L'isthme de Corinthe est une bande de terre reliant le Péloponnèse à l'« Hellade », c'est-à-dire la Grèce continentale. Il est baigné par la mer Ionienne (golfe de Corinthe) à l'ouest et la mer Égée (golfe Saronique) à l'est.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L'isthme de Corinthe est une bande de terre reliant le Péloponnèse à l'« Hellade », c'est-à-dire la Grèce continentale. Il est baigné par la mer Ionienne (golfe de Corinthe) à l'ouest et la mer Égée (golfe Saronique) à l'est.
  • コリントス地峡(Ισθμός της Κορίνθου ; 英: Isthmus of Corinth)は、ギリシャの本土とペロポネソス半島とをつなぐ地峡。コリンティアコス湾とサロニコス湾(エーゲ海)に挟まれており、幅は約6km。コリントス運河によって二つの海が結ばれている。
  • De Landengte van Korinthe is een landengte nabij de stad Korinthe die Peloponnesos met het vasteland van Griekenland verbindt. De landengte is op het smalste punt slechts 6,5 km breed.Westelijk van de landengte ligt de Golf van Korinthe, oostelijk de Golf van Egina. Schepen die van Attika naar de Golf van Korinthe wilden varen, moesten de omweg om de Peloponnesos maken. Die was niet alleen lang, maar ook gevaarlijk. Veel schepen leden schipbreuk op de rotsachtige kusten van de drie kapen in het zuiden van het schiereiland. Al in de oudheid had men bedacht dat een kanaal door de landengte dit probleem zou oplossen. In de zevende eeuw v.Chr. begon men met de uitvoering, maar dit strandde door technische problemen. In plaats daarvan werd een overtoom gemaakt, in het Grieks Diolkos genaamd. De diolkos lag tussen de plaatsen Poseidonia (tegenwoordig een buitenwijk van Korinthe, waar nu nog resten van de overhaal te zien zijn), zuidelijk van het tegenwoordige kanaal in het westen en Schinous in het oosten, noordelijk van het kanaal. Ook in de Romeinse Tijd werden door Julius Caesar en Tiberius pogingen gedaan de landengte te doorgraven. Het duurde nog tot 1893 voor het Kanaal van Korinthe daadwerkelijk gerealiseerd werd.Vanaf 408 trachtte Theodosius II de langengte afsluitbaar te maken met een muur, de Hexamilion, die met tussenpozen tot de verovering van het Despotaat Morea in 1460 van belang zou blijven.
  • The Isthmus of Corinth is the narrow land bridge which connects the Peloponnese peninsula with the rest of the mainland of Greece, near the city of Corinth. The word "isthmus" comes from the Ancient Greek word for "neck" and refers to the narrowness of the land. The Isthmus was known in the ancient world as the landmark separating Peloponnese from mainland of Greece. In the first century CE the geographer Strabo noted a pillar on the Isthmus of Corinth, which bore two inscriptions. One towards the East, i.e. towards Megara in Attica reading: "Here is not Peloponnesus, but Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) and the one towards the West, i.e. towards the Peloponnese: "Here is Peloponnesus, not Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarch ascribed the erection of the stele to the Attic hero Theseus, on his way to Athens. To the west of the Isthmus is the Gulf of Corinth, to the east the Saronic Gulf. Since 1893 the Corinth Canal has run through the 6.3 km wide isthmus, effectively making the Peloponnese an island. Today, two road bridges, two railway bridges and two submersible bridges at both ends of the canal connect the mainland side of the isthmus with the Peloponnese side. Also a military emergency bridge is located at the west end of the canal.
  • L'istme de Corint és un braç de terra d'uns 6 km d'amplada que uneix la península del Peloponès amb la Grècia central. Actualment està tallat pel canal de Corint. En aquesta franja de terra hi va haver l'antiga ciutat de Corint i, a prop, es troba en l'actualitat la moderna ciutat del mateix nom. Durant la tirania de Periandre, al segle VI aC es va construir el Diolkos, que permetia desplaçar per terra als vaixells d'un mar a l'altre.
  • El istmo de Corinto es una franja de tierra que une el Peloponeso con la Hélade, la Grecia continental. Está bañado por el mar Jónico y el mar Egeo. En su punto más estrecho, el istmo mide 6 km de ancho. Desde finales del siglo XIX está atravesado por el canal de Corinto, proyecto cuyos primeros planos se remontan a la Antigüedad.Según la mitología griega, fue disputado por Helios y Poseidón. Egeón, una divinidad marina del mar Egeo, fue llamado para arbitrar el conflicto. Dio la razón a Poseidón.Históricamente, el istmo fue habitado desde el Neolítico y la Edad del Bronce. Fue fortificado enseguida por los corintios hacia el siglo XI a. C., para protegerse de las invasiones. Una nueva línea de murallas fue realizada hacia el 480 a. C., para frenar un ataque persa, que no se concretó. Una tercera línea fue levantada en el siglo III a. C., contra los galos.
  • Коринтският провлак е провлак, представляващ мост между континентална Гърция и изкуствено създадения днес чрез Коринтския канал канал остров Пелопонес.
  • O istmo de Corinto liga a península do Peloponeso à parte continental da Grécia, perto da cidade de Corinto. A oeste do istmo situa-se o Golfo de Corinto e, a leste, o Golfo Sarónico. Desde 1893 o Canal de Corinto rasga cerca de 6,3 km do istmo, tornando, efectivamente, o Peloponeso numa ilha.
  • Кори́нфский, или Истмийский перешеек (Истм) — естественный мост, соединяющий полуостров Пелопоннес с материковой частью Греции. Расположен близ города Коринф, давшего перешейку его название. Длина составляет около 42 км.
  • Der Isthmus von Korinth ist eine Landenge bei Korinth. Sie bildet die einzige Landverbindung zwischen der Halbinsel Peloponnes und dem übrigen griechischen Festland. Daneben gibt es nur noch eine gebührenpflichtige Brückenverbindung bei Patras.Seit dem Altertum diente diese Stelle nicht nur zur Querung zur Peloponnes auf dem Landwege, sondern auch zur Abkürzung der Schifffahrtswege von einem Meer (Saronischer Golf) zum anderen (Golf von Korinth). Schon Thukydides berichtet, dass die Landenge benutzt wurde, um Schiffe von der einen zur anderen Seite zu schleifen (siehe Artikel Diolkos). Ende des 19. Jahrhunderts wurde an der schmalsten Stelle der Landenge (ca. 6,4 Kilometer breit) ein Kanal gebaut, der Kanal von Korinth.
  • Korint Kıstağı, Tarihi Korint şehri yakınlarında anakara Yunanistan'ı ve Peloponnez yarımadası arasında yer alan dar karaköprüsü. Kıstağın İngilizce dilindeki karşılığı olan Isthmus of Corinth adındaki "isthmus" sözcüğü Antik Yunanca'da "kıstak" anlamına gelir ve arazinin darlığını vurgu yapmak için kullanılmıştır. Kıstağın Batısında Korint Körfezi, Doğusunda ise Saronik körfezi bulunur. Orta ve kuzey Yunanistan bölgelerinden güneyde bulunan Mora (Peleponez) Yarımadasına karadan geçiş ancak çok dar olan Korint Kıstağı üzerinden olmaktadır. Yine denizden doğu Yunanistan ada ve kıyılarından batı Yunanistan kıyı ve adalarına geçiş eğer Korint Kıstağı bulunmasa çok daha kolaylaşma imkânı bulunmaktadır. Bölgenin tarihine bakılırsa Korint Kıstağı ile ilgili olarak iki değişik gelişme ortaya çıkmıştır. Deniz yolu ile Doğu ve Batı Yunanistan kıyıları arasındaki geçisi kolaylaştırmak için antik çağlardan beri kıstak üzerinde bir kanal açmak fikri gelişmiş ve 1893 yılında açılıp hizmete giren 6,3 km uzunluğundaki Korint Kanalı bu fikri gerçek yapmış ve Mora (Peloponnez) yarımadasını bir adaya dönüştürmüştür. Diğer bir gelişme ise Korint Kıstağı'na bir büyük korunaklı sur inşa ederek Mora (Peleponez) Yarımadasına karadan geçisi kontrol etmek olmuş ve bu nedenle Roma İmparatorluk çağında yedinci yüzyilda 6-mil uzunlukta Heksamilyon suru adı verilen bir sur inşa edilmiştir. Ancak ateşli silahların, özellikle topların gelişmesi ile bu sur önemini kaybetmiştir.
  • 코린토스 지협(그리스어: Ισθμός της Κορίνθου)은 펠로폰네소스 반도와 그리스 본토를 연결하는 지협이다. 코린토스 북쪽에 있다. 서쪽의 코린토스 만과 동쪽의 사로니코스 만을 나눈다. 1893년, 이 지협을 가르는 코린토스 운하가 건설되었다.
  • Przesmyk Koryncki (Istm) – przesmyk łączący półwysep Peloponez z główną częścią Grecji, niedaleko miasta Korynt. Na zachodzie oblewa go Zatoka Koryncka (Morze Jońskie), a od wschodu - Zatoka Sarońska (Morze Egejskie). Kanał ma długość 6,3 km.Przekopanie kanału rozważali Juliusz Cezar oraz Kaligula. Jednak dopiero Neron zaczął przekopywanie przesmyku. Wykorzystał w tym celu 6 tysięcy niewolników, którzy kopali przy pomocy szpadli. Wykopano według Pliniusza jedynie 5/8 km, a więc cały swój zamiar Neronowi udało się zrealizować tylko w 1/5 części. Tytaniczne przedsięwzięcie zostało poniechane przez jego następcę Galbę jako zbyt kosztowne. Przedsięwzięcie ukończone dopiero przez współczesnych budowlańców w XIX wieku, którzy dokładnie odtworzyli założenia swych starożytnych poprzedników.Dokładnie od 1893 przesmyk przecina Kanał Koryncki o długości 6,3 km, który sprawił, że Peloponez stał się faktycznie wyspą.== Przypisy ==
  • Korintoko istmoa, Peloponesoa, Heladearekin, Grezia kontinentalarekin lotzen duen lur eremu bat da Itsaso Jonikoak eta Egeo Itsasoak bustitzen dute. Bere tokirik estuenean, istmoak, 6 kilometroko zabalera du. XIX. mende amaieratik, Korintoko kanalak zeharkatzen du, egitasmo honi buruzko lehen planoak, antzinaroan datatuak daudelarik.Greziar mitologiaren arabera, Helios eta Poseidon jainkoen artean lehiatu zuten toki hau. Egeon, Egeo itsasoko itsas jainko bat, gatazkan epaile izatera deitua izan zen. Arrazoia, Poseidoni eman zion.Historikoki, istmoan, jendea, Neolito eta Brontze Arotik bizi izan da. Berehala gotortu zuten korintoarrek, K. a. XI. mendean, inbasioetatik babesteko. Beste harresi lerro berri bat eraiki zen K. a. 480an, persiar eraso bat geldiarazteko, azkenean, gertatu ez zen erasoa. Hirugarren lerro bat, K. a. III. mendean altxatu zen, galiarren aurka.Antzinatean, istmo hau zeharkatzeko, diolkos delakoa erabiltzen zen.
  • A Korinthoszi-földszoros, görögül Ισθμός της Κορίνθου (Iszthmosz tész Korinthou), vagy a Korinthosz közeli Iszthmia görög város nevéről magyarosítva egyszerűen Iszthmosz egy keskeny földszoros, ami a Peloponnészosz félszigetet köti össze Görögország többi részével. A földszorostól nyugatra a Korinthoszi-öböl, keletre a Szaróni-öböl terül el. A 6 km hosszú Korinthoszi-csatorna elkészítésével azonban 1893-ban a Peloponnészosz félsziget szigetté vált.A görög ισθμός (olvasd iszthmosz) sok nyelvbe (például angol isthmus) köznévként ment át, földszoros jelentéssel, de a görög nyelvben is használják az szó általánosított jelentésben.
  • L'istmo di Corinto è quella sottile striscia di terra che unisce il Peloponneso alla Grecia continentale, presso l'omonima città. La parola "istmo" deriva dalla parola del greco antico che significa "collo". Ad ovest dell'istmo si trova il Golfo di Corinto, ad est il Golfo Saronico. Dal 1893 l'istmo (largo 6,3 chilometri) è tagliato dal Canale di Corinto che ha praticamente trasformato il Peloponneso in un'isola. Comunque, i ponti stradali ed un ponte sommergibile nella parte orientale del canale collegano il continente con il Peloponneso.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 94079 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 2000 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 35 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 103066734 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L'isthme de Corinthe est une bande de terre reliant le Péloponnèse à l'« Hellade », c'est-à-dire la Grèce continentale. Il est baigné par la mer Ionienne (golfe de Corinthe) à l'ouest et la mer Égée (golfe Saronique) à l'est.
  • コリントス地峡(Ισθμός της Κορίνθου ; 英: Isthmus of Corinth)は、ギリシャの本土とペロポネソス半島とをつなぐ地峡。コリンティアコス湾とサロニコス湾(エーゲ海)に挟まれており、幅は約6km。コリントス運河によって二つの海が結ばれている。
  • L'istme de Corint és un braç de terra d'uns 6 km d'amplada que uneix la península del Peloponès amb la Grècia central. Actualment està tallat pel canal de Corint. En aquesta franja de terra hi va haver l'antiga ciutat de Corint i, a prop, es troba en l'actualitat la moderna ciutat del mateix nom. Durant la tirania de Periandre, al segle VI aC es va construir el Diolkos, que permetia desplaçar per terra als vaixells d'un mar a l'altre.
  • Коринтският провлак е провлак, представляващ мост между континентална Гърция и изкуствено създадения днес чрез Коринтския канал канал остров Пелопонес.
  • O istmo de Corinto liga a península do Peloponeso à parte continental da Grécia, perto da cidade de Corinto. A oeste do istmo situa-se o Golfo de Corinto e, a leste, o Golfo Sarónico. Desde 1893 o Canal de Corinto rasga cerca de 6,3 km do istmo, tornando, efectivamente, o Peloponeso numa ilha.
  • Кори́нфский, или Истмийский перешеек (Истм) — естественный мост, соединяющий полуостров Пелопоннес с материковой частью Греции. Расположен близ города Коринф, давшего перешейку его название. Длина составляет около 42 км.
  • 코린토스 지협(그리스어: Ισθμός της Κορίνθου)은 펠로폰네소스 반도와 그리스 본토를 연결하는 지협이다. 코린토스 북쪽에 있다. 서쪽의 코린토스 만과 동쪽의 사로니코스 만을 나눈다. 1893년, 이 지협을 가르는 코린토스 운하가 건설되었다.
  • The Isthmus of Corinth is the narrow land bridge which connects the Peloponnese peninsula with the rest of the mainland of Greece, near the city of Corinth. The word "isthmus" comes from the Ancient Greek word for "neck" and refers to the narrowness of the land. The Isthmus was known in the ancient world as the landmark separating Peloponnese from mainland of Greece. In the first century CE the geographer Strabo noted a pillar on the Isthmus of Corinth, which bore two inscriptions.
  • A Korinthoszi-földszoros, görögül Ισθμός της Κορίνθου (Iszthmosz tész Korinthou), vagy a Korinthosz közeli Iszthmia görög város nevéről magyarosítva egyszerűen Iszthmosz egy keskeny földszoros, ami a Peloponnészosz félszigetet köti össze Görögország többi részével. A földszorostól nyugatra a Korinthoszi-öböl, keletre a Szaróni-öböl terül el.
  • L'istmo di Corinto è quella sottile striscia di terra che unisce il Peloponneso alla Grecia continentale, presso l'omonima città. La parola "istmo" deriva dalla parola del greco antico che significa "collo". Ad ovest dell'istmo si trova il Golfo di Corinto, ad est il Golfo Saronico. Dal 1893 l'istmo (largo 6,3 chilometri) è tagliato dal Canale di Corinto che ha praticamente trasformato il Peloponneso in un'isola.
  • Korintoko istmoa, Peloponesoa, Heladearekin, Grezia kontinentalarekin lotzen duen lur eremu bat da Itsaso Jonikoak eta Egeo Itsasoak bustitzen dute. Bere tokirik estuenean, istmoak, 6 kilometroko zabalera du. XIX. mende amaieratik, Korintoko kanalak zeharkatzen du, egitasmo honi buruzko lehen planoak, antzinaroan datatuak daudelarik.Greziar mitologiaren arabera, Helios eta Poseidon jainkoen artean lehiatu zuten toki hau.
  • Przesmyk Koryncki (Istm) – przesmyk łączący półwysep Peloponez z główną częścią Grecji, niedaleko miasta Korynt. Na zachodzie oblewa go Zatoka Koryncka (Morze Jońskie), a od wschodu - Zatoka Sarońska (Morze Egejskie). Kanał ma długość 6,3 km.Przekopanie kanału rozważali Juliusz Cezar oraz Kaligula. Jednak dopiero Neron zaczął przekopywanie przesmyku. Wykorzystał w tym celu 6 tysięcy niewolników, którzy kopali przy pomocy szpadli.
  • Der Isthmus von Korinth ist eine Landenge bei Korinth. Sie bildet die einzige Landverbindung zwischen der Halbinsel Peloponnes und dem übrigen griechischen Festland. Daneben gibt es nur noch eine gebührenpflichtige Brückenverbindung bei Patras.Seit dem Altertum diente diese Stelle nicht nur zur Querung zur Peloponnes auf dem Landwege, sondern auch zur Abkürzung der Schifffahrtswege von einem Meer (Saronischer Golf) zum anderen (Golf von Korinth).
  • Korint Kıstağı, Tarihi Korint şehri yakınlarında anakara Yunanistan'ı ve Peloponnez yarımadası arasında yer alan dar karaköprüsü. Kıstağın İngilizce dilindeki karşılığı olan Isthmus of Corinth adındaki "isthmus" sözcüğü Antik Yunanca'da "kıstak" anlamına gelir ve arazinin darlığını vurgu yapmak için kullanılmıştır. Kıstağın Batısında Korint Körfezi, Doğusunda ise Saronik körfezi bulunur.
  • De Landengte van Korinthe is een landengte nabij de stad Korinthe die Peloponnesos met het vasteland van Griekenland verbindt. De landengte is op het smalste punt slechts 6,5 km breed.Westelijk van de landengte ligt de Golf van Korinthe, oostelijk de Golf van Egina. Schepen die van Attika naar de Golf van Korinthe wilden varen, moesten de omweg om de Peloponnesos maken. Die was niet alleen lang, maar ook gevaarlijk.
  • El istmo de Corinto es una franja de tierra que une el Peloponeso con la Hélade, la Grecia continental. Está bañado por el mar Jónico y el mar Egeo. En su punto más estrecho, el istmo mide 6 km de ancho. Desde finales del siglo XIX está atravesado por el canal de Corinto, proyecto cuyos primeros planos se remontan a la Antigüedad.Según la mitología griega, fue disputado por Helios y Poseidón. Egeón, una divinidad marina del mar Egeo, fue llamado para arbitrar el conflicto.
rdfs:label
  • Isthme de Corinthe
  • Isthmus of Corinth
  • Isthmus von Korinth
  • Istme de Corint
  • Istmo de Corinto
  • Istmo de Corinto
  • Istmo di Corinto
  • Korint Kıstağı
  • Korinthoszi-földszoros
  • Korintoko istmoa
  • Landengte van Korinthe
  • Przesmyk Koryncki
  • Коринтски провлак
  • Коринфский перешеек
  • コリントス地峡
  • 코린토스 지협
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of