La littérature birmane s'étend du XIIe siècle à nos jours.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La littérature birmane s'étend du XIIe siècle à nos jours. D'apparition relativement récente, elle s'est nourrie d'apports extérieurs qu'elle a assimilés et fait siens : langues et littératures Pāli, Môn, Thaï pour sa période classique, influences occidentales lors de l'intégration du pays dans l'Empire britannique au XIXe siècle.D'essence bouddhiste par ses origines, elle reste pendant longtemps une littérature de cour en constituant ses propres genres littéraires, puisant la plupart de ses sujets dans les Jātaka transmises par les Môn ou les récits légendaires des rois et princes birmans.Une poésie de tendance lyrique, promise à un bel avenir, est apparue aussi dès le XVe siècle. Aujourd'hui, sous des formes plus diversifiées, la poésie demeure bien vivante ainsi que les romans et surtout les nouvelles, souvent très brèves, publiées par des magazines, tentant ainsi d'échapper à une censure omniprésente depuis 1962.La connaissance que nous avons de la littérature birmane est très fragmentaire. La rareté des relations des royaumes birmans avec l'Occident avant la colonisation britannique, l'absence de liberté d'expression depuis le coup d'État de 1962, les difficultés de publication au Myanmar, l'exil de nombreux écrivains en Thaïlande et dans les pays anglo-saxons constituent de sérieux obstacles à la diffusion de leurs œuvres. À cela s'ajoute pour les lecteurs non birmanophones la rareté des traductions : celles en français sont presque toutes dues aux enseignants et chercheurs de la section birmane de l'Inalco.
  • The literature of Burma (or Myanmar) spans over a millennium. Burmese literature was historically influenced by Indian and Thai cultures, as seen in many works, such as the Ramayana. The Burmese language, unlike other Southeast Asian languages (e.g. Thai, Khmer), adopted words primarily from Pāli rather than from Sanskrit. In addition, Burmese literature has the tendency to reflect local folklore and culture.Burmese literature has historically been a very important aspect of Burmese life steeped in the Pali Canon of Buddhism. Traditionally, Burmese children were educated by monks in monasteries in towns and villages. During British colonial rule, instruction was formalised and unified, and often bilingual, in both English and Burmese known as Anglo-Vernacular. Furthermore, Burmese literature played a key role in disseminating nationalism among the Burmese during the colonial era, with writers such as Thakin Kodaw Hmaing, an outspoken critic of British colonialism in Burma.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1402598 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 71196 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 343 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 104316629 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • La littérature birmane s'étend du XIIe siècle à nos jours.
  • The literature of Burma (or Myanmar) spans over a millennium. Burmese literature was historically influenced by Indian and Thai cultures, as seen in many works, such as the Ramayana. The Burmese language, unlike other Southeast Asian languages (e.g. Thai, Khmer), adopted words primarily from Pāli rather than from Sanskrit.
rdfs:label
  • Littérature birmane
  • Burmese literature
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of