Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française, de la République d’Haïti et de la Grande Loge de France et du Grand Orient de France. Elle figure dans l'article 2 de la Constitution française de 1958.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française, de la République d’Haïti et de la Grande Loge de France et du Grand Orient de France. Elle figure dans l'article 2 de la Constitution française de 1958. Elle trouve son fondement, en ce qui concerne la liberté et l'égalité, dans l'article 1er de la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen de 1789, qui est l'un des trois éléments du bloc de constitutionnalité, tandis que la fraternité est une valeur traditionnelle de la Franc-maçonnerie.Cette triple devise apparaît pendant la Révolution française et dans la révolte des esclaves d'Haïti. Elle fut d'abord une formule parmi d'autres, utilisée durant la période révolutionnaire sous la forme : Liberté, Égalité, Fraternité ou la Mort. Elle est adoptée officiellement en France une première fois en 1848 par la Deuxième République, et depuis 1879 par la Troisième République lors de la révision constitutionnelle.
  • Liberté, Egalité, Fraternité, French for "Freedom, equality, brotherhood", is the national motto of France and the Republic of Haiti, and is a typical example of a tripartite motto.Although it finds its origins in the French Revolution, it was then only one motto among others and was not institutionalized until the Third Republic at the end of the 19th century. Debates concerning the compatibility and order of the three terms began at the same time as the Revolution.
  • Liberté, Egalité, Fraternité (Liberdade, igualdade, fraternidade, em português do francês) foi o lema da Revolução Francesa. O slogan sobreviveu à revolução, tornando-se o grito de ativistas em prol da democracia liberal ou constitucional e da derrubada de governos opressores à sua realização. O slogan é citado na Constituição francesa de 1946 e 1958. Embora seja impossível apontar – se é que houve – um autor, um dia, uma hora, e termos de apontar o seu aparecimento como sendo sobretudo criação colectiva dessa conturbada época, quem na verdade se refere a esta trilogia primeiro parece fora desse contexto revolucionário. Ela pertence ao humanista cristão Étienne de la Boétie, amigo de Montaigne e colaborador de Michel de l´Hôpital, que a escrevera, já por volta de 1550, no seu "Discours de la servitude volontaire" ("Discurso da servidão voluntária").Em seguida, encontramos os três princípios nas obras de alguns autores católicos do século XVII com igual propósito, nomeadamente em Antoine Arnauld que propõe, em 1644, uma tradução do "De moribus ecclesiæ catholicæ", de Santo Agostinho no qual se lê que: a Igreja reúne os homens em fraternidade, que os religiosos vivem a igualdade por não terem propriedades, que os fiéis “vivem na caridade, na santidade e na liberdade cristã”.Só muito mais tarde, em Maio de 1791, vê-mos-lo num discurso inflamado de René Louis de Girardin, marquês de Vauvray, dirigido aos membros do Clube dos Cordeliers, no qual, pela primeira vez, foi proposta o lema “Liberdade, igualdade, fraternidade” que a partir daí se tornaria a da República Francesa e por "simpatia" ou "incorporação" o da francomaçonaria que a apoiava.A sua fidelização. enquanto divisa simbólica, surgirá reforçada logo em 1793 com o hebertista Antoine-François Momoro ordenando aos seus cidadãos, de Paris, a pendurarem nas suas casas, em grandes caracteres, as seguintes palavras: "Unidade, Indivisibilidade da República, Liberdade, Igualdade, Fraternidade, ou a Morte” e que estava dentro do seu espírito ateu e grande divulgador do Culto da Razão.Durante a ocupação alemã na França durante a II Guerra Mundial o lema foi substituído na área do governo de Vichy com a frase Travail, famille, patrie (trabalho, família e pátria) para evitar possíveis interpretações subversivas e desordenadas.== Referências ==
  • Liberté, egalité, fraternité (euskaraz «askatasuna, berdintasuna, senidetasuna») Frantziako eta Haitiko nazio goiburua da, frantsesez idatzia. Frantziako Logia Handiaren zigilua ere bada.Goiburua Frantziar Iraultzan sortu zen, baina ez zuen izaera ofizialik hartu beste zenbait goibururen artean bat gehiago baino ez baitzen. Gerra iraunkorreko egoeraren ondorioz Liberté, egalité, fraternité ou la mort ("Askatasuna, berdintasuna, senidetasuna edo heriotza") formula erabiltzen zen, berehala baztertu zena Izualdiaren kutsua baitzuen. XIX. mendean, errepublikar eta liberalen oihua izan zen demokraziaren eta mota orotako gobernu zanpatzaile eta tiranikoak kentzearen alde. Uztaileko Iraultzako iraultzaileek Liberté, egalité, fraternité goiburua berrartu zuten, Uztaileko Monarkiak hartu gabe. Estatuko goiburu ofizialtzat 1848an ezarri zuen lehen aldiz Frantziako Bigarren Errepublikak. Frantziako Bigarren Inperioak debekatua, Frantziako Hirugarren Errepublikak herrialdeko goiburu ofizialtzat 1880an hartu zuen. Goiburua 1946 eta 1958ko konstituzioetan agertzen da (bi kasuetan Lehen Tituluan, Subirautzari buruz, 2. artikulua).Bigarren Mundu Gerran Frantziaren alemaniar okupazioan, Vichyko gobernuak Travail, famille, patrie ("Lana, familia, aberria") goiburura aldatu zuen, gobernuaren norabide berria adierazteko.
  • Свобода, равенство, братство (фр. Liberté, Égalité, Fraternité; первоначально — «Свобода, равенство, братство или смерть!» — фр. Liberté, Égalité, Fraternité ou la Mort) — девиз Великой французской революции, широко известный левый лозунг. Является государственным девизом Франции и Гаити. Также является одним из девизов масонства.
  • Liberté, Égalité, Fraternité (in lingua francese Libertà, Uguaglianza, Fratellanza) è il motto nazionale della Repubblica Francese.
  • Llibertat, igualtat, fraternitat (en francès Liberté, égalité, fraternité) era el lema de la Revolució Francesa. Després de diverses abolicions i restauracions, va esdevenir definitivament el lema nacional de França el 1946 amb la constitució de la Quarta República Francesa. Actualment és el lema oficial de la República Francesa i de la República d'Haití.
  • 자유, 평등, 박애(Liberté, Égalité, Fraternité)는 프랑스 혁명의 정신 이념이다.
  • Свобода, равенство, братство (на френски: Liberté, égalité, fraternité) е държавният девиз на Френската република. За първи път се използва още при Великата френска революция, но едва от края на 19. век е официален девиз на Франция. Често авторството над израза се приписва на Антоан-Франсоа Моморо (1756–1794), парижки печатар и член на групата на Ебертистите. През 1839, философът Пиер Льору изказва твърдението, че мотото е с анонимен автор и е общонародно творение. Докато якобинците доминират политическата сцена, множество подобни триделни девизи влизат в употреба: Свобода, единство, равенство; Свобода, равенство, справедливост; Свобода, разум, равенство. Така термините свобода и равенство присъстват неизменно още от Революцията като обозначаващи основни права на човека и гражданина. Братство принадлежи на друга сфера: тази на моралната отговорност към другите членове на обществото. Според философа Мона Озуф, това е сферата, в която връзките между индивидите са по-важни от социалната йерархия, хармонията надделява над договора и общността над индивидуализма.
  • Wolność, równość, braterstwo (fr. Liberté-Égalité-Fraternité) – właściwie "Wolność, Równość, Braterstwo, albo Śmierć" (fr. Liberté, Égalité, Fraternité, ou la Mort) - hasło sformułowane 30 czerwca 1793. Rozpowszechnione zostało od czasów Wielkiej Rewolucji Francuskiej i umieszczane było na budynkach publicznych w skróconej formie.Dewiza "Wolność, Równość, Braterstwo" jest też mottem wolnomularstwa (masonerii).Dziś hasło to jest często używane we Francji, nie tylko na godle, ale także na monetach, znaczkach pocztowych, okolicznościowych emblematach itp. Często łączone z podobizną Marianny.Należy do symboli narodowych Francji: flaga godło hymn Marianna hasło „wolność, równość, braterstwo” kogut galijski
  • Vrijheid, gelijkheid en broederschap (Frans: Liberté, égalité, fraternité) is het motto van Frankrijk en Haïti. De leus werd geïntroduceerd tijdens de Franse Revolutie, maar werd pas volop in gebruik genomen bij de oprichting van de Derde Franse Republiek. Debatten over de bruikbaarheid van de drie termen bestaan al sinds de Franse Revolutie.
  • „Liberté, Égalité, Fraternité” (magyarul: „Szabadság, egyenlőség, testvériség”) a Francia Köztársaságnak az alkotmány 2. pontjába foglalt nemzeti mottója, amely a francia forradalom Liberté, égalité, fraternité, ou la mort! („Szabadság, egyenlőség, testvériség, vagy halál!”) jelmondatából származik.
  • 「自由、平等、友愛」(じゆう、びょうどう、ゆうあい。フランス語: Liberté, Égalité, Fraternité « リベルテ、エガリテ、フラテルニテ »)はフランス共和国の標語である。その起源はフランス革命にあり、革命期のスローガンの中の1つであったが、公式に国の標語として採用されることになるのは19世紀末の第三共和政になってからである。「自由、平等、博愛」(—はくあい)と訳されることもある。このフランス語が日本で知られ始めたのは日本の開国の期間であり、当時のフランスでは、ブルジョワ階級による慈善活動の影響で fraternité に慈善・博愛などの要素が付加されていた。そのため当時の日本では fraternité が博愛として解釈された。 中江兆民やその弟子幸徳秋水らは「自由、平等、博愛」を使用した。のちにフランスでは、fraternité から階級差別的な慈善・博愛の意味合いが失われたが、日本では「自由、平等、博愛」の訳が併用され続けている。
  • Liberté, égalité, fraternité («Libertad, igualdad, fraternidad» en francés) es el lema oficial de la República francesa y de la República de Haití. Es también la divisa del Gran Oriente de Francia.La frase nació en el transcurso de la Revolución francesa, pero no llegó a adquirir carácter oficial por ser un lema entre muchos otros. Debido al estado de guerra permanente, se solía emplear la fórmula Liberté, égalité, fraternité, ou la mort! (¡Libertad, igualdad, fraternidad o la muerte!), que fue abandonada rápidamente por evocar reminiscencias del Terror. En el siglo XIX, se convirtió en el grito de republicanos y liberales a favor de la democracia y del derrocamiento de gobiernos opresores y tiránicos de todo tipo. Los revolucionarios de la Revolución francesa de 1830 retomaron el lema Liberté, égalité, fraternité, sin que la Monarquía de Julio lo adoptara. Fue establecido por primera vez como lema oficial del Estado en 1848, por el gobierno de la Segunda República francesa. Prohibido durante el Segundo Imperio, la Tercera República francesa lo adoptó como lema oficial del país en 1880. El lema aparece en las constituciones francesas de 1946 y 1958 (en ambos casos, en el Título primero, De la soberanía, artículo 2).Durante la ocupación alemana de Francia durante la II Guerra Mundial, el Gobierno de Vichy lo sustituyó por la frase Travail, famille, patrie (Trabajo, familia, patria), para ilustrar el nuevo rumbo del gobierno.
  • Liberté, égalité, fraternité (česky Svoboda, rovnost, bratrství) je motto Francouzské republiky. Původně bylo jedním z hesel Velké francouzské revoluce, ale prosadilo se až v 19. století během třetí republiky. Bylo začleněno do ústavy čtvrté republiky (1946) i páté republiky (1958). Heslo se nachází především na veřejných budovách (radnice, školy), také na mincích (bývalých francích i francouzských euromincích) nebo poštovních známkách.
  • Liberté, égalité, fraternité; "Özgürlük, Eşitlik, Kardeşlik" anlamına gelen Fransızca özdeyiş, 1789 Fransız İhtilali'nin simgelerindendir. Eski Fransız Frank'ının arkasında yazılı olan olan bu söz, bugün Fransız Avrosu'nda da yazılıdır. Ayrıca İttihat ve Terakki cemiyetinin sloganı olan "Hürriyet (Özgürlük), Müsavat (Eşitlik), Uhuvvet (Kardeşlik)" kavramlarıyla benzer anlamlara gelmektedir.
  • Die Parole Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit (französisch Liberté, Égalité, Fraternité) ist der Wahlspruch der heutigen Französischen Republik und der Republik Haiti.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 499378 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 29338 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 153 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110698187 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:auteur
  • Bernard Richard
prop-fr:commons
  • Category:Liberté, Égalité, Fraternité
prop-fr:date
  • 2012 (xsd:integer)
prop-fr:isbn
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 430 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • Les emblèmes de la République
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiquote
  • Liberté, Égalité, Fraternité
prop-fr:éditeur
  • CNRS Éditions
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française, de la République d’Haïti et de la Grande Loge de France et du Grand Orient de France. Elle figure dans l'article 2 de la Constitution française de 1958.
  • Liberté, Egalité, Fraternité, French for "Freedom, equality, brotherhood", is the national motto of France and the Republic of Haiti, and is a typical example of a tripartite motto.Although it finds its origins in the French Revolution, it was then only one motto among others and was not institutionalized until the Third Republic at the end of the 19th century. Debates concerning the compatibility and order of the three terms began at the same time as the Revolution.
  • Свобода, равенство, братство (фр. Liberté, Égalité, Fraternité; первоначально — «Свобода, равенство, братство или смерть!» — фр. Liberté, Égalité, Fraternité ou la Mort) — девиз Великой французской революции, широко известный левый лозунг. Является государственным девизом Франции и Гаити. Также является одним из девизов масонства.
  • Liberté, Égalité, Fraternité (in lingua francese Libertà, Uguaglianza, Fratellanza) è il motto nazionale della Repubblica Francese.
  • Llibertat, igualtat, fraternitat (en francès Liberté, égalité, fraternité) era el lema de la Revolució Francesa. Després de diverses abolicions i restauracions, va esdevenir definitivament el lema nacional de França el 1946 amb la constitució de la Quarta República Francesa. Actualment és el lema oficial de la República Francesa i de la República d'Haití.
  • 자유, 평등, 박애(Liberté, Égalité, Fraternité)는 프랑스 혁명의 정신 이념이다.
  • Vrijheid, gelijkheid en broederschap (Frans: Liberté, égalité, fraternité) is het motto van Frankrijk en Haïti. De leus werd geïntroduceerd tijdens de Franse Revolutie, maar werd pas volop in gebruik genomen bij de oprichting van de Derde Franse Republiek. Debatten over de bruikbaarheid van de drie termen bestaan al sinds de Franse Revolutie.
  • „Liberté, Égalité, Fraternité” (magyarul: „Szabadság, egyenlőség, testvériség”) a Francia Köztársaságnak az alkotmány 2. pontjába foglalt nemzeti mottója, amely a francia forradalom Liberté, égalité, fraternité, ou la mort! („Szabadság, egyenlőség, testvériség, vagy halál!”) jelmondatából származik.
  • 「自由、平等、友愛」(じゆう、びょうどう、ゆうあい。フランス語: Liberté, Égalité, Fraternité « リベルテ、エガリテ、フラテルニテ »)はフランス共和国の標語である。その起源はフランス革命にあり、革命期のスローガンの中の1つであったが、公式に国の標語として採用されることになるのは19世紀末の第三共和政になってからである。「自由、平等、博愛」(—はくあい)と訳されることもある。このフランス語が日本で知られ始めたのは日本の開国の期間であり、当時のフランスでは、ブルジョワ階級による慈善活動の影響で fraternité に慈善・博愛などの要素が付加されていた。そのため当時の日本では fraternité が博愛として解釈された。 中江兆民やその弟子幸徳秋水らは「自由、平等、博愛」を使用した。のちにフランスでは、fraternité から階級差別的な慈善・博愛の意味合いが失われたが、日本では「自由、平等、博愛」の訳が併用され続けている。
  • Liberté, égalité, fraternité (česky Svoboda, rovnost, bratrství) je motto Francouzské republiky. Původně bylo jedním z hesel Velké francouzské revoluce, ale prosadilo se až v 19. století během třetí republiky. Bylo začleněno do ústavy čtvrté republiky (1946) i páté republiky (1958). Heslo se nachází především na veřejných budovách (radnice, školy), také na mincích (bývalých francích i francouzských euromincích) nebo poštovních známkách.
  • Liberté, égalité, fraternité; "Özgürlük, Eşitlik, Kardeşlik" anlamına gelen Fransızca özdeyiş, 1789 Fransız İhtilali'nin simgelerindendir. Eski Fransız Frank'ının arkasında yazılı olan olan bu söz, bugün Fransız Avrosu'nda da yazılıdır. Ayrıca İttihat ve Terakki cemiyetinin sloganı olan "Hürriyet (Özgürlük), Müsavat (Eşitlik), Uhuvvet (Kardeşlik)" kavramlarıyla benzer anlamlara gelmektedir.
  • Die Parole Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit (französisch Liberté, Égalité, Fraternité) ist der Wahlspruch der heutigen Französischen Republik und der Republik Haiti.
  • Liberté, Egalité, Fraternité (Liberdade, igualdade, fraternidade, em português do francês) foi o lema da Revolução Francesa. O slogan sobreviveu à revolução, tornando-se o grito de ativistas em prol da democracia liberal ou constitucional e da derrubada de governos opressores à sua realização. O slogan é citado na Constituição francesa de 1946 e 1958.
  • Wolność, równość, braterstwo (fr. Liberté-Égalité-Fraternité) – właściwie "Wolność, Równość, Braterstwo, albo Śmierć" (fr. Liberté, Égalité, Fraternité, ou la Mort) - hasło sformułowane 30 czerwca 1793.
  • Liberté, egalité, fraternité (euskaraz «askatasuna, berdintasuna, senidetasuna») Frantziako eta Haitiko nazio goiburua da, frantsesez idatzia. Frantziako Logia Handiaren zigilua ere bada.Goiburua Frantziar Iraultzan sortu zen, baina ez zuen izaera ofizialik hartu beste zenbait goibururen artean bat gehiago baino ez baitzen.
  • Свобода, равенство, братство (на френски: Liberté, égalité, fraternité) е държавният девиз на Френската република. За първи път се използва още при Великата френска революция, но едва от края на 19. век е официален девиз на Франция. Често авторството над израза се приписва на Антоан-Франсоа Моморо (1756–1794), парижки печатар и член на групата на Ебертистите. През 1839, философът Пиер Льору изказва твърдението, че мотото е с анонимен автор и е общонародно творение.
  • Liberté, égalité, fraternité («Libertad, igualdad, fraternidad» en francés) es el lema oficial de la República francesa y de la República de Haití. Es también la divisa del Gran Oriente de Francia.La frase nació en el transcurso de la Revolución francesa, pero no llegó a adquirir carácter oficial por ser un lema entre muchos otros.
rdfs:label
  • Liberté, Égalité, Fraternité
  • Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit
  • Liberté, egalité, fraternité
  • Liberté, Égalité, Fraternité
  • Liberté, Égalité, Fraternité
  • Liberté, égalité, fraternité
  • Liberté, égalité, fraternité
  • Liberté, égalité, fraternité
  • Liberté, égalité, fraternité
  • Liberté, égalité, fraternité
  • Llibertat, igualtat, fraternitat
  • Vrijheid, gelijkheid en broederschap
  • Wolność, równość, braterstwo
  • Свобода, равенство, братство
  • Свобода, равенство, братство
  • 自由、平等、友愛
  • 자유, 평등, 박애
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:devise of
is foaf:primaryTopic of