PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La médecine dans l'Égypte antique se réfère à la pratique courante de la médecine dans l’Égypte du XXXIIIe siècle avant notre ère jusqu'à l’invasion perse de -525. Cette médecine très avancée pour l'époque, était le fait d'un système de soins particulier, avec des médecins spécifiquement formés et aux pratiques contrôlées, exerçant en clientèle ou dans des lieux réservés, établissant des conclusions diagnostiques, usant de moyens thérapeutiques multiples, et toujours en relation avec le divin.Le concept de maladie était différent de la définition moderne : en Égypte antique, on ne meurt pas en bonne santé, la maladie est la manifestation corporelle de la « prise de possession » du corps du patient, œuvre d'agents surnaturels (ennemi disposant d'une puissance magique, défunt mécontent, divinité fâchée, etc.), l'enveloppe corporelle est un élément nécessaire pour accéder à la vie éternelle, et sa destruction interdirait de l'espérer (la pire situation pour un ancien égyptien était d'avoir son corps brulé, car le corps était alors perdu).Il existe une hypothèse sur l'origine des connaissances de la médecine égyptienne de l'Antiquité, qui voudrait qu’elle soit une « copie » de la médecine mésopotamienne, ce à quoi il est fait réponse que le développement de la civilisation mésopotamienne est postérieur à celui de l'Égypte. Cette polémique est hors sujet et ne peut pas participer à l'objet de cet article encyclopédique.Les médecins égyptiens pratiquaient une petite chirurgie, non invasive, la réduction des fractures, disposaient d'une riche pharmacopée et se servaient de formules magiques. Bien que les remèdes de l'Égypte antique soient souvent considérés dans la culture moderne comme des incantations magiques et des ingrédients douteux, les recherches en égyptologie biomédicale montrent qu'ils étaient souvent efficaces et que soixante-sept pour cent des formules connues respectent les règles du codex pharmaceutique britannique de 1973, en dehors des règles de stérilisation. Les textes médicaux précisent les étapes de l’examen clinique, du diagnostic, du pronostic et les traitements qui étaient souvent rationnels et appropriés.Les connaissances sur la médecine en Égypte antique proviennent de papyri, de récits de savants grecs et romains, de bas reliefs, d'ostraca.
  • La medicina en el antiguo Egipto se enseñaba en las casas de la vida adjuntas a los templos. En ellas se realizaban los cuidados especiales a los enfermos y se formaba específicamente a médicos por medio de prácticas controladas por los sacerdotes, prácticas que luego aquellos ejercían con la clientela. El conocimiento que tenemos sobre el tema proviene del contenido de diversos papiros: el papiro Edwin Smith, que es el documento quirúrgico más antiguo que se conoce, pues data del siglo XVII a. C. y transcribe conocimientos de una época anterior; el de Ebers, que es una recopilación de textos médicos; el de Lahun, que se refiere a ginecología; el de Hearst, que es un formulario médico práctico y el de Londres, que contiene numerosos encantamientos. También nos han llegado indicios de la medicina egipcia a través de las ostracas y de recetas copiadas por los griegos. Concretamente Hesy-Ra, que vivió hacia el año 3000 a. C., es considerado el médico más antiguo que se conoce.
  • The medicine of the ancient Egyptians is some of the oldest documented. From the beginnings of the civilization in the c. 33rd century BC until the Persian invasion of 525 BC, Egyptian medical practice went largely unchanged but was highly advanced for its time, including simple non-invasive surgery, setting of bones and an extensive set of pharmacopoeia. Egyptian medical thought influenced later traditions, including the Greeks.
  • この項目では、古代エジプトの医学、すなわち紀元前33世紀ごろからアケメネス朝の侵略(紀元前523年)に至るまでの古代エジプトで広く行われていた医学について解説する。エジプト医学は時代を考えるときわめて発展しており、単純な非侵襲性の外科手術・接骨・広範な薬局方などが含まれていた。古代エジプトの治療法は現代文化の中では「まじない」や怪しげな成分などでイメージされることも多いが、生物医学上のエジプト研究によって、かなりの治療法は効果的であり、また既知の処方のうち67%が1973年のイギリス薬局方に適合していたことが示された。古代エジプトの医学書には、診察・診断・予後・処置のそれぞれについて理性的で適切な記述もしばしば書かれている。
  • A medicina do Antigo Egipto está entre as mais antigas práticas de medicina documentadas. Desde o início da civilização no século XXXIII a.C. até à invasão persa em 525 a.C., as práticas pouco se alteraram e foram extremamente avançadas para a sua época, incluindo cirurgia não-invasiva básica, ortopedia e um vasto estudo de farmacopeia. A escola de pensamento influenciou tradições posteriores, incluindo os gregos.
  • La medicina egizia è contemporanea alla mesopotamica.Durante i tremila anni della storia dell’antico Egitto si sviluppò una grande, variata e fruttifera tradizione medica. Erodoto arrivò a chiamare gli egizi il popolo dei sanissimi, grazie all’importante sistema sanitario che possedevano, ed alla esistenza di un medico per ogni infermità (prima segnalazione della specializzazione in campo medico). Nella Odissea di Omero, si afferma che l'Egitto è un paese “la cui terra fertile produce tantissimi farmaci”, e dove ”ogni persona è un medico”. E di loro Omero affermava che fossero i migliori. La medicina egizia mantiene in larga misura, una concezione magica della infermità, e comincia a sviluppare un interesse pratico per l'anatomia, la salute pubblica e la diagnosi, la qual cosa presuppone un avanzamento importante nel modo di comprendere la genesi delle malattie.I primi riferimenti appartengono alla prima epoca monarchica (2700 a. C.).Secondo Manetone, sacerdote e storico egizio, Atotis o Aha, faraone della prima dinastía, praticó l'arte della medicina, scrivendo trattati sull'arte della dissezione.Gli scritti di Imhotep, visir del faraone Necherjet Dyeser, sacerdote, astronomo, medico e primo architetto conosciuto, datano lo stesso periodo. La sua fama come medico fu tale che fu deificato, e considerato il dio egizio della medicina. Troviamo anche Hesyra, il primo medico dentista con il titolo di "Capo dei dentisti e dei medici" nonché scriba, come scritto nella sua tomba a Saqqara. Altri medici noti dell'antico impero antico (dal 2500 al 2100 a. C.) furono Sachmet (medico del faraone Sahura) o Nesmenau, direttore di una delle case della vita, ovvero templi dedicati alla protezione spirtuale del faraone ed al contempo proto-ospedali, nei quali si insegnava agli alunni di medicina, mentre si curavano i malati.Il primo medico donna conosciuta fu Peseshet, che esercitò la sua attività durante la IV dinastia, oltre al suo ruolo di supervisore, Peseshet faceva la levatrice in una scuola medica a Sais.Quando Ippocrate passeggiava con i suoi adepti nell'isola di Coo, disquisendo sui mali dell'umanità, altro non faceva che trasmettere il sapere degli Egizi che, con i loro papiri, hanno tramandato i primi fondamenti della medicina e chirurgia.
  • La medicina a l'antic Egipte s'ensenyava a les cases de la vida adjuntes als temples. S'hi realitzaven les cures especials als malalts i es formaven metges específicament mitjançant pràctiques controlades pels sacerdots, les quals després exercien amb la clientela. El coneixement que tenim sobre el tema prové del contingut de diversos papirs, papir Edwin Smith, que és el document quirúrgic més antic que es coneix, ja que data del segle XVII aC . i transcriu coneixements d'una època anterior, el de Ebers, que és un recull de textos mèdics, el de Kahun, que es refereix a ginecologia, el de Hearst, que és un formulari metge pràctic i el de Londres, que conté nombrosos encanteris. També ens han arribat indicis de la medicina egípcia a través de les Ostraca i de receptes copiades pels grecs. Concretament Hesy-Ra , que va viure cap a l'any 3000 aC, és considerat el metge més antic que es coneix.
  • Древнеегипетская медицина — самая древняя из документированных медицинских систем. С XXXIII века до н. э. до персидского вторжения в 525 году до н. э. она не претерпела особенных изменений в плане практики, которая, тем не менее, была передовой для своего времени в некоторые исторические периоды и включала в себя простую неинвазивную хирургию, способы лечения переломов и обширный набор фармакопеи. Древнеегипетская медицина оказала влияние на многие последующие медицинские системы Древнего мира, в том числе на греческую.Основным источником информации о древнеегипетской медицине долгое время были сообщения греческих авторов, но расшифровка в 1822 году древнеегипетских иероглифов позволила в том числе прочесть тексты на папирусах, касающихся медицинских знаний Древнего Египта.У врачей Древнего Египта была хорошая репутация, и правители других империй даже просили фараона прислать к ним врачей, чтобы лечить своих родственников. Имена некоторых из врачей Египта, таких как Имхотеп, остались в истории.Египетские врачи были осведомлены о существовании пульса и связь между пульсом и сердцем. Автор «папируса Смита» даже имел смутное представление о сердечно-сосудистой системе, хотя и не о кровообращении, и он не мог или считал неважным, различать кровеносные сосуды, сухожилия и нервы. Древние египтяне разработали свою теорию «каналов», которые несли воздух, воду и крови в организме по аналогии с рекой Нил; если он станут заблокированы, поля станут нездоровы, и они применяли этот принцип к телу: если человек был болен, то нужно использовать слабительные, чтобы разблокировать «каналы».Множество медицинских практик были эффективными, например, многие хирургические процедуры, приведённые в папирусе Смита. В основном советы врачей для сохранения здоровья включали рекомендации мыться и брить тел, в том числе под мышками, так как это поможет предотвратить инфекции. Они также рекомендовали пациентам следить за своим питанием и избегать продуктов, таких как сырая рыба или сырое мясо других животных, считавшееся нечистым.Многие методы были неэффективны или вредны — в частности, многие рецепты лекарств содержали навоз, который содержит продукты брожения и плесени; некоторые из них имеют целебные свойства, но также и бактерии, представляющие серьёзную угрозу заражения.Операция была довольно распространённой практикой среди врачей для лечения телесных повреждений. Египетские врачи признавали три категории повреждений: поддающиеся лечению, спорные и неизлечимые заболевания. Излечимые заболевания хирурги быстро оперировали. Спорными болезнями были те, при которых больной мог предположительно прожить без лечения, поэтому пациенты, входившие в эту категорию, наблюдались, и если их болезнь сохранялась, то предпринимались хирургические попытки излечить её. Хирургические инструменты, обнаруженные в археологических памятниках, включают ножи, крюки, свёрла, щипцы, весы, ложки, пилы и вазы с ладаном.Обрезание мужчин было нормой, как писал Геродот в своей «Истории». Хотя эффективность этой процедуры редко упоминалась, её отсутствие в других культурах часто отмечалось: об отсутствии обрезания у либерийцев неоднократно говорится в папирусах, а из военных кампаний необрезанные фаллосы привозились в качестве трофеев, что свидетельствует об их непривычности. Правда, другие документы, описывающие инициацию в религиозных обществах через обрезание, позволяют предположить, что эта практика была особенной и не получила широкого распространения. Единственное известное изображение процедуры в могиле врача показывает подростков и взрослых, а не детей. Женское обрезание могло применяться на практике, хотя ни одного упоминания о нём в древних текстах нет.Протезирование в виде искусственных пальцев или глаз существовало, но имело в большей степени декоративный, нежели практический эффект.Отдельно существовала и стоматология, однако находилась она на достаточно низком уровне развития. Состояние зубов большинства египтян было плохим из-за слишком грубого помола зерна. Стоматологические заболевания могли быть даже причиной смерти. Больной зуб, как правило, удалялся, в качестве обезболивающего использовался опиум.
  • In der altägyptischen Medizin liegen die Anfänge der Medizin als Wissenschaft. Bereits zur Zeit der Pyramiden besaßen die alten Ägypter erstaunliche medizinische Kenntnisse, die sie auf systematische Beobachtungen des menschlichen Körpers zurückführten und die sie auf zahlreichen Papyri festhielten. Ihr gutes anatomisches Wissen gewannen sie aus Einsichten in der Mumifizierung. Die ägyptischen Ärzte genossen nicht nur innerhalb der Bevölkerung, sondern auch weit über die Landesgrenzen hinaus ein hohes Ansehen. Sie waren sehr fortschrittlich und verfügten über eine Vielzahl an Spezialisten. Dennoch blieb die Medizin über Jahrhunderte hinweg untrennbar mit Magie und Religion verbunden.Der Legende nach soll die ägyptische Medizin von dem Beamten und Hohepriester Imhotep begründet worden sein, der auch als Erfinder der ägyptischen Schrift gilt und in späterer Zeit als Heilgott verehrt wurde. In der Spätzeit entwickelte sich ein Imhotep-Kult, der zum Bau zahlreicher Tempel und Kapellen führte. Diese wurden zu Wallfahrtsorten für Kranke und dienten als Vorbilder für die griechischen Asklepieions. In Alexandria, der Hauptstadt des Ptolemäerreiches, erreichte die altägyptische Medizin ihre letzte Blütephase. Die Stadt galt als Zentrum für Kultur und Wissenschaft der Antike und zugleich als berühmte Ausbildungsstätte für Ärzte. Hier übte sie großen Einfluss auf die Heilkunst Griechenlands, und damit auch auf die Europas aus. In der Bibliothek von Alexandria befanden sich vermutlich zahlreiche ägyptische medizinische Handschriften, die mit der Zerstörung des Gebäudes für immer verloren gingen.
  • In de Egyptische oudheid was de geneeskunde voor die tijd zeer geavanceerd.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 117216 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 47461 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 187 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109282251 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1992 (xsd:integer)
  • 1995 (xsd:integer)
  • 1996 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • Paris, 2012
prop-fr:auteur
prop-fr:auteurs
  • Bruno Halioua, Bernard Ziskind, M. B. DeBevoise
prop-fr:collection
  • Histoire
  • Pocket
  • Musée d'Histoire de la Médecine de Paris
  • HdO
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:lieu
  • New York
  • Paris
  • London
prop-fr:lieuÉdition
  • Leiden
prop-fr:titre
  • Le fabuleux héritage de l'Égypte
  • Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique
  • La chirurgie en Égypte ancienne. À propos des instruments médico-chirurgicaux métalliques égyptiens conservés au musée du Louvre
  • À propos des objets égyptiens conservés du musée d’Histoire de la Médecine
  • The Greatest Benefit to Mankind: A medical History of Humanity
  • A History of Medicine
  • Ancient Egyptian Medicine
  • Handburch der altägyptischen Medizin
  • La Médecine égyptienne au temps des Pharaons
  • La médecine au temps des Pharaons
  • Medicine in the Days of the Pharaohs
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • SW-Télémaque
  • éd. Fayard
  • Editions Cybele
  • éd. Brill
  • éd. Dacosta
  • éd. Liana Levi
  • éd. Université René Descartes - Paris , Paris
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La médecine dans l'Égypte antique se réfère à la pratique courante de la médecine dans l’Égypte du XXXIIIe siècle avant notre ère jusqu'à l’invasion perse de -525.
  • The medicine of the ancient Egyptians is some of the oldest documented. From the beginnings of the civilization in the c. 33rd century BC until the Persian invasion of 525 BC, Egyptian medical practice went largely unchanged but was highly advanced for its time, including simple non-invasive surgery, setting of bones and an extensive set of pharmacopoeia. Egyptian medical thought influenced later traditions, including the Greeks.
  • この項目では、古代エジプトの医学、すなわち紀元前33世紀ごろからアケメネス朝の侵略(紀元前523年)に至るまでの古代エジプトで広く行われていた医学について解説する。エジプト医学は時代を考えるときわめて発展しており、単純な非侵襲性の外科手術・接骨・広範な薬局方などが含まれていた。古代エジプトの治療法は現代文化の中では「まじない」や怪しげな成分などでイメージされることも多いが、生物医学上のエジプト研究によって、かなりの治療法は効果的であり、また既知の処方のうち67%が1973年のイギリス薬局方に適合していたことが示された。古代エジプトの医学書には、診察・診断・予後・処置のそれぞれについて理性的で適切な記述もしばしば書かれている。
  • A medicina do Antigo Egipto está entre as mais antigas práticas de medicina documentadas. Desde o início da civilização no século XXXIII a.C. até à invasão persa em 525 a.C., as práticas pouco se alteraram e foram extremamente avançadas para a sua época, incluindo cirurgia não-invasiva básica, ortopedia e um vasto estudo de farmacopeia. A escola de pensamento influenciou tradições posteriores, incluindo os gregos.
  • In de Egyptische oudheid was de geneeskunde voor die tijd zeer geavanceerd.
  • La medicina egizia è contemporanea alla mesopotamica.Durante i tremila anni della storia dell’antico Egitto si sviluppò una grande, variata e fruttifera tradizione medica. Erodoto arrivò a chiamare gli egizi il popolo dei sanissimi, grazie all’importante sistema sanitario che possedevano, ed alla esistenza di un medico per ogni infermità (prima segnalazione della specializzazione in campo medico).
  • In der altägyptischen Medizin liegen die Anfänge der Medizin als Wissenschaft. Bereits zur Zeit der Pyramiden besaßen die alten Ägypter erstaunliche medizinische Kenntnisse, die sie auf systematische Beobachtungen des menschlichen Körpers zurückführten und die sie auf zahlreichen Papyri festhielten. Ihr gutes anatomisches Wissen gewannen sie aus Einsichten in der Mumifizierung.
  • La medicina a l'antic Egipte s'ensenyava a les cases de la vida adjuntes als temples. S'hi realitzaven les cures especials als malalts i es formaven metges específicament mitjançant pràctiques controlades pels sacerdots, les quals després exercien amb la clientela. El coneixement que tenim sobre el tema prové del contingut de diversos papirs, papir Edwin Smith, que és el document quirúrgic més antic que es coneix, ja que data del segle XVII aC .
  • La medicina en el antiguo Egipto se enseñaba en las casas de la vida adjuntas a los templos. En ellas se realizaban los cuidados especiales a los enfermos y se formaba específicamente a médicos por medio de prácticas controladas por los sacerdotes, prácticas que luego aquellos ejercían con la clientela. El conocimiento que tenemos sobre el tema proviene del contenido de diversos papiros: el papiro Edwin Smith, que es el documento quirúrgico más antiguo que se conoce, pues data del siglo XVII a.
  • Древнеегипетская медицина — самая древняя из документированных медицинских систем. С XXXIII века до н. э. до персидского вторжения в 525 году до н. э. она не претерпела особенных изменений в плане практики, которая, тем не менее, была передовой для своего времени в некоторые исторические периоды и включала в себя простую неинвазивную хирургию, способы лечения переломов и обширный набор фармакопеи.
rdfs:label
  • Médecine dans l'Égypte antique
  • Ancient Egyptian medicine
  • Medicina do Antigo Egito
  • Medicina egizia
  • Medicina en el Antiguo Egipto
  • Medicina en l'Antic Egipte
  • Medizin im Alten Ägypten
  • Oud-Egyptische geneeskunde
  • Медицина Древнего Египта
  • 古代エジプト医学
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of