vanaf de Schelfzee waar de Israëlieten doortrokken en de Farao met zijn leger verdronk, trokken de Israëlieten de woestijn van Sur in, die ergens op het Sinaï schiereiland moet geweest zijn. Na drie dagen kwamen ze aan bij een bron, maar het water bleek ondrinkbaar vanwege zijn bitterheid. Het volk wilde de plaats dan Mara genoemd hebben naar het bittere water. Het volk begon te morren, maar Mozes gooide op aanwijzen van God een blok hout in het water waarop het brakke water zoet en drinkbaar werd. Vandaar trokken ze verder naar Elim waar er twaalf bronnen en zeventig palmbomen waren volgens het relaas in de Bijbel.Er hoeft niets miraculeus achter dit verhaal te zitten; er bestaat een type van de Berberis die in de woestijn groeit en die gebruikt kan worden om brak water drinkbaar te maken. Sommige exegeten zien het verhaal over Mara als een van oorsprong etiologische mythe, gebruikt om de naam te verklaren.De plaats waarover in de Bijbel gesproken wordt is niet met zekerheid vast te stellen omdat ze afhankelijk is van de plaatsen die bedoeld werden met Sur (Exodus) en Etham (Numeri), waar de Israëlieten zouden doorgetrokken zijn vooraleer Mara en daarna Elim te bereiken. De locatie hangt samen met de locatie van de Bijbelse Sinaï waar Mozes de tafelen van de wet zou ontvangen hebben, en daarover zijn de deskundigen het ook lang niet eens.
  • Mara (em hebraico: מָרָה, cujo significado é "amargo") é um dos locais que a Torá identifica como tendo sido percorrida pelos israelitas, durante o Êxodo.Os israelitas libertados do Egito partiram em sua jornada no deserto, em alguma parte da Península do Sinai. E torna-se claro que eles não são espiritualmente livres. Chegando em Mara, o lugar de um poço de água amarga, com amargura e murmuração, Israel recebe um primeiro conjunto de leis divinas e a fundação do Shabat. A escassez de água é seguida por uma falta de alimentos. Moisés lança um pedaço de madeira na água amarga, tornando-a doce. Mais tarde, Deus envia o maná e as codornizes. O deserto é a terra onde Deus adquire seu povo. O 'tema murmuração"- a partir de agora - será uma perspectiva recorrente do povo peregrino judeu.== Referências ==
  • М’ерра (ивр. מָרָה‎‎ — «горечь») — один из станов израильтян в пустыне, находившийся в трех днях пути от того места, где они перешли Чермное море. (Исх. 15:23, Чис. 33:8-9)«Пришли в Мерру, говорит бытописатель, и не могли пить воды в Мерре, ибо она была горька». Моисей бросил в неё показанное ему Господом дерево и вода сделалась сладкою.В настоящее время указывают означенную местность на пути от Апюн-Муза к Синаю, в минеральном источнике Говаре, с неприятною горько-соленою водою, которую не употребляют для питья даже сами бедуины. В книге Вар. 3:26 под Меррою разумеется бесплодная Аравийская страна и город Морана.[нет в источнике]Шаблон:Egypt-stub
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 3365803 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 5381 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 7 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 90482500 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
georss:point
  • 29.333333333333332 32.916666666666664
rdf:type
rdfs:comment
  • Marah (מָרָה) est l'un des lieux que la Torah identifie comme ayant été traversé par les Israélites pendant l'Exode (Exode xv, 23 ; Nombres xxxiii, 8). Le récit biblique indique que s'y trouvait une source dont les eaux étaient si amères que les Israélites ne pouvaient en boire. Ils récriminèrent contre Moïse qui, sur une inspiration divine, trempa dans la fontaine un « certain arbre » qui enleva l'amertume de l'eau, si bien que les gens purent en boire.
  • Marah (Hebrew: מָרָה‎ meaning 'bitter') is one of the locations which the Torah identifies as having been travelled through by the Israelites, during the Exodus.The liberated Israelites set out on their journey in the desert, somewhere in the Sinai Peninsula. And it becomes clear that they are not spiritually free. Reaching Marah, the place of a well of bitter water, bitterness and murmuring, Israel receives a first set of divine ordinances and the foundation of the Shabbat.
  • Mara (em hebraico: מָרָה, cujo significado é "amargo") é um dos locais que a Torá identifica como tendo sido percorrida pelos israelitas, durante o Êxodo.Os israelitas libertados do Egito partiram em sua jornada no deserto, em alguma parte da Península do Sinai. E torna-se claro que eles não são espiritualmente livres. Chegando em Mara, o lugar de um poço de água amarga, com amargura e murmuração, Israel recebe um primeiro conjunto de leis divinas e a fundação do Shabat.
  • Mara (Hebreeuws: מָרָה) betekent bitter en het is een van de locaties waar volgens de Torah de Israëlieten zouden geweest zijn tijdens hun tocht van Egypte naar het Beloofde Land beschreven in het Bijbelboek Exodus 15:22-27.Vanaf de Schelfzee waar de Israëlieten doortrokken en de Farao met zijn leger verdronk, trokken de Israëlieten de woestijn van Sur in, die ergens op het Sinaï schiereiland moet geweest zijn.
  • М’ерра (ивр. מָרָה‎‎ — «горечь») — один из станов израильтян в пустыне, находившийся в трех днях пути от того места, где они перешли Чермное море. (Исх. 15:23, Чис. 33:8-9)«Пришли в Мерру, говорит бытописатель, и не могли пить воды в Мерре, ибо она была горька».
rdfs:label
  • Marah
  • Mara (Bijbel)
  • Mara (Bíblia)
  • Marah (Bible)
  • Мерра
owl:sameAs
geo:lat
  • 29.333334 (xsd:float)
geo:long
  • 32.916668 (xsd:float)
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of