Les guêtres sont des pièces servant à protéger les jambes d'une personne ou d'un cheval. Chez l'homme, elle a pour principale fonction la protection contre la boue et la saleté lors de randonnée ou d'activités extérieures.L'artisan qui les confectionne s'appelle le guêtrier.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Les guêtres sont des pièces servant à protéger les jambes d'une personne ou d'un cheval. Chez l'homme, elle a pour principale fonction la protection contre la boue et la saleté lors de randonnée ou d'activités extérieures.L'artisan qui les confectionne s'appelle le guêtrier.
  • スパッツ(Spats)は靴の上から足首までを覆うことで靴に小石や雪が入るのを防ぐ覆いである。
  • Гама́ши (фр. gamache) — вязаные или сшитые из плотного толстого материала чехлы без подошв, закрывающие щиколотки, иногда доходящие до колена. Надевались поверх ботинок. Застёгивались на пуговицы сбоку. Предназначались для защиты обуви, так как она до начала массового производства была достаточно дорога. В западноевропейских армиях (характерно для Франции и Италии), затем и в Америке, башмаки с гамашами заменяли сапоги.Также гамаши используются в футболе и хоккейном спорте для фиксации щитков.
  • Azpantarrak, bartanak edo zangozorroak belaunetik behera hankak, prakak eta botak babesten dituzten jantziak dira. Praka eta boten gainetik janzten dira. Bereziki landako lanetarako eta eskia, mendizaletasuna eta ekitazioa praktikatzeko erabiltzen dira.
  • La polaina és una peça de vestir, normalment de drap o de cuir, que es duu, en general per parells, sobre altres peces per tal de protegir la cama i el calçat; pot ser llarga i cobrir de sota el genoll fins a l'empenya del calçat, o bé curta i cobrir tan sols el turmell i l'empenya. El més habitual és que es cordi amb botons sobre traus, per la banda exterior de la cama; però el tancament també pot fer-se passant un cordó per ullets, o, modernament, amb tires passades per sivelles. Sovint la subjecció de la polaina s'assegura incorporant-li una trava per a passar-hi el peu. El mot polaina prové del francès medieval polaine (polonesa), nom que es donava a la punta llarga del calçat de l'època perquè se li atribuïa origen polonès. En portuguès s'empra polaina idènticament que en català. En francès, els equivalents són guêtre (que pot ser alta o baixa) i jambière (sempre alta, i generalment de cuir). L'ús de l'espanyol és paral·lel amb el francès, en distingir entre polaina (de roba) i legui (alta i de cuir, mot adaptat de l'anglès legging). L'italià distingeix entre ghetta o cavigliera (polaina alta de roba), gambale (polaina alta de cuir) i uosa (polaina baixa). L'anglès diferencia entre gaiter (polaina alta i de roba), legging (polaina alta i de cuir o d'equitació) i spat o, en context militar, anklet (polaina baixa). Tot i que hi ha hagut peces afins des de l'antiguitat, la polaina de tipus modern sorgí al darrer quart del segle XVII com a part de l'equipament militar, essent evolució de les sobremitges que fins llavors acomplien aquesta comesa. Des de llavors fins a la dècada de 1950 fou d'ús constant als exèrcits; es considerava imprescindible per a aïllar el calçat i el peu de l'aigua i el fang, sobretot en èpoques en què el calçat militar més habitual era la sabata o algun tipus de bota de canya molt baixa. L'alternativa era la bota alta; però fins i tot entre les tropes muntades sovintejava l'ús de calçat baix amb polaines. Durant la primera meitat del segle XX tingué la forta competència de les benes, fins al punt que les polaines tendiren a reservar-se per a les tropes muntades i per a l'oficialitat desmuntada. A partir dels anys cinquanta les polaines desapareixen de l'equipament militar habitual; avui resten com a part de certs uniformes de gala.En l'ús civil, les polaines foren usades, bé per a activitats eqüestres --en què continuen vigents--, bé com a peça protectora entre camperols i obrers durant la feina. A partir del segle XIX, i almenys fins a la dècada de 1930 inclosa, les polaines curtes, generalment baixes i de color blanc, formaren part de la indumentària de gala de les classes altes, en combinació amb sabates de xarol ben lluents; d'ací prové l'expressió catalana empolainar-se, amb el valor de 'engalanar-se, mudar-se molt'. Posteriorment hi ha hagut períodes de reviscolament de la polaina civil, però en noves formes: per exemple, els escalfadors per a dona que es posaren de moda en la primera meitat dels anys vuitanta.
  • Gaiters are garments worn over the shoe and lower pants leg, and used primarily as personal protective equipment; similar garments used primarily for display are spats.Originally, gaiters were made of leather. Today, gaiters for walking are commonly made of plasticized synthetic cloth such as polyester. Gaiters for use on horseback continue to be made of leather.
  • Als Gamasche (Kamaschen, Beinling, Stulpe) wird ein Kleidungsstück bezeichnet, das an das Schuhwerk anschließt und Teile des Fußes und des Beines − teilweise bis über das Knie − bedeckt.Gamaschen können aus Tuch, Leinwand, Kunststoff oder Leder gefertigt sein, können gewickelt, seitlich geschnürt oder geknöpft werden. Sie sollen gegen Verletzungen, Schmutz, Kälte und Feuchtigkeit schützen und − in festerer Ausführung bei knöchelfreien Schuhen − den Knöchelbereich stabilisieren. Gamaschen wurden in der Vergangenheit überwiegend beim Militär verwendet und kommen heute insbesondere noch bei verschiedenen Sportarten und bei Pferden zum Einsatz.
  • La polaina es una pesa de abrigo que protege la pierna desde la rodilla hasta el tobillo en el caso de la polaina larga y desde el tobillo hasta el empeine del pie en el caso de la polaina corta. Las polainas son medias o calcetines sin pie que se colocan en el exterior de la bota y del pantalón. Tienen forma tubular y se enganchan al pie, según la necesidad de sujeción, por una cinta, sirga o correa. Según su uso, se utilizan diferentes tipos de cierres – cremallera, botones, etc. – si bien la mayoría se ajustan por elasticidad. Históricamente, las polainas han sido prenda de labradores y pastores. Las polainas de cuero han formado parte de diferentes uniformes militares como complemento de la bota. Se ajustaban por botones, enganches o trenzado.Actualmente, se emplean para abrigo de los niños y también como protección contra piedras, humedad y suciedad en montañismo y otros deportes de aventura. En este caso, se utilizan materiales resistentes que incrementan la retención calorífica del calzado. Suele tratarse de prendas impermeables con cierre elástico superior y enganche rígido al pie.Las polainas cortas fueron indumentaria típica de los estratos burgueses en el siglo XIX e inicios del siglo XX, en tales casos (cubriendo la botamanga del pantalón y el empeine del calzado) más que cumplir con la función de abrigo cumplían con una función de adorno simbólico (como en cierto modo los sombreros chistera, bombín y homburg o las cadenillas en la cintura para los relojes de faltriquera).Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua, en la germanía se conocían por el nombre de grullas.
  • Le ghette sono un accessorio di abbigliamento che protegge i polpacci. Si differenziano dagli stivali perché non comprendono la scarpa ma solo il gambale. Vengono utilizzate nei campi dove è necessaria la protezione del polpaccio come negli sport invernali, nell'equitazione, nella caccia. Hanno il vantaggio di poter essere messe e tolte senza interessare la calzatura, applicate quando sono necessarie e riposte quando non servono.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 758572 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 5051 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 31 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 106909324 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:commons
  • Category:Gaiters
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wiktionary
  • guêtre
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Les guêtres sont des pièces servant à protéger les jambes d'une personne ou d'un cheval. Chez l'homme, elle a pour principale fonction la protection contre la boue et la saleté lors de randonnée ou d'activités extérieures.L'artisan qui les confectionne s'appelle le guêtrier.
  • スパッツ(Spats)は靴の上から足首までを覆うことで靴に小石や雪が入るのを防ぐ覆いである。
  • Гама́ши (фр. gamache) — вязаные или сшитые из плотного толстого материала чехлы без подошв, закрывающие щиколотки, иногда доходящие до колена. Надевались поверх ботинок. Застёгивались на пуговицы сбоку. Предназначались для защиты обуви, так как она до начала массового производства была достаточно дорога. В западноевропейских армиях (характерно для Франции и Италии), затем и в Америке, башмаки с гамашами заменяли сапоги.Также гамаши используются в футболе и хоккейном спорте для фиксации щитков.
  • Azpantarrak, bartanak edo zangozorroak belaunetik behera hankak, prakak eta botak babesten dituzten jantziak dira. Praka eta boten gainetik janzten dira. Bereziki landako lanetarako eta eskia, mendizaletasuna eta ekitazioa praktikatzeko erabiltzen dira.
  • Gaiters are garments worn over the shoe and lower pants leg, and used primarily as personal protective equipment; similar garments used primarily for display are spats.Originally, gaiters were made of leather. Today, gaiters for walking are commonly made of plasticized synthetic cloth such as polyester. Gaiters for use on horseback continue to be made of leather.
  • Le ghette sono un accessorio di abbigliamento che protegge i polpacci. Si differenziano dagli stivali perché non comprendono la scarpa ma solo il gambale. Vengono utilizzate nei campi dove è necessaria la protezione del polpaccio come negli sport invernali, nell'equitazione, nella caccia. Hanno il vantaggio di poter essere messe e tolte senza interessare la calzatura, applicate quando sono necessarie e riposte quando non servono.
  • La polaina és una peça de vestir, normalment de drap o de cuir, que es duu, en general per parells, sobre altres peces per tal de protegir la cama i el calçat; pot ser llarga i cobrir de sota el genoll fins a l'empenya del calçat, o bé curta i cobrir tan sols el turmell i l'empenya. El més habitual és que es cordi amb botons sobre traus, per la banda exterior de la cama; però el tancament també pot fer-se passant un cordó per ullets, o, modernament, amb tires passades per sivelles.
  • Als Gamasche (Kamaschen, Beinling, Stulpe) wird ein Kleidungsstück bezeichnet, das an das Schuhwerk anschließt und Teile des Fußes und des Beines − teilweise bis über das Knie − bedeckt.Gamaschen können aus Tuch, Leinwand, Kunststoff oder Leder gefertigt sein, können gewickelt, seitlich geschnürt oder geknöpft werden. Sie sollen gegen Verletzungen, Schmutz, Kälte und Feuchtigkeit schützen und − in festerer Ausführung bei knöchelfreien Schuhen − den Knöchelbereich stabilisieren.
  • La polaina es una pesa de abrigo que protege la pierna desde la rodilla hasta el tobillo en el caso de la polaina larga y desde el tobillo hasta el empeine del pie en el caso de la polaina corta. Las polainas son medias o calcetines sin pie que se colocan en el exterior de la bota y del pantalón. Tienen forma tubular y se enganchan al pie, según la necesidad de sujeción, por una cinta, sirga o correa. Según su uso, se utilizan diferentes tipos de cierres – cremallera, botones, etc.
rdfs:label
  • Guêtre
  • Azpantar
  • Gaiters
  • Gamasche
  • Ghette
  • Polaina
  • Polaina
  • Гамаши
  • スパッツ (足首)
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:product of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of