Mère corbeau (en allemand : Rabenmutter [ˈʁaːbn̩ˌmʊtɐ]) est une expression péjorative de la langue allemande visant à dévaloriser une mère de famille jugée comme négligente envers ses enfants car elle poursuit sa carrière professionnelle en parallèle de sa maternité. Il est à rapprocher des termes francophones de « mère indigne » ou de « mauvaise mère ».

Property Value
dbo:abstract
  • Mère corbeau (en allemand : Rabenmutter [ˈʁaːbn̩ˌmʊtɐ]) est une expression péjorative de la langue allemande visant à dévaloriser une mère de famille jugée comme négligente envers ses enfants car elle poursuit sa carrière professionnelle en parallèle de sa maternité. Il est à rapprocher des termes francophones de « mère indigne » ou de « mauvaise mère ». La banalisation de l'usage de cette expression, infamante pour les mères, jouerait un rôle dans la démographie allemande selon certains sociologues et démographes contraignant les femmes allemandes à choisir entre maternité et carrière professionnelle plutôt qu'à conjuguer les deux. De nombreuses femmes actives renonceraient ainsi à avoir des enfants de crainte de se retrouver dénigrées socialement. Alors que l'expression française est souvent utilisée pour traduire l'allemand, il existe en espagnol mexicain l'expression Mamá cuervo qui a un sens diamètralement opposé à l'expression allemande : elle désigne une mère aimante qui place l'intérêt de ses enfants avant tout. Elle est à rapprocher de l'expression nord-américaine de parent hélicoptère. (fr)
  • Mère corbeau (en allemand : Rabenmutter [ˈʁaːbn̩ˌmʊtɐ]) est une expression péjorative de la langue allemande visant à dévaloriser une mère de famille jugée comme négligente envers ses enfants car elle poursuit sa carrière professionnelle en parallèle de sa maternité. Il est à rapprocher des termes francophones de « mère indigne » ou de « mauvaise mère ». La banalisation de l'usage de cette expression, infamante pour les mères, jouerait un rôle dans la démographie allemande selon certains sociologues et démographes contraignant les femmes allemandes à choisir entre maternité et carrière professionnelle plutôt qu'à conjuguer les deux. De nombreuses femmes actives renonceraient ainsi à avoir des enfants de crainte de se retrouver dénigrées socialement. Alors que l'expression française est souvent utilisée pour traduire l'allemand, il existe en espagnol mexicain l'expression Mamá cuervo qui a un sens diamètralement opposé à l'expression allemande : elle désigne une mère aimante qui place l'intérêt de ses enfants avant tout. Elle est à rapprocher de l'expression nord-américaine de parent hélicoptère. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 12187793 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5659 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190330634 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Mère corbeau (en allemand : Rabenmutter [ˈʁaːbn̩ˌmʊtɐ]) est une expression péjorative de la langue allemande visant à dévaloriser une mère de famille jugée comme négligente envers ses enfants car elle poursuit sa carrière professionnelle en parallèle de sa maternité. Il est à rapprocher des termes francophones de « mère indigne » ou de « mauvaise mère ». (fr)
  • Mère corbeau (en allemand : Rabenmutter [ˈʁaːbn̩ˌmʊtɐ]) est une expression péjorative de la langue allemande visant à dévaloriser une mère de famille jugée comme négligente envers ses enfants car elle poursuit sa carrière professionnelle en parallèle de sa maternité. Il est à rapprocher des termes francophones de « mère indigne » ou de « mauvaise mère ». (fr)
rdfs:label
  • Mère corbeau (fr)
  • Mère corbeau (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of