dbo:abstract
|
- Leopoldo de Eguilaz, en espagnol Leopoldo Eguílaz y Yanguas, né à Mazarrón, Murcia, le 22 septembre 1829 et mort à Grenade en 1906, est un historien, orientaliste, philologue, archéologue et épigraphiste espagnol. Ses nombreux travaux sur les interférences linguistiques entre l'espagnol et les langues orientales ont permis d'élucider l'origine de nombreux mots empruntés par les langues romanes. En cette matière précisément, il est considéré comme l'une des références incontournables, à côté de Louis Marcel Devic, Reinhart Dozy, Antoine-Paulin Pihan... Initié aux études du sanscrit par ses lectures assidues de Enrique Alix, il s'intéresse dès 1857 aux recherches philologiques liées aux langues orientales. L'étude de ces langues, à ce jour allant de pair avec celle des langues classiques européennes dans la recherche espagnole, a fait de lui un érudit de grande stature et membre de la Société des Amis de l'Orient. Sa maîtrise de l'arabe, dont le poids historique, surtout en Péninsule ibérique, est considérable, lui a permis d'occuper la chaire de professeur de cette langue à l'Université de Grenade puis de devenir doyen de cette université. Parmi les nombreuses œuvres qu'il a laissées, son (« Glossaire étymologique des mots espagnols ») constitue l'une des grandes références éclairant le voyage des mots entre Orient et Occident. (fr)
- Leopoldo de Eguilaz, en espagnol Leopoldo Eguílaz y Yanguas, né à Mazarrón, Murcia, le 22 septembre 1829 et mort à Grenade en 1906, est un historien, orientaliste, philologue, archéologue et épigraphiste espagnol. Ses nombreux travaux sur les interférences linguistiques entre l'espagnol et les langues orientales ont permis d'élucider l'origine de nombreux mots empruntés par les langues romanes. En cette matière précisément, il est considéré comme l'une des références incontournables, à côté de Louis Marcel Devic, Reinhart Dozy, Antoine-Paulin Pihan... Initié aux études du sanscrit par ses lectures assidues de Enrique Alix, il s'intéresse dès 1857 aux recherches philologiques liées aux langues orientales. L'étude de ces langues, à ce jour allant de pair avec celle des langues classiques européennes dans la recherche espagnole, a fait de lui un érudit de grande stature et membre de la Société des Amis de l'Orient. Sa maîtrise de l'arabe, dont le poids historique, surtout en Péninsule ibérique, est considérable, lui a permis d'occuper la chaire de professeur de cette langue à l'Université de Grenade puis de devenir doyen de cette université. Parmi les nombreuses œuvres qu'il a laissées, son (« Glossaire étymologique des mots espagnols ») constitue l'une des grandes références éclairant le voyage des mots entre Orient et Occident. (fr)
|
rdfs:comment
|
- Leopoldo de Eguilaz, en espagnol Leopoldo Eguílaz y Yanguas, né à Mazarrón, Murcia, le 22 septembre 1829 et mort à Grenade en 1906, est un historien, orientaliste, philologue, archéologue et épigraphiste espagnol. Ses nombreux travaux sur les interférences linguistiques entre l'espagnol et les langues orientales ont permis d'élucider l'origine de nombreux mots empruntés par les langues romanes. En cette matière précisément, il est considéré comme l'une des références incontournables, à côté de Louis Marcel Devic, Reinhart Dozy, Antoine-Paulin Pihan... (fr)
- Leopoldo de Eguilaz, en espagnol Leopoldo Eguílaz y Yanguas, né à Mazarrón, Murcia, le 22 septembre 1829 et mort à Grenade en 1906, est un historien, orientaliste, philologue, archéologue et épigraphiste espagnol. Ses nombreux travaux sur les interférences linguistiques entre l'espagnol et les langues orientales ont permis d'élucider l'origine de nombreux mots empruntés par les langues romanes. En cette matière précisément, il est considéré comme l'une des références incontournables, à côté de Louis Marcel Devic, Reinhart Dozy, Antoine-Paulin Pihan... (fr)
|