Gion Matsuri (祇園祭, Gion Matsuri?), est une fête qui se déroule à Kyōto, dans le quartie de Gion ; elle a été initialement instaurée en 869 comme un rite pour lutter contre la peste et autres catastrophes naturelles qui ravageaient la région. Il est l'un des trois grands festivals du Japon avec Tenjin Matsuri et Kanda matsuri

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Gion Matsuri (祇園祭, Gion Matsuri?), est une fête qui se déroule à Kyōto, dans le quartie de Gion ; elle a été initialement instaurée en 869 comme un rite pour lutter contre la peste et autres catastrophes naturelles qui ravageaient la région. Il est l'un des trois grands festivals du Japon avec Tenjin Matsuri et Kanda matsuri
  • 기온마쓰리(祇園祭)는 일본 교토 부에서 열리는 축제이며, 일본의 무형민속문화재이다. 전염병을 퇴치하기 위해 기원제를 열었던 것이 유래가 되어 오늘날의 마쓰리로 자리잡게 되었다. 매년 7월 1일부터 31일까지 한 달 동안 하며, 16일날 하는 '요이야마'와 17일날 하는 '야마보코 순행'이 유명하다. 야마보코 순행은 야마보코가 모여 거리를 행진하는 것이다. 기온마쓰리의 상징인 야마보코는 높이 20m가 넘는 것이 있을 만큼 무거워 수레(다시)로 끈다.
  • O Festival de Gion (祇園祭, Gion Matsuri?) acontece anualmente em Kyoto e é um dos mais famosos festivais do Japão. Ele dura o mês inteiro de julho e é coroada com um desfile, o Yamaboko Junko (山鉾巡行, Yamaboko Junko?), em 17 de julho. Esse evento leva o nome do distrito de Gion.A região central de Kyoto é reservada para o tráfego de pedestres nas três noites, levando a uma parada de grandes proporções. Essas noites são conhecidas como yoiyama (宵山, yoiyama?), em 16 de julho, yoiyoiyama (宵々山, yoiyoiyama?), em 15 de julho, e yoiyoiyoiyama (宵々々山, yoiyoiyoiyama?), em 14 de julho. As ruas ficam cheias de barracas de comida, tais como yakitori (espetinhos de frango com molho agridoce), taiyaki, takoyaki, okonomiyaki, doces tradicionais japoneses e muitos outros pratos típicos. Muitas meninas vestidas de yukata (kimono de verão) andam pela região, levando consigo bolsas tradicionais e leques de papel.Durante as noites do yoiyama, algumas casas privadas do velho distrito comercial do kimono abrem suas portas para o público, exibindo valiosas heranças de família, em um costume conhecido como Byobu Matsuri (Festival da Tela Dobrável). Essa é uma grande oportunidade de visitar uma residência tradicional japonesa em Kyoto.
  • 祇園祭(ぎおんまつり)は、京都市東山区の八坂神社(祇園社)の祭礼で、明治までは「祇園御霊会(御霊会)」と呼ばれた。貞観年間(9世紀)より続く。京都の夏の風物詩で、7月1日から1か月間にわたって行われる長い祭であるが、そのなかでも「宵山」(前祭7月14日~16日・後祭7月21~23日)、「山鉾巡行」(前祭7月17日・後祭7月24日)、「神輿渡御」(7月17日)などがハイライトとなっている。宵山、宵々山、宵々々山には旧家や老舗にて伝来の屏風などの宝物の披露も行われるため、屏風祭の異名がある。また、山鉾巡行ではさまざまな美術工芸品で装飾された重要有形民俗文化財の山鉾が公道を巡るため、動く美術館とも例えられる。祇園祭は数々の三大祭のひとつに挙げられる。京都三大祭(他は上賀茂神社・下鴨神社の葵祭、平安神宮の時代祭)、日本三大祭(他は大阪の天神祭、東京の山王祭、神田祭)、日本三大曳山祭(他は岐阜県高山市の高山祭、埼玉県秩父市の秩父夜祭)、日本三大山車祭(他は前述の高山祭、滋賀県長浜市の長浜曳山祭)のうちの一つであり、日本を代表する祭りである。
  • Il Gion Matsuri (祗園祭), o Festa di Gion, prende il suo nome dal noto quartiere Gion, situato nel distretto di Higashiyama nella città di Kyōto (Giappone). Si tratta di una festa religiosa, nella quale si invoca e si prega il dio Takehaya Susanoo-no-Mikoto, venerato presso il santuario Yasaka.Insieme allo Jidai Matsuri e allo Aoi Matsuri, il Gion Matsuri costituisce una delle tre più grandi feste religiose di Kyōto.Si celebra tradizionalmente ogni estate a partire dal 1 luglio per un intero mese allo scopo di calmare gli spiriti dei defunti e invocare la protezione del dio sulla città di Kyōto perché tenga lontano malattie e catastrofe naturali. È caratterizzata principalmente dagli eventi Yamaboko Junkō (sfilata dei carri) e Mikoshi Togyo (l’uscita dei palanchini divini), che si svolgono entrambi il 17 luglio, giorno in cui la festa raggiunge il suo apice.
  • Gion Matsuri (祇園祭) Kyotoko jaialdi xintoista handiena da eta Japoniako hiru handienen artean dago. Urtero uztailean ospatzen da eta hilabete osoa irauten du.
  • The Gion Festival (祇園祭, Gion Matsuri) takes place annually in Kyoto and is one of the most famous festivals in Japan. It goes for the entire month of July and is crowned by a parade, the Yamaboko Junkō (山鉾巡行) on July 17 and July 24. It takes its name from Kyoto's Gion district.Kyoto's downtown area is reserved for pedestrian traffic on the three nights leading up to the massive parade. These nights are known as yoiyama (宵山) on July 16 and July 23, yoiyoiyama (宵々山) on July 15 and July 22, and yoiyoiyoiyama (宵々々山) on July 14 and July 21. The streets are lined with night stalls selling food such as yakitori (barbecued chicken skewers), taiyaki, takoyaki, okonomiyaki, traditional Japanese sweets, and many other culinary delights. Many girls dressed in yukata (summer kimono) walk around the area, carrying with them traditional purses and paper fans.During the yoiyama evenings leading up to the parade, some private houses in the old kimono merchant district open their entryways to the public, exhibiting valuable family heirlooms, in a custom known as the Byōbu Matsuri, or Folding Screen Festival. This is a precious opportunity to visit and observe traditional Japanese residences of Kyoto.
  • Gion Matsuri (祇園祭) adalah festival tahunan (matsuri) yang diadakan di Kyoto selama satu bulan penuh di bulan Juli. Perayaan dimulai pada tanggal 1 Juli yang ditandai dengan ritual Kippu iri dan diakhiri ritual Nagoshinoharae pada tanggal 30 Juli. Puncak-puncak perayaan Gion Matsuri berupa: Yoiyoiyama (malam sebelum Yoiyama, 15 Juli) Yoiyama (malam sebelum prosesi, 16 Juli) Yamaboko-junkō (prosesi Yamaboko, 17 Juli).Yamaboko adalah istilah untuk Yama dan Hoko. Yama adalah kendaraan beroda (float) besar dari kayu dengan hiasan megah dan ditarik oleh banyak orang. Hiasan kendaraan (kenshōhin) pada Yama berupa benda-benda keagamaan dan benda-benda seni seperti karpet yang didatangkan dari Eropa dan Tiongkok melalui Jalan Sutra. Perdagangan dengan Dinasti Ming mencapai puncaknya pada zaman Muromachi, sehingga motif dari luar negeri banyak dipamerkan dalam Gion Matsuri. Masing-masing Yama mempunyai tema yang biasanya merupakan cerita dongeng yang berasal dari Tiongkok.Hoko adalah jenis Yama dengan menara menjulang tinggi yang di ujung paling atasnya terdapat hoko (katana dengan mata di dua sisi) walaupun ada juga Hoko yang tidak bermenara. Hoko juga dijadikan panggung untuk kelompok orang berpakaian Yukata yang terdiri dari pemain musik Gionbayashi dan peserta yang berkesempatan naik karena memenangkan undian hasil membeli Chimaki atau Gofu (semacam jimat). Musik Gionbayashi yang menurut telinga orang Jepang berbunyi "Kon-chi-ki-chin" baru menjadi tradisi Gion Matsuri pada zaman Edo.
  • El Festival Gion (祇園祭, Gion Matsuri?) es una festividad japonesa que tiene lugar cada año en la ciudad de Kioto, siendo uno de los más famosos festivales de Japón. Se extiende por todo el mes de julio y finaliza con un gran desfile, el Yamaboko Junkō (山鉾巡行, 'Yamaboko Junkō'?). Toma su nombre del distrito de Gion, siendo conocido a nivel local como Gion-San.En las tres noches anteriores a la celebración del festival, la zona centro de la ciudad de Kioto queda reservada para el tráfico peatonal con motivo de las procesiones multitudinarias. Estas noches son conocidas allí como: yoiyoiyoiyama (宵々々山) el 14 de julio, yoiyoiyama (宵々山) el 15 de julio, y yoiyama (宵山) el 16 de julio. Con motivo de estas festividades, las calles suelen llenarse de puestos nocturnos de venta de comida como los yakitori , taiyaki, takoyaki, okonomiyaki, etc. Esta escena se completa con numerosas chicas ataviadas con yukatas que caminan por la zona. Durante la noche yoiyama previa al desfile, algunas viviendas particulares del distrito del antiguo mercado de kimonos abren al público, mostrando las valiosas reliquias de familia, en una costumbre conocida como la Byōbu Matsuri, o Festival de la Pantalla plegable. Esta es una oportunidad para visitar y observar las viviendas tradicionales japonesas de Kioto.En 2009, la procesión de los yamahoko del Gion Matsuri fue inscrita en la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 553129 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4996 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 26 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 101120976 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2009 (xsd:integer)
prop-fr:id
  • 269 (xsd:integer)
prop-fr:liste
  • représentatif
prop-fr:légende
  • 0001-07-17 (xsd:date)
prop-fr:nom
  • Le Yamahoko, la cérémonie des chars du festival de Gion à Kyoto
prop-fr:région
  • Asie et Pacifique
prop-fr:subdivision
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Gion Matsuri (祇園祭, Gion Matsuri?), est une fête qui se déroule à Kyōto, dans le quartie de Gion ; elle a été initialement instaurée en 869 comme un rite pour lutter contre la peste et autres catastrophes naturelles qui ravageaient la région. Il est l'un des trois grands festivals du Japon avec Tenjin Matsuri et Kanda matsuri
  • 기온마쓰리(祇園祭)는 일본 교토 부에서 열리는 축제이며, 일본의 무형민속문화재이다. 전염병을 퇴치하기 위해 기원제를 열었던 것이 유래가 되어 오늘날의 마쓰리로 자리잡게 되었다. 매년 7월 1일부터 31일까지 한 달 동안 하며, 16일날 하는 '요이야마'와 17일날 하는 '야마보코 순행'이 유명하다. 야마보코 순행은 야마보코가 모여 거리를 행진하는 것이다. 기온마쓰리의 상징인 야마보코는 높이 20m가 넘는 것이 있을 만큼 무거워 수레(다시)로 끈다.
  • 祇園祭(ぎおんまつり)は、京都市東山区の八坂神社(祇園社)の祭礼で、明治までは「祇園御霊会(御霊会)」と呼ばれた。貞観年間(9世紀)より続く。京都の夏の風物詩で、7月1日から1か月間にわたって行われる長い祭であるが、そのなかでも「宵山」(前祭7月14日~16日・後祭7月21~23日)、「山鉾巡行」(前祭7月17日・後祭7月24日)、「神輿渡御」(7月17日)などがハイライトとなっている。宵山、宵々山、宵々々山には旧家や老舗にて伝来の屏風などの宝物の披露も行われるため、屏風祭の異名がある。また、山鉾巡行ではさまざまな美術工芸品で装飾された重要有形民俗文化財の山鉾が公道を巡るため、動く美術館とも例えられる。祇園祭は数々の三大祭のひとつに挙げられる。京都三大祭(他は上賀茂神社・下鴨神社の葵祭、平安神宮の時代祭)、日本三大祭(他は大阪の天神祭、東京の山王祭、神田祭)、日本三大曳山祭(他は岐阜県高山市の高山祭、埼玉県秩父市の秩父夜祭)、日本三大山車祭(他は前述の高山祭、滋賀県長浜市の長浜曳山祭)のうちの一つであり、日本を代表する祭りである。
  • Gion Matsuri (祇園祭) Kyotoko jaialdi xintoista handiena da eta Japoniako hiru handienen artean dago. Urtero uztailean ospatzen da eta hilabete osoa irauten du.
  • Gion Matsuri (祇園祭) adalah festival tahunan (matsuri) yang diadakan di Kyoto selama satu bulan penuh di bulan Juli. Perayaan dimulai pada tanggal 1 Juli yang ditandai dengan ritual Kippu iri dan diakhiri ritual Nagoshinoharae pada tanggal 30 Juli. Puncak-puncak perayaan Gion Matsuri berupa: Yoiyoiyama (malam sebelum Yoiyama, 15 Juli) Yoiyama (malam sebelum prosesi, 16 Juli) Yamaboko-junkō (prosesi Yamaboko, 17 Juli).Yamaboko adalah istilah untuk Yama dan Hoko.
  • El Festival Gion (祇園祭, Gion Matsuri?) es una festividad japonesa que tiene lugar cada año en la ciudad de Kioto, siendo uno de los más famosos festivales de Japón. Se extiende por todo el mes de julio y finaliza con un gran desfile, el Yamaboko Junkō (山鉾巡行, 'Yamaboko Junkō'?).
  • The Gion Festival (祇園祭, Gion Matsuri) takes place annually in Kyoto and is one of the most famous festivals in Japan. It goes for the entire month of July and is crowned by a parade, the Yamaboko Junkō (山鉾巡行) on July 17 and July 24. It takes its name from Kyoto's Gion district.Kyoto's downtown area is reserved for pedestrian traffic on the three nights leading up to the massive parade.
  • O Festival de Gion (祇園祭, Gion Matsuri?) acontece anualmente em Kyoto e é um dos mais famosos festivais do Japão. Ele dura o mês inteiro de julho e é coroada com um desfile, o Yamaboko Junko (山鉾巡行, Yamaboko Junko?), em 17 de julho. Esse evento leva o nome do distrito de Gion.A região central de Kyoto é reservada para o tráfego de pedestres nas três noites, levando a uma parada de grandes proporções.
  • Il Gion Matsuri (祗園祭), o Festa di Gion, prende il suo nome dal noto quartiere Gion, situato nel distretto di Higashiyama nella città di Kyōto (Giappone).
rdfs:label
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • Gion Matsuri
  • 祇園祭
  • 기온마쓰리
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of