Kshitigarbha (IAST: Kṣitigarbha), (skt. ; chin. 地藏, Dìzàng, W.-G. Ti-tsang ; hgl. 지장, Jijang ; jap. 地蔵, Jizō ; viet. Địa tạng ; tib. sa'i snying po ; mong. Сайенинбу, Gajarun jiruken) est l'un des huit grands bodhisattvas (Mahâsattvas).Son vœu est de devenir bouddha une fois l'enfer complètement vide ; il est chargé de sauver les êtres de la souffrance pendant la longue période allant du parinirvāṇa du bouddha Shakyamuni jusqu’à l’arrivée du futur bouddha Maitreya.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Kshitigarbha (IAST: Kṣitigarbha), (skt. ; chin. 地藏, Dìzàng, W.-G. Ti-tsang ; hgl. 지장, Jijang ; jap. 地蔵, Jizō ; viet. Địa tạng ; tib. sa'i snying po ; mong. Сайенинбу, Gajarun jiruken) est l'un des huit grands bodhisattvas (Mahâsattvas).Son vœu est de devenir bouddha une fois l'enfer complètement vide ; il est chargé de sauver les êtres de la souffrance pendant la longue période allant du parinirvāṇa du bouddha Shakyamuni jusqu’à l’arrivée du futur bouddha Maitreya. La signification du terme sanskrit « kṣitigarbha » est « matrice de la Terre » (kṣiti : la terre ; garbha : matrice). Il est souvent appelé en chinois Dìzàngwáng púsà (地藏王菩薩, bodhisattva roi du magasin qu'est la Terre) et en japonais Jizō bosatsu (地蔵菩薩, bodhisattva Jizō) ou simplement O-Jizō-san ou O-Jizō-sama avec une marque de respect.Avec Mañjuśri, Samantabhadra et Avalokiteśvara, il fait partie des quatre grands bodhisattvas les plus vénérés en Chine ; son lieu de pèlerinage est sur le mont Jiuhua situé dans la province de Anhui, à l'est de la Chine. Il était sous la dynastie Tang la déité principale de l'école Sanjie qui contribua à la multiplication de ses représentations.Le bodhisattva Kshitigarbha n'était pas particulièrement populaire en Inde. C'est seulement lorsque le bouddhisme s'est diffusé en Chine, que son culte s'est développé, à cause de son rôle pour secourir les morts dans le monde des enfers, car les chinois étaient particulièrement préoccupés du sort de leurs ancêtres. Les trois sutras chinois qui parlent de Ksitigarbha, en particulier le Soutra des vœux originels du bodhisattva Kṣitigarbha (en) sont supposés avoir été traduits du sanskrit au VIIe siècle par un moine de Hotan, maître Shikshânanda, mais les spécialistes s'accordent pour dire qu'ils ont été écrits directement en chinois aux VIIIe et IXe siècles. D’après le Soutra des vœux originels du bodhisattva Kṣitigarbha (en) , il est considéré comme le grand modèle de la piété filiale, parce que c’est pour sauver sa mère des souffrances infernales qu’il a prononcé solennellement le vœu immense de ne pas devenir bouddha tant que l’enfer ne sera pas vide. En Chine, les personnes gravement malades sont invitées à lire ce soutra et à prier ce bodhisattva de les aider à se rétablir. Il existe de nombreuses légendes tirées de ce soutra. Le bouddha Shakyamuni y dit que celui qui récite le nom de Kṣitigarbha mille fois par jour pendant mille jours sera protégé des accidents et des maladies pendant toute sa vie par des êtres divins envoyés par le bodhisattva. Dans certains temples, des photos des personnes décédées ou des tablettes portant des noms des défunts sont placés autour de son portrait ou de sa statue afin qu’il les sauve. Au Japon, Jizō est spécialement sollicité par les femmes ayant fait une fausse couche ou avorté, et placé aux carrefours et aux cimetières pour qu'il libère les esprits errants.
  • 지장보살(地藏菩薩, 산스크리트어: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha, 크시티가르바)은 석가모니불의 열반 후 세상에 내려올 때까지의 무불 시대(말법 시대)에 육도 중생(六道衆生)을 교화하겠다는 큰 서원을 세운 보살(대비보살)이다. 지장으로 줄여 부르기도 한다. 일체중생에게 불성이 있다고 보는 여래장사상에서 비롯된 보살로, 지장신앙은 대체적으로 민중 지향적인 성격이다.생명을 낳고 기르는 대지를 모태로 한다는 뜻으로, 그리스 신화에서 대지의 여신 가이아, 데메테르와 비교된다.
  • Kshitigarbha (skt. क्षितिगर्भ Kṣitigarbha [kʂɪtɪˈɡʌrbʱʌ]; chinesisch 地藏, Pinyin Dìzàng, W.-G. Ti-tsang; jap. 地蔵, Jizō; viet. Địa tạng; tib. ས་ཡི་སྙིང་པོ, sa'i snying po, koreanisch: 지장, 지장보살, ji jang, ji jang bosal) ist eine besonders in Japan populäre Bodhisattva-Figur.
  • Кшитигарбха (японски Джидзо Босацу, тибетски Сай Нингпо) е един от осемте велики Бодхисатви, особено почитан в далекоизточните Махаяна Будистки култури. Името му се превежда като „Земно Съкровище” или „Земна Утроба” и е брат на Бодхисатва Акашагарбха. Известен е с обета си да преподава във всичките шест сфери на Самсара от времето на Буда Шакямуни до идването на Буда Майтрея, а също и с решението си да не достига състоянието на Буда докато има поне едно същество в адските сфери. В Китай в планините Джухуашан, смятани за седалище на Кшитигарбха има стотици посветени на него храмове. Те са изключително популярен обект на поклонение, почитани както от будисти, така и от даоисти. В Япония Кшитигарбха е известен като Джидзо и традиционно се изобразява като малко момче. Негови фигурки могат да бъдат намерени на много места като кръстопътища и гробища.
  • Ksitigarbha is een bodhisattva die vaak in het Oost-Aziatische boeddhisme voorkomt. Hij wordt beschreven als de boeddhistische monnik in het oosten. Zijn naam kan vertaald worden als "Aardse schat" of "schat van de onderwereld". Deze bodhisattva staat bekend om zijn belofte niet het boeddhaschap aan te nemen totdat alle hellen leeg zijn. Daarom wordt Ksitigarbha als bodhisattva van alle zielen in de hel gezien. Hij wordt beschreven als een monnik die een staf draagt waarmee hij de hellepoort kan openen en sluiten. Ook heeft hij een wensjuweel om de duisternis wat op te lichten. Ksitigarbha heeft vele positieve krachten voor gelovigen. Hij kan onder andere gelovigen van psychologische kwellingen verlossen.
  • Dzsizó (地蔵, Hepburn-átírással: Jizō) az egyik legnépszerűbb japán bodhiszattva, a gyerekek és nők pártfogója. Szobrai mezőn, útfélen, templomkertben gyakran láthatók, s legelterjedtebb fajtájukat, a mizuko Dzsizókat ('vízi gyerek Dzsizó') könnyű felismerni a nyakukba kötött piros partedliről meg az eléjük halmozott kőkockákról, Dzsizó ugyanis jeges folyókon át vezeti a meghalt gyerekeket a paradicsomba, a kis ruhadarab az ő lelküket van hivatva melengetni, a kövek pedig a gázolásban segítenek – a szobrocskákat többnyire halva született vagy abortált magzatok szülei adományozzák. Dzsizó egyik kezében rendszerint vándorbotot, másikban bűvös ékkövet tart. Nevének jelentése 'a föld méhe', s indiai eredetijéénél, Ksitigarbháénál Japánban sokkal fontosabb szerepet kapott: az úton járók és tűzoltók is védőistenükként tisztelik.
  • Kšitigarbha je bódhisattva, který je uctíván jako ochránce pocestných, žen a dětí, zachránce z pekelných světů a průvodce dětí v posmrtných říších. V Japonsku je znám pod jménem Džizó a v Číně jako Ti-cchang.Jeho jméno bývá překládáno jako „lůno země“, popřípadě se Kšitambharovi říká „zemní bódhisattva“. V Číně patří Ti-chang mezi čtyři velké bódhisattvy (Ti-cchang, Maňdžušrí, Samantabhadra, Kuan-jin).
  • 地蔵菩薩 (じぞうぼさつ)は、仏教の信仰対象である菩薩の一尊。サンスクリット語ではクシティ・ガルバ(क्षितिघर्भ [kSiti gharbha])と言う。クシティは「大地」、ガルバは「胎内」「子宮」の意味で、意訳して「地蔵」としている。また持地、妙憧、無辺心とも訳される。三昧耶形は如意宝珠と幢幡(竿の先に吹き流しを付けた荘厳具)、錫杖。種子(種字)はカ (ha)。大地が全ての命を育む力を蔵するように、苦悩の人々をその無限の大慈悲の心で包み込み、救う所から名付けられたとされる。一般的には「子供の守り神」として信じられており、よく子供が喜ぶお菓子が供えられている。一般的に、親しみを込めて「お地蔵さん」、「お地蔵様」と呼ばれる。
  • Ksitigarbha (Sanskerta: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha) dikenal dalam Buddhisme di Asia Timur sebagai seorang Bodhisattva Mahasattva, biasanya dimanifestasikan dalam bentuk rupa seorang Bhikkhu. Namanya dapat diartikan sebagai "Bendahara Bumi", "Simpanan Bumi", atau "Rahim Bumi". Ksitigarbha terkenal oleh komitmen tekadnya untuk mengambil tanggung jawab atas seluruh mahluk di enam alam, pada masa antara berakhirnya Buddha Gautama (Shakyamuni) dan kebangkitan Buddha Maitreya, juga oleh komitmen tekad mulianya untuk tidak mencapai pencerahan sebelum penghuni alam neraka menjadi kosong. Oleh karena itu ia seringkali dikenal sebagai Bodhisattva yang senantiasa menolong semua jiwa manusia yang terjatuh dalam alam neraka. Dalam wihara Mahayani biasanya ia memanifestasikan dirinya sebagai seorang bhikkhu dengan lingkaran cahaya mengelilingi kepalanya, ia membawa tongkat pembuka pintu alam neraka dan sebuah mutiara / permata pengabul permohonan untuk menerangi jalan kegelapan alam neraka.
  • Kṣitigarbha (Çince'de Dizang (地藏, pinyin: Dìzàng), Japonca'da Jizō Vietnamca'da Địa Tạng adlarıyla bilinir) Mahayana Budizm'inde çok yaygın olarak tanınan bir Bodhisattva'dır. Genellikle Doğu Asya'da bir Budist rahip olarak resmedilir. Dizang ismi "Yeryüzünün hazinesi", "Yeryüzünün deposu", "Yeryüzü rahmi", ya da "Yeryüzünün karnı" olarak çevrilebilir. Çince metinlerde Sanskrit ksiti (yeryüzü; 大地) ve garbha (rahim, karın; 藏) kelimelerinin kısaltmasından türetilmiştir.Ksitigarbha, tüm cehennemler boşalmadıkça Budalığa erişmeyeceği şeklinde ettiği yemin ile bilinir; bu nedenle de cehennemdeki varlıkların bodhisattvası olarak kabul edilir. Ünlü yemini (Cehennemler boşalmadıkça Buda olmayacağım; Tüm varlıklar kurtarılmadıkça aydınlanmaya ulaşmayacağım.) birçok Budist tarafından tekrarlanır. Genellikle saçları kazınmış kafasının çevresinde hale ile resmedilir. Bir elinde cehennemin kapılarını açan bir değnek ve bir dilek taşı (Cintamani) tutar.
  • Ksitigarbha (w dosłownym tłumaczeniu Skarbiec ziemi; chiń. 地藏 Dìzàng; kor. 지장 Chijang; jap. Jizō; wiet. Địa Tạng; tyb. ས་ཡི་སྙིང་པོ, Wylie: sa yi snying po) – jeden z najważniejszych bodhisattwów w buddyzmie mahajana.Bodhisattwa Ksitigarbha jest wzorem bodhisattwy realizującego ślubowanie bodhisattwy, czyli przyrzeczenia, że nie spocznie w wysiłkach, póki nie doprowadzi do oświecenia wszystkie czujące istoty. Przypisuje mu się słowa: "Jeśli ja nie zejdę do piekieł, aby nieść pomoc, to któż inny tam pójdzie."Bodhisattwa Ksitigarbha jest jednym z głównych bodhisattwów buddyzmu mahajany.
  • Ksitigarbha es un bodhisattva muy venerado por los budistas de la China y Japón. Se le rinde honor desde el siglo IV a. C. en la India, volviéndose popular en China con el nombre de Dìzàng y en Japón como Jizō. Es adorado como el patrón de los oprimidos y los moribundos, deidad que intenta salvar a las almas condenadas al infierno.Se le considera el bodisatva que ayuda a salir del infierno a los seres que por sus acciones han renacido en él, en Japón también se destaca por su bondad para con los difuntos, también se le ve como protector de los niños pequeños y de los viajeros. Generalmente se le caracteriza como un monje con un halo alrededor de su cabeza calva, llevando consigo un báculo con el que abre las puertas del infierno y una perla resplandeciente con que ilumina las tinieblas.
  • Ksitigarbha (Sanskrit: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha) is a bodhisattva primarily revered in East Asian Buddhism, usually depicted as a Buddhist monk in the Orient. The name may be translated as "Earth Treasury", "Earth Store", "Earth Matrix", or "Earth Womb". Ksitigarbha is known for his vow to take responsibility for the instruction of all beings in the six worlds between the death of Gautama (Sakyamuni) Buddha and the rise of Maitreya Buddha, as well as his vow not to achieve Buddhahood until all hells are emptied. He is therefore often regarded as the bodhisattva of hell beings, as well as the guardian of children and patron deity of deceased children and aborted fetuses in Japanese culture. Usually depicted as a monk with a halo around his shaved head, he carries a staff to force open the gates of hell and a wish-fulfilling jewel to light up the darkness.
  • Il Bodhisattva Kṣitigarbha — cinese Dìzàng (地藏sempl.) Púsa, giapponese Jizō (地蔵, Jizō?) Bosatsu, coreano Jijang Bosal, vietnamita Địa Tạng, tibetano Sai Nyingpo — è una popolare divinità del buddhismo Mahayana, generalmente rappresentato come un monaco. Il nome cinese Dizang e il suo equivalente giapponese Jizo si traducono come "gioiello della Terra" o "ventre della Terra".Statue di Kṣitigarbha sono comuni in Giappone (dove è comunemente noto come Jizo) soprattutto nei cimiteri per la credenza popolare che sia uno dei protettori dei defunti; è anche associato ai neonati prematuri o malformi e agli aborti, che secondo la tradizione giapponese protegge dalla punizione che ricevono per il dolore che causano ai loro genitori; è anche considerata divinità protettrice dei viaggiatori, e statue di Jizō sono comuni lungo le strade. Kṣitigarbha è anche una popolare divinità taoista in Cina (dove è comunemente noto come Dizang); è particolarmente venerato a Taiwan (dove è anche invocato per protezione dai terremoti), Hong Kong, e tra i cinesi al di fuori della Cina, sebbene il suo culto stia tornando nel Paese. Sue immagini si trovano spesso nelle sale dei templi buddhisti e taoisti.Come Avalokitesvara che rinunciò a diventare Buddha fintanto che ci fossero state delle anime in pena, Kṣitigarbha fece voto di non raggiungere lo stato di Buddha finché tutti gli inferi non si fossero svuotati; il suo voto è ancora oggi recitato da molti buddhisti: "Non finché tutti gli inferi si siano svuotati diventerò un Buddha; Non finché tutti gli esseri siano stati salvati ascenderò al Bodhi."
  • Кшитигарбха (санскр. क्षितिगर्भ Kṣitigarbha IAST, «Сущность Земли»; кит. 地藏菩薩 Dìzàng Púsà, 地藏, Dìzàng; яп. 地蔵 Дзидзо:; тиб. ས་ཡི་སྙིཔ་པོ། Sai Nyingpo, вайли sa yi snying po; кор. 지장, 지장보살 ji jang, ji jang bosal; монг. Сайенинбу; вьетн. Địa Tạng Vương) — один из четырёх наиболее почитаемых бодхисаттв в дальневосточном буддизме.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 409470 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 22002 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 110 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 107706156 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Jan Chozen Bays Roshi
prop-fr:autresNoms
  • Dìzàng, Ti-tsang, Jijang, Jizō, Địa tạng, sa'i snying po, Gajarun jiruken
prop-fr:commons
  • Category:Jizo
prop-fr:commonsTitre
  • Jizo
prop-fr:dateCélébration
  • 0001-08-24 (xsd:date)
prop-fr:fr
  • Soutra des vœux originels du bodhisattva Kṣitigarbha
  • Sutra of The Great Vows of Ksitigarbha Bodhisattva
  • esprits affamés
prop-fr:isbn
  • 804831890 (xsd:integer)
  • 1590300807 (xsd:integer)
prop-fr:lang
  • en
prop-fr:légende
  • Statue du Bodhisattva Kshitigarbha sur le mont Osore au Japon.
prop-fr:mantra
  • OM kA kA KABI SAN MAEI SOHA kA
prop-fr:mois
  • November
prop-fr:nom
  • Kshitigarbha
prop-fr:pages
  • 278 (xsd:integer)
  • 280 (xsd:integer)
prop-fr:tailleImage
  • 200 (xsd:integer)
prop-fr:texte
  • Soutra des vœux originels du bodhisattva Kṣitigarbha
  • Sutra of The Great Vows of Ksitigarbha Bodhisattva
  • esprits affamés
prop-fr:titre
  • Jizo Bodhisattva, Modern Healing & Traditional Buddhist Practice
  • Jizo Bodhisattva: Guardian of Children, Travelers, and Other Voyagers
prop-fr:trad
  • Preta
  • Sutra of The Great Vows of Ksitigarbha Bodhisattva
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:écoleBouddhique
prop-fr:éditeur
  • Tuttle Publishing
  • Shambhala Publications
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Kshitigarbha (IAST: Kṣitigarbha), (skt. ; chin. 地藏, Dìzàng, W.-G. Ti-tsang ; hgl. 지장, Jijang ; jap. 地蔵, Jizō ; viet. Địa tạng ; tib. sa'i snying po ; mong. Сайенинбу, Gajarun jiruken) est l'un des huit grands bodhisattvas (Mahâsattvas).Son vœu est de devenir bouddha une fois l'enfer complètement vide ; il est chargé de sauver les êtres de la souffrance pendant la longue période allant du parinirvāṇa du bouddha Shakyamuni jusqu’à l’arrivée du futur bouddha Maitreya.
  • 지장보살(地藏菩薩, 산스크리트어: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha, 크시티가르바)은 석가모니불의 열반 후 세상에 내려올 때까지의 무불 시대(말법 시대)에 육도 중생(六道衆生)을 교화하겠다는 큰 서원을 세운 보살(대비보살)이다. 지장으로 줄여 부르기도 한다. 일체중생에게 불성이 있다고 보는 여래장사상에서 비롯된 보살로, 지장신앙은 대체적으로 민중 지향적인 성격이다.생명을 낳고 기르는 대지를 모태로 한다는 뜻으로, 그리스 신화에서 대지의 여신 가이아, 데메테르와 비교된다.
  • Kshitigarbha (skt. क्षितिगर्भ Kṣitigarbha [kʂɪtɪˈɡʌrbʱʌ]; chinesisch 地藏, Pinyin Dìzàng, W.-G. Ti-tsang; jap. 地蔵, Jizō; viet. Địa tạng; tib. ས་ཡི་སྙིང་པོ, sa'i snying po, koreanisch: 지장, 지장보살, ji jang, ji jang bosal) ist eine besonders in Japan populäre Bodhisattva-Figur.
  • Kšitigarbha je bódhisattva, který je uctíván jako ochránce pocestných, žen a dětí, zachránce z pekelných světů a průvodce dětí v posmrtných říších. V Japonsku je znám pod jménem Džizó a v Číně jako Ti-cchang.Jeho jméno bývá překládáno jako „lůno země“, popřípadě se Kšitambharovi říká „zemní bódhisattva“. V Číně patří Ti-chang mezi čtyři velké bódhisattvy (Ti-cchang, Maňdžušrí, Samantabhadra, Kuan-jin).
  • 地蔵菩薩 (じぞうぼさつ)は、仏教の信仰対象である菩薩の一尊。サンスクリット語ではクシティ・ガルバ(क्षितिघर्भ [kSiti gharbha])と言う。クシティは「大地」、ガルバは「胎内」「子宮」の意味で、意訳して「地蔵」としている。また持地、妙憧、無辺心とも訳される。三昧耶形は如意宝珠と幢幡(竿の先に吹き流しを付けた荘厳具)、錫杖。種子(種字)はカ (ha)。大地が全ての命を育む力を蔵するように、苦悩の人々をその無限の大慈悲の心で包み込み、救う所から名付けられたとされる。一般的には「子供の守り神」として信じられており、よく子供が喜ぶお菓子が供えられている。一般的に、親しみを込めて「お地蔵さん」、「お地蔵様」と呼ばれる。
  • Кшитигарбха (санскр. क्षितिगर्भ Kṣitigarbha IAST, «Сущность Земли»; кит. 地藏菩薩 Dìzàng Púsà, 地藏, Dìzàng; яп. 地蔵 Дзидзо:; тиб. ས་ཡི་སྙིཔ་པོ། Sai Nyingpo, вайли sa yi snying po; кор. 지장, 지장보살 ji jang, ji jang bosal; монг. Сайенинбу; вьетн. Địa Tạng Vương) — один из четырёх наиболее почитаемых бодхисаттв в дальневосточном буддизме.
  • Kṣitigarbha (Çince'de Dizang (地藏, pinyin: Dìzàng), Japonca'da Jizō Vietnamca'da Địa Tạng adlarıyla bilinir) Mahayana Budizm'inde çok yaygın olarak tanınan bir Bodhisattva'dır. Genellikle Doğu Asya'da bir Budist rahip olarak resmedilir. Dizang ismi "Yeryüzünün hazinesi", "Yeryüzünün deposu", "Yeryüzü rahmi", ya da "Yeryüzünün karnı" olarak çevrilebilir.
  • Il Bodhisattva Kṣitigarbha — cinese Dìzàng (地藏sempl.) Púsa, giapponese Jizō (地蔵, Jizō?) Bosatsu, coreano Jijang Bosal, vietnamita Địa Tạng, tibetano Sai Nyingpo — è una popolare divinità del buddhismo Mahayana, generalmente rappresentato come un monaco.
  • Ksitigarbha (w dosłownym tłumaczeniu Skarbiec ziemi; chiń. 地藏 Dìzàng; kor. 지장 Chijang; jap. Jizō; wiet. Địa Tạng; tyb. ས་ཡི་སྙིང་པོ, Wylie: sa yi snying po) – jeden z najważniejszych bodhisattwów w buddyzmie mahajana.Bodhisattwa Ksitigarbha jest wzorem bodhisattwy realizującego ślubowanie bodhisattwy, czyli przyrzeczenia, że nie spocznie w wysiłkach, póki nie doprowadzi do oświecenia wszystkie czujące istoty.
  • Ksitigarbha es un bodhisattva muy venerado por los budistas de la China y Japón. Se le rinde honor desde el siglo IV a. C. en la India, volviéndose popular en China con el nombre de Dìzàng y en Japón como Jizō.
  • Dzsizó (地蔵, Hepburn-átírással: Jizō) az egyik legnépszerűbb japán bodhiszattva, a gyerekek és nők pártfogója.
  • Ksitigarbha (Sanskrit: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha) is a bodhisattva primarily revered in East Asian Buddhism, usually depicted as a Buddhist monk in the Orient. The name may be translated as "Earth Treasury", "Earth Store", "Earth Matrix", or "Earth Womb".
  • Ksitigarbha (Sanskerta: क्षितिगर्भ Kṣitigarbha) dikenal dalam Buddhisme di Asia Timur sebagai seorang Bodhisattva Mahasattva, biasanya dimanifestasikan dalam bentuk rupa seorang Bhikkhu. Namanya dapat diartikan sebagai "Bendahara Bumi", "Simpanan Bumi", atau "Rahim Bumi".
  • Кшитигарбха (японски Джидзо Босацу, тибетски Сай Нингпо) е един от осемте велики Бодхисатви, особено почитан в далекоизточните Махаяна Будистки култури. Името му се превежда като „Земно Съкровище” или „Земна Утроба” и е брат на Бодхисатва Акашагарбха. Известен е с обета си да преподава във всичките шест сфери на Самсара от времето на Буда Шакямуни до идването на Буда Майтрея, а също и с решението си да не достига състоянието на Буда докато има поне едно същество в адските сфери.
  • Ksitigarbha is een bodhisattva die vaak in het Oost-Aziatische boeddhisme voorkomt. Hij wordt beschreven als de boeddhistische monnik in het oosten. Zijn naam kan vertaald worden als "Aardse schat" of "schat van de onderwereld". Deze bodhisattva staat bekend om zijn belofte niet het boeddhaschap aan te nemen totdat alle hellen leeg zijn. Daarom wordt Ksitigarbha als bodhisattva van alle zielen in de hel gezien.
rdfs:label
  • Kshitigarbha
  • Dzsizó
  • Kshitigarbha
  • Ksitigarbha
  • Ksitigarbha
  • Ksitigarbha
  • Ksitigarbha
  • Ksitigarbha
  • Kszitigarbha
  • Kšitigarbha
  • Kṣitigarbha
  • Кшитигарбха
  • Кшитигарбха
  • 地蔵菩薩
  • 지장보살
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of